Blue remembered hills (2) – the history we hold within us

What unites people?” Armies? Gold? Flags?” No. It’s stories, he said. “There’s nothing in the world more powerful than a good story. Nothing can stop it. No enemy can defeat it. And who has a better story than Bran the Broken? The boy who fell from a high tower and lived… He’s our memory. The keeper of all our stories. The wars, weddings, births, massacres, famines, our triumphs, our defeats, our past. Who better to lead us into the future?”
Tyrion Lannister, Game of Thrones, Season 8

A couple of years ago In That Howling Infinite published a long meditation on nostalgiaentitled Blue remembered hills – a land of lost contentment. It wandered through Housman and Homer, Facebook nostalgia groups and old LPs and cassette tapes, Spike Milligan and Dusty Springfield, milkmen and memberberries, touching along the way on memory, ageing, and that curious ache that seems to settle upon us as the years accumulate and our lives begin to look less like roads stretching ahead and more like maps folded and unfolded over time.

This ramble through memory’s brambles was never really about the past itself. It was about our relationship with the past – why we keep glancing over our shoulders even as technology either frog-marches us unwillingly into the future or lures us there like the sirens of yore; why old songs can unexpectedly inflict  sweet pain; why memories unsummoned but never ignored can transport us across decades with a force that no deliberate act of memory quite manages. It was very much about that peculiar territory where memory, longing and identity overlap.

In an essay published in The Australian and republished below, sociologist Frank Furedi covers much the same terrain, thought from a somewhat different direction and with a more explicitly political destination in mind.

It him brought me back immediately to Blue Remembered Hills because I realised we were traversing similar landscapes, though perhaps by different paths. He is concerned principally with nostalgia as a cultural and political phenomenon; I was more interested in nostalgia as a human condition, a state of mind, perhaps even a permanent feature of consciousness itself. Yet the overlap is considerable, and worth exploring.

Furedi begins with an observation that feels difficult to dispute. In contemporary political and cultural discourse, nostalgia is rarely employed as a neutral descriptor. It usually arrives as an accusation. To describe someone as nostalgic is no longer simply to suggest wistfulness or sentimentality; it increasingly carries implications of intellectual weakness or moral deficiency. Nostalgia becomes shorthand for reactionary impulses, coded language for a desire to return to a world in which minorities “knew their place,” women remained within prescribed roles, social conformity prevailed, and authority went largely unquestioned. This conservatism itself is often dismissed as little more than “weaponised nostalgia.”

Furedi argues that this caricature misses something fundamental about human beings. We require continuity. Individuals and societies alike need some sense of connection across time if they are to understand themselves. Identity does not simply emerge from acts of self-invention. We understand who we are partly through knowing where we have come from, and that understanding is transmitted through families, customs, traditions, rituals, stories and shared memories. Drawing upon psychologists such as Erik Erikson and Roy Baumeister, Furedi suggests that stable identities depend upon linking past, present and future together. When that continuity is disrupted, people become untethered. The de-authorisation of the past – the tendency to regard inherited traditions chiefly through the lens of their failures – risks creating citizens detached not merely from particular customs but from historical memory itself. In this formulation, nostalgia becomes less an irrational yearning for a golden age than a search for home.

Reading him, I was reminded immediately of Roger Scruton’s small-c conservatism and also of one of the most resonant lines in English literature, from Thomas Babington Macaulay’s Horatius at the Bridge: “And how can man die better/Than facing fearful odds/For the ashes of his fathers/And the temples of his gods?”

The line is often invoked in patriotic contexts, but its significance extends well beyond nationalism. Macaulay was attempting to articulate what people fight for when circumstances become existential. They do not fight primarily for policy settings or administrative arrangements or economic forecasts. They fight for inheritance. “The ashes of his fathers” speaks of continuity itself – reverence for ancestors, memory, sacrifice, lineage and identity accumulated across generations. “The temples of his gods” points towards those sacred structures, literal and metaphorical, that provide coherence and meaning: religion perhaps, but also customs, symbols, institutions and moral frameworks. And “facing fearful odds” follows naturally once these things matter deeply enough.

In Macaulay’s poem, the Roman soldier is not merely defending a bridge into Rome. He is defending an entire civilisational story and all that has been invested in this: ancestry, faith and ultimate sacrifice – the belief that preserving one’s inherited world can be a noble undertaking. The late British philosopher Roger Scruton understood something similar. His conservatism was not fundamentally ideological but ecological. Human beings live within webs of affection and obligation that they inherit rather than construct. Home, family, language, neighbourhood and nation are not assembled from scratch like flat-pack furniture. They are inherited houses, perhaps imperfect and drafty, requiring repair and maintenance, but home, nonetheless. Burning them down because some parts are structurally unsound rarely ends well.

This is where Blue Remembered Hills perhaps parts company slightly with Furedi, because while it shares his concern regarding continuity, it remains cautious about nostalgia itself – or more accurately, nostalgia in excess.

As it observed, “nostalgia is not just wanting to go back to something that no longer exists but wanting to go back because it no longer exists”. That distinction matters because memory is not a neutral recording device. Memory is an artist, and often a romantic one. It edits and embellishes. It softens edges and airbrushes imperfections. Like objects in a rear-view mirror, the past often appears larger and closer than it actually was. The roads where we grew up seem wider; summers seem longer; music seems better; friendships seem deeper; and the world itself somehow appears more coherent and comprehensible.

Or, as in AE Housman’s “land of lost content”, “The happy highways where I went/And cannot come again”, the oft remembered lines from The Shropshire Lad. The crucial phrase here is not happy but cannot come again, because the longing itself derives partly from irretrievability. The ache comes not simply from what was, but from knowing it has gone forever.

This is where the distinction made by the late artist and scholar Svetlana Boym becomes useful. She wrote of two forms of nostalgia: restorative nostalgia which attempts to rebuild the lost world and reflective nostalgia which simply contemplates its loss.

The distinction matters enormously because much contemporary politics increasingly resembles restorative nostalgia. Whether in “Make America Great Again”, “Take Back Control” ans national flag marches in England and Australia, or broader calls to restore traditional values, the promise offered is not remembrance but return. Yet return is impossible. The world changes, and we change with it. Lewis Carroll put it succinctly through Alice: “It’s no use going back to yesterday, because I was a different person then”. Reflective nostalgia, by contrast, understands that the longing itself may reveal something important.

This was what was fascinated about the Facebook nostalgia communities discussed in Blue Remembered Hills. On the surface, people appear to be reminiscing about milkmen, trams, proper binmen, fish-and-chip shops, sweet shops, old television programmes and the countless banalities of everyday life. Yet they are rarely mourning the objects themselves. Nobody seriously wants coal deliveries or outside toilets back. Very few wish to exchange modern medicine for the old days or surrendering a smart phone wired to the world for queuing up outside a telephone kiosk in winter rain and then fumbling with pennies to connect.  What they seem to miss is something much harder to define: predictability, familiarity, social coherence and a sense that the world itself made sense.

And here lies the danger, because loss can become attached to myth. The comments beneath nostalgic posts often drift rapidly from warm recollection towards grievance. “Everyone knew their place.” “People respected authority.” “Families stayed together.” “Children behaved.” “Things were simpler.” Much of Blue Remembered Hills wandered through precisely these landscapes because nostalgia communities frequently become repositories not merely for memory but also for disappointment and dislocation.

Not always, of course. Often, they are charming and deeply touching. But they can also become vessels carrying resentment. The difficulty is that social solidarity and exclusion frequently travelled together. The supposedly cohesive worlds people remember often contained rigid hierarchies and invisible outsiders. There was always an “other”, Irish, Catholics, West Indians, travellers, beatniks and hippies, homosexuals, single mothers, long-haired layabouts, anyone deemed insufficiently conformist. The problem with some nostalgic narratives is not that they remember the past, but that they remember selectively.

Yet contemporary culture often risks making the opposite error. If some nostalgists remember only the good, many contemporary critics remember only the bad. History becomes reduced to oppression, traditions become little more than systems of exclusion, and inherited identities become sources of guilt rather than belonging. Continuity itself becomes suspect.

But human beings do not thrive in a historical vacuum. People need stories. They need rootedness. They need to feel themselves situated within something larger than themselves. Otherwise identity becomes an endless project of self-construction. Perhaps this explains something of our present condition – that strange mixture of anxiety and certainty, fragmentation and tribalism. If the old maps are discarded and no convincing new maps emerge, people begin drawing their own, often with thick permanent marker.

So perhaps Frank Furedi and Blue Remembered Hills are not ultimately in disagreement after all. Furedi reminds us that continuity matters. Our concern was simply to remind us that memory lies – or at least embellishes. Nostalgia is perhaps neither pathology nor virtue. It may simply be part of being human.

We cannot live entirely in the past, but neither can we sever ourselves from it. The challenge is to carry forward what was best without importing what was worst; to preserve solidarity without exclusion, belonging without mythmaking, and continuity without embalming it. Or, as Roger Scruton might have put it, to repair the house rather than set fire to it.

Because ultimately Horatius was not defending stones and timber. He was defending meaning itself. And perhaps all of us, in one way or another, spend our lives doing much the same thing – carrying fragments of home with us as we move through time, searching always for those blue remembered hills shimmering in the distance, knowing perfectly well that we cannot return there, yet unwilling entirely to let them disappear beneath the horizon.

Coda: the power of stories

Recall the quotation at the head of this article – Tyrion Lannister’s’s final speech in Game of Thrones, addressed to the assembled nobles of the erstwhile Seven Kingdoms of Westeros.

It fits remarkably well into the thread running through both Furedi and Blue Remembered Hills, because beneath all the discussion of nostalgia, continuity, memory and belonging sits a simpler and much older question: how do human beings hold themselves together across time? Tyrion’s speech, whatever one thought of the controversial series ending itself, touched on something ancient and surprisingly profound:

“What unites people? Armies? Gold? Flags?…There’s nothing in the world more powerful than a good story.”

The speech sits very comfortably beside Macaulay’s “the ashes of his fathers and the temples of his gods.” Armies may defend states, gold may purchase influence, and flags may function as symbols around which people rally, but stories explain why any of these things matter in the first place. Beneath institutions and political structures there almost always lies a narrative – some account of who we are, where we came from, and what obligations and meanings flow from that inheritance.

Rome was held together not merely by its legions but by stories about Rome itself – Romulus and Remus suckled by the she-wolf, Cincinnatus leaving his plough to save the Republic and returning quietly to his farm, Horatius standing at the bridge against impossible odds. Britain carried stories of Dunkirk and the Blitz spirit, of endurance and muddling through. America possesses its frontier myth and constitutional narratives. Australia has Gallipoli and the digger tradition, Ned Kelly and the battler, Clancy of the Overflow and the secular civic religion of giving everyone “a fair go”.

Whether these stories are entirely true in a strict historical sense is almost beside the point. They function as interpretive frameworks, shared narratives through which societies understand themselves and situate individuals within a larger continuity extending backward and forward through time.

This perhaps returns us to what Furedi is really lamenting. Beneath his discussion of nostalgia lies not simply concern over the loss of affection for the past but anxiety regarding a broader loss of confidence in inherited stories themselves. Increasingly our old narratives are subjected, often quite rightly, to forensic examination. We ask difficult questions. Who was excluded? Who suffered? Whose voices were ignored or omitted? Such questions are entirely legitimate and indeed necessary. Historical narratives that are immune from criticism become dogma.

Yet something else can be lost if all inherited stories are reduced solely to exercises in power, domination or hypocrisy. Human beings do not seem able to live indefinitely without narratives that locate them in time and place. Remove old stories entirely and people rarely become liberated, detached rational actors. More often they begin constructing new tribes, new identities and new mythologies of their own.

Blue Remembered Hills circled around much the same thought without quite expressing it this directly. The Facebook nostalgia groups it wrote about, with their endless photographs of everyday life in those golden, olden days, were never really about the objects themselves. These fragments were really pieces of larger stories people were attempting to preserve. What they were saying, consciously or otherwise, was something closer to: this is where I came from; this is the world that made me; this is how I understand myself.

That may explain why nostalgia can be both comforting and dangerous. Stories bind communities together, but stories can also become myths. The “good old days” can cease being memory and become something approaching scripture. The selective recollection of the past can harden into certainty, grievance and exclusion.

Which is why Tyrion’s choice of Bran becomes more interesting than it first appears. Bran is not presented as the strongest warrior, the wealthiest lord, or the most charismatic leader. Tyrion describes him instead as: “our memory. The keeper of all our stories.” And the important word there is all. Not some stories. Not only the glorious ones. The wars and the weddings, the triumphs and the massacres, the births and the famines, the victories and the defeats. In other words, continuity without selective amnesia, memory without mythmaking.

A people who remembers only their triumphs eventually become propagandists; a people who remember only their crimes risk becoming paralysed by self-reproach. A mature culture probably requires both: stories that inspire affection and belonging, and stories that remind us where we failed and what we learned.

Which returns us, inevitably, to Horatius standing at the bridge, and perhaps also to those blue remembered hills shimmering on Housman’s horizon. We do not ultimately fight for stones and timber, borders and institutions alone. We fight for meaning, for the stories that tell us who we are, where we came from, and why any of this matters.

If Tyrion was right, and he probably was, then what ultimately joins past and future is not power at all. It is narrative itself. We are, in the end, storytelling creatures carrying old tales forward as we walk into countries, we have not yet seen.

Paul Hemphill, May 2026

See also in In That Howling Infinite, Blue remembered hills – a land of lost contentment. A précis of this follows Furedi’s essay.

What’s so wrong with the good old days? In defence of nostalgia

Frank Furedi, The Australian, 21 May 2026

Nostalgia isn’t a political insult. Populists and conservatives are condemned for attachment to the values associated with ‘the good old days’. Here’s why we need it.

In the Western world – particularly among the intelligentsia and the cultural elites – nostalgia has a bad press. As one study of how the use of this label is seen or used stated: “To have one’s ideas, program, policies or style labelled ‘nostalgic’ is to be on the end of one of the most enduring and non-negotiable insults in modern political discourse.” The accusation of nostalgia serves to delegitimate individuals and movements by associating it with outdated and irrelevant sentiments.

Nostalgia is continually affixed to ideological attacks on populism and conservatism. Typically, the coupling of nostalgia with conservatism and populism serves to signify the fear of facing up to the present and an irrational escape into a mythical past. Time and again the accusation of nostalgia is coupled with a denunciation of everything its practitioners value about the past.

Critics of nostalgia contend that the “good old days” never existed. They insist that those who idealise the world of intact families, stable communities and solid intergenerational bonds are living a lie. These critics assert that people who possess an affinity to the past do so because in the old days racial minorities knew their place, women were confined to the kitchen and the LGBTQ+ community had no visibility or voice. Writing in this vein, one critic stated, “conservatism is just weaponised nostalgia”.

It is worth noting that anyone who voices a positive attitude towards Australia’s past is likely to be accused of the reactionary crime of nostalgia. So earlier this year, commentary broadcast on the ABC suggested that former prime minister John Howard’s legacy represented “nostalgia for a whiter, more conservative Australia”.

In the same vein, Tony Abbott’s book, Australia, is frequently denounced as the product of colonial nostalgia. Those labelled as members of the Nostalgia Right are regarded as irredeemable racists and xenophobes.

John Howard during Question Time, December 1999.

John Howard during Question Time, December 1999.

Critics of nostalgia do not merely caution people about the problem of living in the past: they also seek to delegitimate the values and customs that prevailed in yesteryear.

The aim of the political critique of nostalgia is to distance society morally from its history. Its goal is to undermine a nation’s sense of cultural continuity. Australian conservatives and populists are frequently attacked for invoking three nostalgic pasts: the social order and prosperity of the 1950s Menzies era; the celebration of the nation’s connection with the British monarchical past, and; the social solidarity that prevailed in pre-multicultural Australia.

Yet maintaining a sense of historical and cultural continuity with the past is essential if we are to know where we come from and who we are. So don’t get defensive when you are told off for being nostalgic.

Without falling into the trap of uncritically celebrating the “good old days”, it is vital to affirm the legacy of our past, especially the sense of solidarity and community we are at risk of losing.

Nostalgia assists the maintenance of cultural continuity.

The sense of historical continuity plays an important role in the constitution of the self. Understanding where we come from influences and strengthens individuals’ sense of who they are. A feeling of continuity with the experience of previous generations lends stability to a people’s identity.

Continuity across time is achieved through the intergenerational transmission of a community’s way of life and its ideals. It is difficult to develop a sturdy sense of community identity without a shared memory and a common attachment to conventions or customs that are rooted in the past.

The sense of continuity across time is, as psychologist Roy Baumeister stated, one of the defining criteria of identity. This point was echoed by American social psychologist Kenneth Keniston, when he stated, “one of the chief tasks of identity formation is the creation of a sense of self that will link the past, the present and the future”.

The common ground on which people live requires a shared understanding of where members of a community come from. Learning about the past helps children to know their place in the world and develop their identity. German psychoanalyst Erik Erikson, who formulated the concept of an identity crisis, attached great importance to providing young people with a sense of cultural continuity. He noted that “true identity … depends on the support which the young individual receives from the collective sense of identity characterising the social groups significant to him: his class, his nation, his culture”.

Tea and army cake refreshed then-Prime Minister Robert Menzies on a visit to Seymour military camp back in 1939. Picture:News Corp

Tea and army cake refreshed then-Prime Minister Robert Menzies on a visit to Seymour military camp back in 1939. Picture:News Corp

For socialisation to occur successfully, adults draw on the experience of previous generations to provide young people with a meaningful account of adulthood. Erikson remarked that the values with which children are trained “persist because the cultural ethos continues to consider them ‘natural’ and does not admit of alternatives”.

He observed: “They persist because they have become an essential part of the individual’s sense of identity, which he must preserve as a core of sanity and efficiency. But values do not persist unless they work, economically, psychologically and spiritually; and I argue that to this end they must continue to be anchored, generation after generation, in early child training; while child training, to remain consistent, must be embedded in a system of continued economic and cultural synthesis.”

Valuing the past

The socialisation of children is key to the transmission of this legacy of the past. It is integral to an intergenerational transaction whereby moral norms are communicated by authoritative adults to the young. Though this form of socialisation is likely to be perceived as impregnated with nostalgia by the technocratic-managerial elites, it is essential for providing the young with roots.

Once the moral status of the past is put into question, the achievement of a stable identity becomes fraught with uncertainty. The de-authorisation of the past renders the experiences of the older generations redundant and complicates the task of socialisation. Adulthood becomes compromised by its association with the past. Instead of being able to serve as a model to the young, it ceases to serve that role effectively.

Erikson’s reference to the “collective sense of identity” that adults communicate to young people has as its premise the capacity of the older generation to communicate a model of identity to their offspring. However, with the loss of the “sense of the past”, cultural continuity has become disrupted and the capacity of adults to serve as models to the young has diminished.

Nostalgia can be understood as the cultural antithesis to the loss of a sense of the past. As sociologist Fred Davis noted, nostalgia “leads us to search among remembrances of persons and places of our past in an effort to bestow meaning upon persons and places of our present”. From the anti-populist standpoint, the very search for meaning in tradition and the experience of the past is likely to encourage opposition to the value system of the defenders of the cultural status quo.

A yearning for home

Instead of responding to the critics of nostalgia by dismissing the charge of being drawn towards it, it is preferable to embrace it. Nostalgia refers to a yearning for home. It expresses an understandable and genuine sense of cultural loss underwritten by the belief that values that had once provided the unity of social relations and personal experience have become marginalised.

Populists and conservatives are on solid ground when they seek to reconnect with the legacy of their nation’s past. Those who possess a positive orientation towards the past should not be seen as emotionally illiterate, naive simpletons. Through their nostalgic orientation, they attempt to retrieve and develop sources of identity, agency or community.

Tony Abbott’s book, Australia, is frequently denounced as the product of colonial nostalgia. Picture: Jane Dempster / The Australian

Tony Abbott. Jane Dempster / The Australian

The attempt to forge a sense of historical continuity is a prerequisite for providing the present with the sturdy foundation needed to face the future. Those who have become detached from the past inevitably become obsessed with inventing an identity to the point that they become detached from the project of facing the future. Call it what you will, but the attempt to forge a consciousness of historical continuity makes an indispensable contribution to the creation of a bridge between the past and the present, and the present and the future. It is an effective way of cultivating a genuine sensibility of belonging.

Nostalgia is not only good for society but also for the wellbeing of individuals. Studies suggest that those who “reminisce are more likely to keep friends and expand social networks”, and are able to forge closer and more durable relations than those who are indifferent to their past. Common sense suggests that the individual’s attempt to forge and maintain a sense of continuity with the past assists the development of an individual’s identity and feeds the soul of society.

In the 21st century, the main distinguishing feature of movements labelled as populist is their tendency to challenge the cultural values espoused by the political establishment. Often, the challenge posed by populist movements to elite values is expressed through their reluctance to abandon customs and traditions that elites have discarded: sentiments described by the use of that confusing term “nostalgia”.

Yet without a close connection with the past, we become prisoners of fate. Why? Because we can only truly understand what humanity has achieved so far and acquire insight into what it can achieve in the future by evaluating the experience of our forebears. The legacy of the past provides the moral and intellectual resources for developing a 21st-century narrative of what solidarity and community looks like. Very importantly, it also provides the foundation for freedom.

Once society becomes de-historicised, it will become lost in a timeless wasteland. Those with an impoverished historical imagination are doomed to embark on an eternal quest for meaning because we become connected and situated in time through cultivating an empathetic relationship with the past as members of a community. Without such an attachment, we struggle to intuit where we have come from and are constantly in search of an identity. Navigating our way into the future is harder when we are deprived of a means to assimilate the experience of our ancestors. Put simply, to determine where to go, we need to know where we came from.

It’s an Australia that did exist

In Australia, hostility towards nostalgia is motivated by a venomous hatred towards the nation’s past. Take the hatred directed at former opposition leader Peter Dutton. According to the National Indigenous Times, his “path to the party leadership has been defined not by nation-building, nor a vision for Australia’s future, but through obstruction and division, wedded with a nostalgia for an Australia that never truly existed”.

Peter Dutton is another pilloried for valuing nostalgia and the past. Picture: Dan Peled /Getty Images

Peter Dutton. Dan Peled /Getty Images

The reference to an “Australia that never truly existed” is frequently invoked by critics of nostalgia. Implicit in this statement is the dispossession of Australia’s historical legacy of any positive features.

Populist conservatives do not want to go back to a golden age, but nor do they want their communities to be dispossessed of the customs and ways of being that made them who they are.

Keeping alive the traditions, customs and rituals that have inspired their communities over the generations provides populism with the cultural power to motivate millions of people. It provides the foundation for the kind of cultural security that allows people to face the future.

Frank Furedi is a sociologist, author and former professor of sociology at the University of Kent. This is an edited extract from his new book, In Defence of Populism (Polity Press), which will be published on May 22 in Australia

Précis: Blue Remembered Hills — a land of lost contentment

Nostalgia is one of those curious human afflictions that sits somewhere between memory and myth. The Greeks called it nostos: the longing for home, the ache of return. Homer built The Odyssey around it. Houseman called childhood “the land of lost content”. We all know the feeling: that sudden gust of memory carrying with it a place that perhaps never quite existed in the form we remember it. A song, a smell, a taste, a street corner glimpsed through rain — and suddenly one is standing again in those “blue remembered hills”.

The trouble is that nostalgia can be both consolation and deception. Memory does not preserve the past like amber trapping an insect; it edits, softens, rearranges and, occasionally, invents. It is less a historical archive than a film editor’s cutting room. We tend to remember not the world as it was, but the world as it felt. Childhood roads seem wider when revisited, old houses smaller, old certainties larger. Looking backward is a little like looking in a rear-view mirror: objects appear closer than they really are.

There is nothing inherently wrong with this. Quite the opposite. Nostalgia often provides continuity in a world moving at bewildering speed. Long-term memory can become a kind of inner refuge, perhaps even biology’s consolation prize for ageing. As we move through life, the past gradually acquires sovereignty over the present. The older we get, the more we discover that Hartley was probably right: the past really is another country. More disconcertingly, we begin to realise it has become home.

Yet nostalgia also has its darker uses. It can become what South Park hilariously called “memberberries”: seductive little fragments of selective memory that rot the brain with sentimental half-truths. “Remember when things were better?” they whisper. Remember when streets were cleaner, people knew their place, children behaved, and chips came wrapped in newspaper? The problem is that these memories often airbrush out the less attractive features of the era: poverty, prejudice, corporal punishment, rigid social hierarchies, casual cruelty and exclusion. There is a tendency to remember cohesion while forgetting whom that cohesion excluded.

And nowhere is this more visible than in those sprawling Facebook nostalgia communities now largely colonised by us boomers. They are fascinating anthropological sites — digital village greens where people gather not to discuss wars, elections or grand historical events but milkmen, street sweepers, bin men, old sweets, cassettes and television programmes long vanished into history.

At first glance it all appears harmless enough: a warm bath of collective memory. Yet beneath pictures of “proper bin men” and school playgrounds often lurk deeper currents of anxiety and resentment. The mundane becomes symbolic. The old milkman becomes shorthand for social trust; the local high street for community; black-and-white photographs of tidy streets for a world supposedly more ordered and comprehensible.

What many are mourning, however, may not be the world itself so much as their own place within it. We do not merely miss old streets or old songs; we miss younger versions of ourselves inhabiting them. We miss possibility. We miss novelty. We miss being twenty and imagining that life was still unfolding rather than slowly arranging itself into memory.

The political danger arrives when nostalgia stops being reflective and becomes restorative — when longing for the past becomes a demand to reconstruct it. The right has often understood this instinct well. It does not necessarily need to persuade people of a compelling future if it can offer an idealised yesterday. “Take back control”, “make things great again”, “return to traditional values”: all are variations on the same emotional melody.

But return tickets are unavailable. The past cannot be restored because it never truly existed in the form imagined. There were never really “good old days”; there were simply days — complicated, contradictory and viewed through younger eyes.

None of this means memory should be discarded. Far from it. There is immense pleasure in basking in les temps perdus. I happily indulge in musical rabbit holes and Facebook reminiscences myself. Songs especially are magical portals because music does not merely remind us of the past — it briefly resurrects it. A song can collapse fifty years in three minutes.

But I would still choose today.

For all its noise and absurdity, for all the algorithms, grievances and existential clutter of modern life, today contains wonders unimaginable to my younger self. Medicine keeps people alive who once would not have survived. Knowledge sits literally in our hands. Distances have collapsed. Possibilities have expanded.

The trick perhaps is to hold memory gently: to enjoy nostalgia without becoming captive to it. To remember that we are, as Maria Popova put it, all our previous selves stacked inside us like Russian dolls — not discarded versions, but incorporated ones.

The little boy still exists somewhere in the old streets and schoolyards and songs. He is still playing in the enchanted forest with Pooh and Christopher Robin.

 

Go, Move, Shift! Singing the Traveling People

Born at the back of a hawthorn hedge,
where the black hole frost lay on the ground,
no eastern kings came bearing gifts.
Instead, the order came to shift:
“You’d better get born in some place else.”
So move along, get along,
Move along, get along –
Go! Move! Shift!
Ewan MacColl

“Why …. are we setting ourselves the impossible task of spoiling the Gypsies?… they stand for the will of freedom, for friendship with nature, for the open air, for change and the sight of many lands; for all of us that are in protest against progress … The Gypsies represent nature before civilisation … the last romance left in the world.
Arthur Symons, a gypsiologist of the early 20th century

Back in the day, when I was a nipper in Birmingham, “the tinkers,” as we called them, would camp with their caravans and lorries on what we referred to as the “waste land.” That name seemed self-explanatory to a child: a place where people left their waste, a liminal zone of half-ruin, where pre-war homes and factories had been destroyed in the Luftwaffe raids over a decade earlier. Travellers really did move through those bombed-out spaces, setting up their vardos where council workers feared to tread. They brought horses, music, and a whiff of danger to the drab post-war city.

Their Irish accents created an unexpected affinity. Our parents and relatives were Irish immigrants, and we inhabited an Irish world of history, politics, music, and stories. Listening to them, you could feel the rhythm of lives bound to roads and fields rather than concrete and council by-laws.

Peaky Blinders later turned my home city into a stylised myth. I knew the streets around Small Heath and Digbeth and the canal bridges and tow tracks of Gas Street long before Steven Knight turned them into a smoky dystopia. The series was actually filmed in Yorkshire and Lancashire, but let’s not worry about that. The travelers drift in and out of the Shelby story with their wagons and their horses, their alien tongue and their clan codes, and also, an air of imminent danger – an arcane, half-hidden life. Rewatching the series decades later, it feels less like historical fiction and more like a remembered geography, half real and half myth.

Tom Shelby and his caravan

Advisory

In order to deflect potential criticism and recrimination, please be advised that the following is a mix of memory and music and not an academic paper. It is of historical, sociological and musicological significance only in a general sense, and not does not claim to be. In the light of prior criticisms of my use of the word “tinker” in online discussions about travellers – some readers have insisted that I employed it in a discriminatory and derogatory manner – this is indeed the term that we used back in the fifties and sixties, and whilst it was, indeed, a common term of abuse, it is for all that historically accurate – see the paragraphs immediately below. We cannot unhear in order to accommodate 21st century sensitivities.

An lucht siúil

Those Irish Travellers (an lucht siúil, “the walking people”), also called Mincéirs in Shelta, a secret language mixing Irish and English, are a nomadic indigenous Irish ethnic group. Predominantly Catholic, they are English-speaking but often fluent in their patois. Although historically labeled “Gypsies,” they have no genetic relation to the Romani; their ancestry is Irish, likely diverging from the settled population around the 1600s during Cromwell’s conquest. Over centuries, persecution, famine, and displacement hardened their itinerant ways into a distinct culture – social networks, craft skills, folklore, and traditions of travel and trade.

Many names – tinkler, tynkere, or tinker – were historically derogatory, reflecting society’s unease with their mobility. The “Acte for Tynckers and Pedlers,” passed by Edward VI in 1551, attempted to regulate their wandering, sometimes brutally. Yet, for all the attempts at control, their culture survived: a resilient, mobile society where language, music, and kinship preserve identity against erosion.

Irish Traveller Family’, Killorglin, County Kerry, Ireland, 1954.

Folksong

My childhood soundtrack was full of gypsy ballads that painted freedom in a major key. A Gypsy Rover came over the hill, down through the valley so shady to win the heart of lady; three Raggle Taggle Gypsies stood at the castle gate, singing high and low, and made off with the lady of the house; Black Jack Davy rode up hills and he rode down vale’s over many a wide-eyed mountain, luring a lady gay from her goose feather bed. The songs made the Gypsy a figure of romance and rebellion, a charmer, a rascal and a pants-man; an outsider who steals not just horses but hearts and who answers to no law but the road.

As a boy, I sang them without irony. As a teenager, on the Easter CND march in London in 1966, billeted in an old cinema in Southall, I gave my first public ‘performance’ with an a capella version Ewan MacColl’s beautiful but poignant Freeborn Man of the Travelling People. There was something electric in the way the song moved through the audience – a recognition of wandering, of roots that were not fixed in soil, but in story, song, and kin.

Ewan MacColl’ and Peggy Seeger’s BBC Radio Ballads, especially The Travelling People (1964), but went further, capturing not just the romance but the hard truth of life on the road. I can still hear the defiant swing of Freeborn Man the bitter weariness of Go Move Shift, and the rolling litany of The Thirty-Foot Trailer capturing the sway of a caravan. Each song contained a chronicle of eviction, exclusion, and the stubborn joy of those who refuse to settle. These weren’t just pretty melodies. They were dispatches from a parallel Britain that existed beyond the pale of urban, modernising and dynamic Britain.

The songs, the caravans, the road-weary children and dogs – they are fragments of memory, but also of history. Travellers have always lived on the edge of maps, on the margins of law and land, carrying a freedom that many of us envy in memory but cannot fully grasp in practice.

Ballads of a Vanishing Road

Those three great songs from Seeger and MaColl’s radio ballads form a kind of triptych, each panel catching a different light on the same restless life. 

They begin with the open road itself: imagine if you will hedgerows dripping with rain, country lanes that meander through woods and fields, the smell of horses and wood-smoke, and the small birds singing when the winter days are over. A Freeborn Man strides out first, proud and lilting. The open road gleams with dew and possibility – open spaces and resting places where “time was not our master”. The freedom is real enough: the night fires, the sunrise on a new day, the easy rhythm of horse and dog. But you feel the weather changing. “Winds of change are blowing, old ways are going, your travelling days will soon be over.”

I can still hear the icon Yorkshire siblings, the Watersons, singing: “The auld ways are changing’, you cannot deny. The days of the traveler’ over ..  It’s farewell toto the tent and the old caravan, to the Tinker, the Gypsy, the Travelling Man, and farewell to the thirty-foot trailer”. Verse by verse the song bids adieu to the things that portrayed the traveling life. The old caravan is no longer a symbol of liberty but rather a target for eviction. “You’ve got to move fast to keep up with the times,” the song warns, “for these days a man cannot dander.It’s a bylaw to say you must be on your way and another to say you can’t wander”.

If Freeborn Man celebrates the open lane, The Moving-On Song reports from the other side of the hedge.  Each verse begins with a birth – on the A5, in a tattie field, beside a building site – and each is met by the same cold refrain: “Move along, get along, Go! Move! Shift!”  Policemen, farmers, and local worthies take turns as chorus, a modern Nativity rewritten as perpetual eviction.  Where Luke gave us shepherds and angels, MacColl gives us by-laws and property values. The travelling child is the Holy Infant born in the wrong postcode, and the only miracle is survival. 

I find this song resonates not only as a story, but also as a powerful allegory. At its heart, it is the Nativity turned inside out. It takes the timeless Christmas story – the miraculous birth, the wandering family, the knock at the door – and drains it of every trace of welcome. Instead of angels there are policemen, instead of shepherds there are farmers, instead of gifts there is the repeated command to move along, get along, go, move, shift. Each verse begins with a birth – on a roadside, in a potato field, beside a building site – just as Christ was born in a stable because there was no room at the inn.

But where the infant Jesus is eventually carried to safety in Egypt, MacColl’s traveller child is met at every stop with suspicion: The refrain is a bitter parody of the angelic chorus: a peremptory command instead of  “tidings of great joy.” The sound of authority closing ranks, a bitter counter-melody to the dream of freedom. It is the Flight into Egypt without sanctuary, an endless journey where every Bethlehem has a by-law.

This inversion does two things at once. It sacralises the ordinary – making each child born in a trailer or a tent a holy innocent – and it indicts the society that drives them out. Listeners raised on the Nativity can hardly miss the sting: the travelling people are the Holy Family in modern Britain, but the innkeepers are us. MacColl forces a choice – either keep singing “Go, Move, Shift” with the crowd, or recognise the Christ-child in the roadside cradle.

Taken together, these three songs chart the whole arc of the travelling life: the exhilaration of the road, the daily skirmish with draconian laws, the slow extinguishing of a culture that once roamed the hedgerows of Britain and Europe.  They are more than nostalgic laments.  They are witness statements – melodic affidavits of a people whose very birthplaces are contested, whose freedom is both cherished and criminalised, and whose songs will outlast the by-laws that try to silence them.

The dark side of the road 

Ewan MacColl’s words echo still: go, move, shift – because life has often demanded it. And perhaps that is the core of the Travellers’ tale: a dance between space and place, between survival and song, between yesterday and the road ahead.

The songs of my youth were both true and false. The gypsy rover was real enough, but his freedom came at a cost: eviction notices, police batons, barbed wire, and centuries of prejudice stretching from the wastelands of Birmingham to the bean fields of Wiltshire, from Damascus to Transylvania. The travellers remain, in MacColl’s proud phrase, freeborn men and women – though the price of that freedom has always been higher than the ballads admit.

For hundreds of years, the Gypsy way of life – the Irish Travellers among them – was one of ancient traditions and simple tastes. Until their world collided with the 21st century, with bureaucracies, police crackdowns, and urban encroachment. Romance met reality, and reality was hard. Travellers were hounded from one lay-by to the next, fined, fenced, and evicted by councils and constables who never forgave them for existing outside the parish ledger.

The romance of the traveller life had a harder edge. It is not a folk-song idyll; it is cold nights in lay-bys rough ground under wheels, police knocking at midnight. Travellers were, and still are, hounded by bylaws, denied stopping places, and stereotyped as thieves or beggars. In Britain, “tinker” and “gypo” were playground slurs. Councils moved them on, police fined them for parking on common land, newspapers blamed them for every petty crime.

Nor have modern times rendered the traveller life any easier. In the Battle of the Bean Field of 1985, Margaret Thatcher’s days of law and order, hundreds of police in riot gear smashed up a convoy of festival-bound New Age Travellers near Stonehenge, wrecking and burning their lorries and caravans, Wrecking homes and terrorising babies, and displaying the state’s fury at those who dared to live otherwise. The later Dale Farm eviction in 2011 near Basildon, Europe’s largest Traveller site, bulldozed after years of legal trench warfare, proved that little had softened.

I’ve watched video footage on YouTube of riot police in fluorescent jackets  confronting families who had chained themselves to caravans, and listened to the late iconoclastic songster Ian Dury, who had long celebrated life on the margins, singing his elegy Itinerant Child – a refrain that could be sung in any layby in Britain or in the migrant  camps of Calais.

Slow down itinerant child, the road is full of danger
Slow down itinerant child, there’s no more welcome stranger
Slow down itinerant child, you’re still accelerating
Slow down itinerant child, the boys in blue are waiting

That refrain could be sung in any layby in Britain. It could be sung in the refugee camps of Europe today.

As for those so-called New Age Travellers of the Beanfield and Basildon – part hippie, part anarchist, part rave-culture refugee – they borrowed Romany mystique but lived a diesel-fumed modern reality: buses and sound-systems instead of bow-topped wagons, dreadlocks instead of black curls, and the same hostility from the same authorities.

The Battle of Basildon 2011

Dale Farm – The Battle of Basildon 2011

The Other at the Gate

Gypsies and Travellers have always been Britain’s – and the world’s – most visible “Other”- not defined by race alone, but by movement. Where the settled majority built houses, filed deeds, and mapped parishes, the travelling people carried their world on wheels and in stories. That refusal to stay put turned them into a kind of living mirror for the fears of the settled: lawless when laws were written for farmers, suspicious when surnames anchored reputations, dangerous because they belonged nowhere and therefore everywhere.

From the “Egyptians Acts” of the sixteenth century, which outlawed Romani life, to the casual playground taunts the message was the same: you are not one of us. And yet, precisely because they stood outside the pale, they became a canvas for fantasy – the romantic lovers of the ballads, the free spirits in the Radio Ballads, dark prophets in the Peaky Blinders mythos. To the townsfolk they were both temptation and threat, the embodiment of freedom and the price of it.

The wild World and the Wider Road

The Irish travelers of my Birmingham childhood were but one branch of a much older and wider wandering world. Their history – rooted in Ireland’s upheavals and shaped by centuries of marginalisation – belongs to the islands of Albion. But the idea of the travelling people, the caravan on the verge and the road as inheritance, stretches far beyond Britain and Ireland. Across Europe the figure of the wanderer takes on another name: Roma, Sinti, Kalderash, communities bound not to neither land nor country but to a migration that began centuries earlier and thousands of miles away. Their very names carry centuries of misunderstanding.“Gypsy” arose from the medieval belief that these travellers had come from Egypt – hence “Egyptians,” shortened over time to “Gyptians” and finally “Gypsies.” “Roma,” by contrast, is the name many of the people use for themselves. In the Romani language the word rom simply means “man” or “husband,” and by extension “member of the community.” Whatever the label, their deeper history leads eastwards. Linguistic and genetic traits – including shared vocabulary with Hindi, Punjabi and other Indo-Aryan languages – point to origins beyond the Hindu Kush in Rajastan a thousand years ago. From there groups migrated slowly westward through Persia, Armenia and the Byzantine world before scattering across the planes and forests of Europe. By the time they reached England in the early modern period they were already seasoned exiles – strangers everywhere and always and yet, nevertheless, somehow at home on the road, bringing music, craft, and a stubborn freedom.

I encountered these European Roma when hitchhiking through Yugoslavia in the early seventies, and later, travelling in Syria and Israel/Palestine, I saw dusty Domari camps. pitched on the fringes of towns, cousins of the European Roma, their Sanskrit-tinged language betraying the long migration. They were not romantic there either. Arabs called them Nawar, a word laced with disdain, treating them with the same mix of curiosity and disdain that dogs their European kin. They are seen as rootless outsiders, neither honoured nor trusted, often harassed by police and locals alike. they are harassed, marginalised, and sometimes treated as beggars or tricksters. Unlike the semi-nomadic Bedouin, celebrated in poetry and nationalist lore (though these too have been known to be discriminated against). Their tents were not “exotic,” just poor.

Eastern Europe tells an even darker story. In Slovakia, Hungary, and Romania, Roma communities were enslaved for centuries-in Wallachia and Moldavia until the 19th century and are still scapegoated in politics and corralled into segregated schools. In Eastern Europe they remain targets of discrimination today, from the eviction of camps in France and Italy to far-right attacks in Hungary and Slovakia.

The twentieth century added its own atrocity: the Porajmos – “the Devouring” – the Nazi genocide of Roma and Sinti that claimed perhaps half a million lives. They were rounded up alongside Jews, homosexuals, and the disabled, marked with black or brown triangles, starved in camps, shot in forests and gassed in Auschwitz. For decades their suffering was barely acknowledged in official memorials, their deaths long footnoted beside the Shoah.

The open road may bring freedom, but freedom can come an unbearably heavy price.

Paul Hemphill, March 2026

Other combinations of memoire and history in In That Howling infinite include: The Boys of Wexford – memory and memoirThe Spirit of ’45Enoch knocking on England’s door, Tanks for the memory – how Brezhnev changed my life, and One ring to rule us all – does Tolkien matter?

Here is the well-known old folksong sung by my old friend Malcolm Harrison, recorded in Sydney, Australia in 2005. The Raggle Taggle Gypsy is a traditional folk song that originated as a Scottish border ballad, and has been popular throughout Britain, Ireland and North America. its earliest text is believed to have been published in the early sixteenth century.  concerns a rich lady who runs off to join the gypsies. Common alternative names are “Gypsy Davy”, “Gypsum Davy”, “The Raggle Taggle Gypsies O”, “The Gypsy Laddie(s)”, “Black Jack David” (or “Davy”) and “Seven Yellow Gypsies”.

Itinerant Child

Ian Dury and the Blockheads

I took out all the seats and away I went
It’s a right old banger and the chassis bent
It’s got a great big peace sign across the back
And most of the windows have been painted black
The windshield’s cracked, it’s a bugger to drive
It starts making smoke over thirty-five
It’s a psychedelic nightmare with a million leaks
It’s home sweet home to some sweet arse freaks
Slow down itinerant child, the road is full of danger
Slow down itinerant child, there’s no more welcome stranger
Soon I was rumbling through the morning fog
With my long-haired children and my one-eyed dog
With the trucks and the buses and the trailer vans
My long throw horns playing Steely Dan
We straggled out for miles along the Beggar’s Hill
And the word came down that we’d lost Old Bill
You can bet your boots I’m coming when the times are hard
That’s why they keep my dossier at Scotland Yard
Slow down itinerant child, you’re still accelerating
Slow down itinerant child, the boys in blue are waiting
Itinerant child, don’t do what you’re doing
Itinerant child, you’d better slow down
We drove into Happy Valley seeking peace and love
With a lone helicopter hanging up above
We didn’t realise until we hit the field
There were four hundred cozzers holding riot shields
They terrorised our babies and they broke our heads
It’s a stone fucking miracle there’s no one dead
They turned my ramshackle home into a burning wreck
My one-eyed dog got a broken neck
Slow down itinerant child, the road is full of danger
Slow down itinerant child, there’s no more welcome stranger
Slow down itinerant child, you’re still accelerating
Slow down itinerant child, the boys in blue are waiting
Listen to the song and watch its video HERE

References & Further Reading

Feints, refrains and unfinished business. 2025 in review

And we are here as on a darkling plain
Swept with confused alarms of struggle and flight,
Where ignorant armies clash by night.
Mathew Arnold, Dover Beach

We called 2024 a “year of everything, everywhere, all at once”, and it earned the name. Crises collided, news arrived faster than we could process it, and the world seemed to exist in a state of constant shock. 2025 did not bring relief. Instead, the chaos began to settle. Wars dragged on, political divides hardened, social tensions deepened, and technology reshaped how we saw and understood it all.

It was the year the world stopped exploding in real time and started being what it had already become: messy, uneven, morally complicated, and stubbornly persistent. A year, indeed, in a world of echoes, refrains and unfinished business. And we spent the year watching power bargain brazenly in plain sight, trying to describe what was happening while it unfolded around us.

From Gaza to Ukraine, Sudan to Syria, from America’s self-inflicted fracture to Australia’s sudden wake-up call on Bondi Bondi, 2025 forced a reckoning: the world did not pause, but it did sort itself – deciding what we would notice, what we would ignore, and what we would learn to live with. Alongside human crises came the continuing advance of AI and chatbots, and the dominion of the algorithms that now govern attention, proving that disruption can be structural as well as geopolitical.

Gaza: War, Then “Ceasefire”

The war in Gaza dominated the year internationally and here in Australia, even as attention ebbed and flowed. Military operations continued for months, followed eventually by a “ceasefire” – a word doing far more work than it should or even justified. Fighting paused, hostages living and dead were returned and prisoners released, but the devastation remained: tens of thousands dead, cities demolished, humanitarian catastrophe unresolved. And the causes of the consequences standing still amidst the ruins and the rubble.

Western governments continued to back Israel while expressing concern for civilians, a contradiction that grew harder to defend, while street protests and online anger seethed all across the world. At the same time, antisemitism surged globally, often hiding behind the language of anti-Zionism. Two realities existed together, and too many people insisted on choosing only one.

By the end of the year, the war had not been resolved – merely frozen. Trust in Western moral leadership had been badly damaged, and Israelis and Palestinians remain in bitter limbo.

See Gaza sunrise or false dawn? Spectacle or Strategy

Iran, Israel and America’s bunker busters

Long-simmering tensions between Israel and Iran spilled into open conflict. What had once been indirect – proxies, cyberattacks, covert strikes – became visible. A brief but destructive war of missile exchanges ended with the United States asserting ordinance, deterrence and control.

The episode was brief but telling. It showed that America still reaches for its guns quickly, even as it struggles to define long-term goals. Another line was crossed, then quickly absorbed into the background of “normal” geopolitics.

Russia, Ukraine and Trump’s “Peace”

Ukraine entered 2025 mired in stalemate. Front lines barely moved. Casualties continued to mount. Western support held, but with clear signs of fatigue. And Donald Trump’s re-emergence reshaped the conversation. His promise to deliver instant “peace” reframed the war not as a question of justice or sovereignty, but of exhaustion. Peace was no longer about what Ukraine deserved, but about what the world was tired of sustaining and what the “art of the deal” could deliver.

The war didn’t end. It simply became something many wanted to stop thinking about. Not Ukraine and Russia, but. The carnage continues.

Donald Trump’s one-way crush on Vladimir gave us the one of the+most cringeworthy moments in global politics – Trump greeting the Russian president in Alaska: As the US president rolled out the red carpet for the world’s most dangerous autocrat, Russia’s attack on Ukraine accelerated. Trump got precisely nothing out of the meeting, except for the chance to hang out with a gangster he so obviously admires and of whom he is embarrassingly in awe.

Syria: Free, but stranded at the crossroads

A year after Assad’s fall, Syria remained unstable and unresolved. The regime was gone, but the future was unclear. Old sectarian tensions resurfaced, often in bloodshed, new power struggles emerged, powerful neighbours staked claims and  justice for past crimes remained distant.

Syria in 2025 was neither a success story nor a collapse – but suspended between heaven and hell, a country trying to exist after catastrophe with the rest of the world largely moving on.

See Between heaven and hell … Syria at the Crossroads

Women in Damascus celebrate the fall of the Assad regime

Sudan: what genocide actually looks like

Sudan’s civil war continued with little international attention. Mass killing, ethnic cleansing, famine, and displacement unfolded slowly and relentlessly. This was genocide without spectacle. No clear narrative. No sustained outrage. It showed how mass atrocity can now occur not in secrecy, but in plain sight – and still be ignored.

see The most nihilistic war ever …Sudan’s waking nightmare

America: a country divided against itself

The United States spent 2025 deeply divided, with no sign of healing. Pew Research polling showed that seven out of ten republicans think that the opposite side is immoral while six of ten democrats thinks the same of their rivals.

Trump’s return to power sharpened those divisions. His administration governed aggressively: mass deportations, punitive tariffs, the dismantling of foreign aid, political retribution, and pressure on democratic institutions. The country looked inward and outward at the same time – less cooperative, more transactional, more openly nationalist. Democratic norms eroded not overnight, but through constant stress and disregard. With three years still to run and the tell-tale midterms approaching, allies and cronies are adjusting, bickering rivals are taking notes, and uncertainty has become the defining feature of American leadership. Meanwhile, #47 is slapping his name on everything he can christen, from bitcoins to battleships.

See, for light relief, Danger Angel … the ballad of Laura Loomer 

Monroe Redux: the return of “the Ugly American”

US foreign policy took on a blunt, old-fashioned tone. Pressure on Canada and Mexico increased. Talk of annexing Greenland resurfaced. Venezuela, caught in the maw of Yanqui bullying and bluster, waits nervously for Washington’s next move. The administration promised imminent land operations – and then bombed Nigeria! The revival of the old Monroe Doctrine felt, as baseball wizz Yogi Berra once remarked, like déjà vu all over again, not as strategy, but as instinct. Influence asserted, consultation discarded. The “ugly American” was back, and unapologetic.

See Tales of Yankee power … Why Venezuela, and why now?

Europe at a inflection point

Europe in 2025 didn’t collapse, as many pundits suggested it might, but it shifted. Far-right ideas gained ground even where far-right parties didn’t win and remained, for now, on the fringes albeit closer to electoral success. Borders tightened; policies hardened; street protests proliferated – against immigration and against Israel, Support for Ukraine continued, but cautiously. The continent stood at a crossroads: still committed to liberal values in theory, but increasingly selective in practice.

Uncle Sam’s  cold-shoulder

Rumbling away in the background throughout year was the quiet but  cumulative alienation of America’s allies. Not with a single rupture, but through a thousand small slights. transactional diplomacy dressed up as realism, alliances treated as invoices rather than covenants, multilateralism dismissed as weakness. Europe learned that security guarantees come with a mood swing; the Middle East heard policy announced via spectacle; Asia watched reassurance coexist uneasily with unpredictability.

The new dispensation was illustrated by the Trump National Security Strategy. It is at once candid and contradictory: it outlines a narrower, realist vision of American interests, emphasising sovereignty, burden-sharing, industrial renewal, and strategic clarity, yet it is riddled with silences, evasions, and tensions between rhetoric and likely action. Allies are scolded for weakness while the document avoids naming Russia’s aggression, underplays China, and projects American cultural anxieties onto Europe. These contradictions expose both strategic incoherence and the limits of paper doctrine against presidential temperament, leaving Europe facing an irreversible rupture in trust and revealing a strategy as much about America’s insecurities as its actual global posture.

The post-WW2 order has not so much been dismantled as shrugged at, and indeed, shrugged off. Trust eroded not because the United States has withdrawn from the world, but because it has remained present without being reliable, and presumed itself to be in charge. Power, exercised loudly but inconsistently, has discovered an old truth: allies can endure disagreement, but they struggle with contempt.

Australia in 2025 … high flight and crash landing

Though beset by a multitude of crises – the cost of living, housing, health and education services – the Albanese Labor government was returned comfortably in May, helped by a divided, incoherent, and seemingly out of touch opposition. For the rest the year, federal politics felt strangely frictionless with policy drift passing for stability. The Coalition remained locked in internal conflict, unable to present a credible alternative. The Greens, chastened by electoral defeat and in many formerly friendly quarters, ideological disillusionment, treaded water.

But beneath the surface, social cohesion frayed. Immigration debates sharpened. Antisemitism rose noticeably, no longer something Australians could pretend belonged elsewhere. Attacks on Jewish Australians forced a reckoning many had avoided and hoped would resolve once the tremors of the war in Gaza had ameliorated. Until 6.47pm on 7th December, a beautiful evening on Sydney’s iconic Bondi Beach. Sudden, brutal and in our summer playground, sectarian violence shattered the sense of distance Australians often feel from global disorder. At that moment, politics stopped feeling abstract. The world, with all its instability, barged in and brought the country down to earth.

See This Is What It Looks Like

Lifesavers on Bondi Beach, 20 December 2025. Edwina Pickles

Featured photograph and above:

A handful of bodies on Bondi Beach, and behind them, the howling infinite of expectation, obligation, and the careful rationing of human empathy. The smallness of the beach against the vastness of consequences. On December 20, 2025, Bondi’s iconic lifesavers formed a line stretching the entire length of the beach -silent, solemn, a nation visibly in mourning. Similar tributes unfolded from Perth to Byron Bay, gestures of unity in the face of a shock that touched the whole country.

The Year of the Chatbot: Promise, Power, and Risk

And now, a break from the doom and gloom …

2025 was the year when artificial intelligence became part of daily life. Chatbots ceased to be experimental and became integral, transforming from novelty to utility seemingly overnight. People used it to write, research, translate, plan, argue, comfort, and persuade; institutions and individuals adopted it instinctively. Setting tone as much as content, the ‘bots have lowered barriers to knowledge, sharpened thinking, and helped people articulate ideas they might otherwise struggle to express. Used well, they amplified curiosity rather than replace it.

The opportunities are obvious – but so are the risks. Systems that can clarify complexity can also flatten it. Chatbots sound confident even when wrong, smooth over disagreement, and made language cleaner, calmer, and more persuasive – but not necessarily truer. They reinforce confirmation bias, outrage, and tribal certainty, generating arguments instantly and flooding the zone with plausible-sounding text. As information has became faster, cheaper, and less reliable, Certainty has spread more easily than truth, so truth has to work much harder.

Dependence is subtler but real. Outsourcing thinking – summaries instead of reading, answers instead of wrestling – did not make humans stupid, but less patient. Nuance, doubt, and slow understanding became harder to justify in a world optimised for speed. Yet conversely, man people still seek context, history, and complexity. Used deliberately, AI could slow the pace, map contradictions, and hold multiple truths at once.

By the end of 2025, the question was no longer whether AI would shape public life – it already had. The real question is whether humans would use it as a shortcut, or as a discipline. The technology is neutral. The danger – and the promise – lies in how much thinking we are willing to give up, and how much responsibility we are prepared to keep.

See The promise and the peril of ChatGPT 

Algorithm and blues

Alongside the chatbot sat a quieter, more insidious force: the algorithm itself. By 2025 it no longer simply organised information – it governed attention. What people saw, felt, and argued about was shaped less by importance than by engagement. To borrow from 20th century philosopher and communication theorist and educator Marshall McLuhan, the meme had become the message. Complex realities were compressed into images, slogans, clips, and talking points designed not to inform but to travel. The algorithm rewarded speed over reflection, certainty over doubt, heat over light. Politics, war, and grief were all flattened into content, stripped of context, and ranked by performance. What mattered most was not what was true or necessary, but what disseminated.

Passion without Wisdom

I wrote during the year that we seemed “full of passionate intensity” – Yeats’ phrase still apt in the twenty first century- but increasingly short on wisdom and insight. 2025 confirmed it. Anger was everywhere, empathy highly selective, certainty worn like armour. People felt deeply but thought narrowly. Moral energy surged but rarely slowed into understanding. The problem was not indifference; it was excess – too much feeling, too little reflection. In that environment, nuance looked like weakness and patience like complicity. What was missing was not information, but judgement – the harder work of holding contradiction, of resisting instant conclusions, of allowing complexity to temper conviction. Passion was abundant. Insight, increasingly rare.

Looking Toward 2026

Looking back on 2025, it seems that there  were no endings, neither happy or sad. Just a promise, it seems, of more of the same. The year didn’t solve anything. It clarified things. And if it clarified anything, it was that the world has grown adept at managing, ignoring, or absorbing what it cannot fix. It revealed a world adjusting to permanent instability. In this year of echoes, refrains, and unfinished sentences.

Passion, intensity, and outrage were abundant, but patience, wisdom, and insight remained scarce. Democracies strained under internal and external pressures. Wars lingered unresolved. Technology reshaped thought and attention.

Some argue that hope springs eternal, that yet, even amid the drift and the fractures, glimpses of understanding and resistance persisted, that although the world has settled into its chaos, we can be riders on the storm. But, I fear, 2026 arrives not as break, a failsafe, a safety valve, but as continuation. It looms as a test of endurance rather than transformation.  In my somnolent frame of mind, I’ve reached again for my Yeats. “Things fall apart; the centre cannot hold; mere anarchy is loosed upon the world, the blood-dimmed tide is loosed …”

After the chaos of 2024 and the hardening of 2025, the question is no longer what might go wrong. It’s what we’re prepared to live with.

And so we come to what In That Howling Infinite wrote in 2025.

What we wrote in 2025

It was a year that refused neat endings.

It began in a wasteland – Gaza as moral ground zero – and moved, restlessly, through revolutions real and imagined: Trump as symptom and accelerant, Putin as a man racing his own shadow, Syria forever at the crossroads where history idles and then accelerates without warning. Gaza returned, again and again, sunrise and false dawn, as spectacle and strategy; Sudan burned in near silence; Venezuela re-entered the frame as empire’s backyard as the US disinterred its Monrovian legacy. In That Howling Infinite featured pieces on each of these – several in many cases , twenty in all, plus a few of relevance to them, including an overview of journalist Robert Fisk’s last book (The Night of Power – Robert Fisk’s bitter epilogue). A broadranging historical piece written in the previous year and deferred, Modern history is built upon exodus and displacement, provided a corrective of sorts to the distorted narratives that have emerged in recent years due to a dearth of historical knowledge and the partisan weaponisation of words. 

It was almost as light relief that we turned to other subjects. Of particular interest was AI. Approaching remorselessly yet almost unrecognised in recent years, it banged a loud gong and crept from curiosity to condition, from tool to weather system, quietly rewriting the newsroom, the internet, and the idea of authorship. ChatGPT and other chatbots appeared not as saviours but as promise and peril in equal measure. By year end, we were fretting about using ChatGPT too much and regarding it as something to moderate like alcohol or fatty foods. We published three pieces on the subject in what seemed like rapid succession, and then pestered out – sucked into the machinery, I fear.

What with so much else attracting our attention, we nevertheless managed to find time for some history – including a  particularly enthralling and indeed iconoclastic book on the fall of the Ottoman Empire; the story of an Anzac brigade lost in Greece in 1942; “the Lucky Country” revisited after half a century;  and a piece long in the pipeline on the iconic singer and activist Paul Robeson.

In August, as on a whim, for light relief, we summoned up a nostalgic old Seekers’ song from the mid-sixties, a time when the world was on fire with war and rage much as it is today, but for us young folk back in the day, a time of hope and hedonism. For us, the carnival, clearly, is not over. The machinery is still whirring, the music still loud, and the lights still on. History is insisting on one more turn of the wheel, and the dawn, so often promised, so frequently invoked, has not yet broken.

January
The Gaza War … there are no winners in a wasteland
The way we were … reevaluating the Lucky Country

February
Let’s turn Gaza into Mar e Largo
Trump’s Second Coming … the new American Revolution
Cold Wind in Damascus … Syria at the crossroads

March
Trumps Revolution… he can destroy but he cannot create
Where have all the big books gone?
Putin’s War … an ageing autocrat seeks his place in history

April
The Trump Revolution … I run the country and the world
The Fall of the Ottoman Empire and the birth of Türkiye
Let Stalk Strine .. a lexicon of Australian as it was spoken (maybe)

May
The phantom of liberty … the paradoxes of conservativism
Shadows in search of a name … requiem for a war
The continuing battle for Australia’s history

July
A mighty voice … the odyssey of Paul Robeson

August
109 years of Mein Kampf … the book that ravaged a continent
High above the dawn is breaking … the unlikely origin of a poo song

September
Gaza sunrise or false dawn? Trump’s peace plan
Gaza sunrise or false dawn? Spectacle or Strategy
Will there ever be a Palestinian state?
Why Osana bin lost the battle but won the war
The Night of Power … Robert Fisks bitter epilogue
The promise and peril of ChatGPT
Who wrote this? The newsroom’s AI dilemma

October
AI and the future of the internet
Danger Angel … the ballad of Laura Loomer

November
A forgotten Anzac story in Greece’s bloody history
The most nihilistic war ever … Sudan’s waking nightmare
Answering the call … National Service in Britain 1945-1963
Tales of Yankee Power … at play in Americas backyard

December
Delo Kirova – the Kirov Case … a Soviet murder mystery
Between heaven and hell … Syria at the crossroads
This Is What It Looks Like
Tales of Yankee power … Why Venezuela, and why now?
Marco Rubio’s Venezuelan bargain

Read out reviews of prior years:

That was the year that was – retrospectives

A song for 2026: Lost love at world’s end …

It is our custom to conclude our annual wrap with a particular song that caught our attention during the year. Last year, we chose Tears for Fears’ Mad World.  It would be quite appropriate for 2025. But no repeats! so here is something very different. An outwardly melancholy song that is, in the most ineffable way quite uplifting. that’s what we reckon, anyway …

The Ticket Taker is on the surface a love song for the apocalypse; and it’s it’s one of the prettiest, most lyrically interesting songs I’ve heard in a long while. I could almost hear late-period Leonard Cohen and his choir of angels.

The apocalypse is both backdrop and metaphor. We’re not sure which. Is it really about a world ending, or just about the private ruin of a man left behind by love and fortune. The lyrics are opaque enough to evade final meaning, but resonant enough to keep circling back, like the ferry itself, between hope and futility. A love song, yes, but also a confession of entrapment: the gambler’s hope, the ark one cannot board.

The “Ticket Taker” song was written by Ben Miller and Jeff Prystowsky and is featured on The Low Anthem’s album Oh My God, Charlie Darwin. It features on Robert Plant’s latest foray into roots music – this time with English band Saving Grace. This flawless duet with Suzi Dian is mesmerising and magical.

Jeff will tell you that the song is “pure fiction,” that Ben “just made it up one day” – but fiction, as we know, has a way of smuggling deeper truths than fact dares admit.

Tonight’s the night when the waters rise
You’re groping in the dark
The ticket takers count the men who can afford the ark
The ticket takers will not board, for the ticket takers are tied
For five and change an hour, they will count the passers-by

They say the sky’s the limit, but the sky’s about to fall
Down come all them record books, cradle and all
They say before he bit it that the boxer felt no pain
But somewhere there’s a gambling man with a ticket in the rain

Mary Anne, I know I’m a long shot
But Mary Anne, what else have you got?
I am a ticket taker, many tickets have I torn
And I will be your ark, we will float above the storm

Many years have passed in this river town, I’ve sailed through many traps
I keep a stock of weapons should society collapse
I keep a stock of ammo, one of oil, and one of gold
I keep a place for Mary Anne, soon she will come home

Mary Anne, I know I’m a long shot
But Mary Anne, what else have you got?
I am a ticket taker, many tickets have I torn
And I will be your ark, we will float above the storm

Mary Anne, I know I’m a long shot
But Mary Anne, what else have you got?
I am a ticket taker, many tickets have I torn
And I will be your ark

Better read than dead … where have all the big books gone?

The big books. The ambitious books, the life-changing books, the long books, the time-consuming books, the dense books. Not the “classics” because classics aren’t necessarily big and big isn’t necessarily classic (whatever that means, anyway) but the important books our culture used to produce but, today, we rarely see on bookshelves, where have they gone?

My mother used to tell me I was reading almost as soon as I could walk, and I was enrolled in libraries at an early age. In my lifetime, I’ve probably gone through tens of thousands of books of all sizes and genres. Now in my twilight years, though I still I love reading books, I would no longer regard reading as a hobby like I would be in the past, and I do not consume as many books as I did in earlier days. I often feel that I have lost the appetite for “big books” – big in the dimension and the number of pages, but not in the sense of scope and content and the literary reputation of the author. Back in day, I would tackle both the size and the sensibility of books with alacrity and and excitement, eager as I was then for knowledge and insight – those lengthy, complicated, and yes, ambitious, life-changing and time-consuming books that novelist Steve Orr name-checks in the opinion piece republished below.

As for those “big books”, I started early. Grammar School curricula mandated “set books” from the “canon” of English literature. William Shakespeare and Charles Dickens, of course, and also, among others, Christopher Marlowe, Geoffrey Chaucer, Oscar Wilde, GB Shaw, and John Steinbeck. Although we deep-dived into specific books, we were encouraged to read their other works, and more besides. So, I came to know The Iliad, The Odyssey and The Aenead, and also the French ‘greats’ Alexander Dumas and Victor Hugo. I can’t recall how I came to discover Mikhail Sholokov’s dramatic tales of the Don Cossacks, but they gave me a fascination with Russian history that has endured to this day, and introduced me to the Russian Revolution and Civil War – and socialism (see The Russian Tradition – Russia, Ukraine and Tibor Szamuely and other pieces).

During my university years, few non-fiction works of note come to mind though I’m sure I’d have read a few – including all three books of Tolkien’s trilogy which I binged on over one cold and rainy English weekend in Reading. Three years later, whilst traveling the celebrated Hippie Trail to India and back, I’d pick up random tomes in hotels and doss houses along the road. It was between Kashmir and Istanbul, I met James Joyce’s Leopold Bloom and Dostoevsky’s melancholy Prince Mishkin.

Moving to London in the early seventies, I spent hours traveling back and forth on the London Underground – always with a good book in hand. I went through phases. The Russian canon of Tolstoy, Dostoevsky, Pasternak, and Solzhenitsyn, all angst and agony, suited me well in my restless years. When my mood changed from melancholy to mellow, from the blues to the bucolic, I worked through all of Thomas Hardy’s tales of rural England, and discovered that Rudyard Kipling was much, much more than Mowgli. I encountered Milton’s fallen angel ( see Lucifer Descending … encounters with the morning star) whilst Don Quixote and Captain Ahab gave me a good literary workout. The name of this blog is taken from Moby-Dick. Meanwhile, the current best-seller lists provided many worthy reads.

Through the eighties and nineties, I would have several books on the go and would plough through several works of fiction and non-fiction each month. With the onset of the internet and the social media age, my decades long passion for history and politics superseded my fondness for a good book or two as I dedicated more of my leisure hours to news media and on-line feeds. The acquisition of an iPad in 2011 accelerated the demise of the actual printed word. I have never, however, read an e-book, and probably never will, and I buy books still, including several I would argue fitted Orr’s criteria of “big” – particularly CE Morgan’s “great American novel” The Sport of Kings and Hilary Mantel’s Wolf Hall trilogy. But since retiring to the bush, my reading capacity is down to a book every one or two months, depending in on its size.

Orr’s piece reminded me of my once prevailing but receding passion for the tangible printed word, providing not so much an obituary to the “big books” but a wake-up call.

“Maybe it’s time to commit”, he writes, “Maybe it’s time to (re-)rewire our brains to work in years, months, instead of fractions of seconds. Maybe it’s time to stop saying, “I’ll wait for the movie”. Maybe it’s time to admit we all have a little of Ahab’s obsession, Humbert’s lustings – maybe there’s a bit of Christian Stead’s controlling Sam Pollit in all us’.

“In short’, he concludes, “maybe we are the book and the book is us. Let’s admit, as Stead did when writing The Man Who Loved Children, the best way to exorcise the past is to write (and read) about it. This, as it turns out, isn’t a desirable but a necessary thing. Shall we admit, in the end, the questions the big books pose no longer interest us because we no longer interest ourselves?”

Postscript

From Better read than dead – are books the footprints from our past?

Last year, I jettisoned half of a book collection I’d accumulated over sixty years, more went this year – books that had followed me as I moved from Birmingham to Reading to London in the sixties and seventies, migrated to Australia, and moved from house to house in Sydney and finally settled in the midst of a forest in northern New South Wales.

Out went books of all formats and genres. Mementos of former passions and fashions. Relics of past courses and careers. Old school textbooks, university texts, fiction, nonfiction, dictionaries, coffee table books. I’d worked for years in publishing, so the complimentary copies alone were colossal..

I’d already culled boxes of books a decade ago when we’d last moved house and home, and this time, I was determined to downsize further. My primary criteria was that if I hadn’t looked inside the covers of a book for twenty, thirty, fifty years, then I wasn’t likely to do so in the next five, ten, twenty years I have left on this planet.

Nevertheless, I kept back five full shelves Books of poetry, some of them a century old. All-time favourite novels, including the iconic Russians, Hardy, Herbert and Heinlein. Non-fiction histories I regard with particular nostalgia or think might be of use again one day. Books about music and musicians, particularly the Beatles and the Bobster. Recent purchases. And, books I consider “rare” – a subjective descriptor that I can only explain as old books which I picked up in secondhand bookshops when I lived in London in the sixties and seventies. Some, I reckon, are actually rare!

For more on books and reading in In That Howling Infinite, see Better Read Than Dead – the joy of public libraries

Where have all the big books gone?

The big books. The ambitious books, the life-changing books, the long books, the time-consuming books, the dense books. Not the “classics” because classics aren’t necessarily big and big isn’t necessarily classic (whatever that means, anyway) but the important books our culture used to produce but, today, we rarely see on bookshelves, where have they gone?

Why aren’t (many) people writing them? And more importantly, why aren’t people reading them?

This is a not a new concern. Charles Bukowski in 1990 asked: “… well, where are they?/ the Hemingways, the T.S. Eliots, the Pounds … dead, I know/ but where are the re-/ placements, where are the new/ others?’

Poet and writer Charles Bukowski.

Poet and writer Charles Bukowski.

What was a casual question back then seems to have a new ­urgency now.

There are lots of reasons, and I’d like to explore some of them here. I suspect technology, in its various forms, is taking over the jobs we used to trust our brains to do: critical thinking, imagination, reasoning and speech and (civilised) argument and social intercourse at a personal and public level. We say, “Oh, well, I’m too busy to tackle Anna Karenina,” then pick up our phone to check the latest tweet.

We don’t value time in the same way we used to – slow, precious, filled with good smells and sounds and ideas and meaningful things. We’re happy to waste time. Like, surely, we’ll get it back? We’re happy to fill the gap with more technology, updated phones and watches. And the result? We’ve become lazy, and lonely. We’ve privatised our inner spaces, sold off our opinions, let someone else make Pixar and Marvel dreams for us. And worse, for too many people now, everything’s about money. We’ve shat on our curiosity, given up on the daily awe that came from sensing our place in nature, the consolations and compromises that made civilisation possible, and pleasant. The result? Each new generation bleeding out its limited reserves of empathy, understanding and wisdom.

Readers seem hung up on plot. Easy plots. Familiar plots. Plots that come from and return to a screen. Problem being, the big books are about big characters: Miss Havisham, Elizabeth Hunter, Captain Ahab, Tom Joad. It takes time to build up a complex, flawed life on a page, each verb and adjective competing for the smallest breath and bit of meaning. Even when contemporary writers have a crack, readers falter, stray, give up. There’s something easier, more immediate to hand. Something involving the discovery of a body on a beach and working out how it go there. Harold Bloom: “I am not unique in my elegiac sadness at watching reading die, in the era that celebrates Stephen King and J.K. Rowling rather than Charles Dickens and Lewis Carroll.”

Ironically, it’s the loss of critics like Bloom that’s allowed the problem to fester. The loss of literary criticism generally, space in newspapers, reviews themselves (ironically, surviving in 50-word online grabs where they’re easily ignored).

Today, there are fewer places to publish extracts, to make meandering explorations that interrogate context, subtext, the way authors’ lives morph onto the page, how we needn’t make the mistakes of the past, how too many of our views are founded on faulty assumptions.

All of this might seem ho-hum: “It’s a shame but, you know, the world’s changing.”

If it wasn’t for what we risked losing. That is, the understanding of what it means to be a human on Earth, a human among millions who’ve lived and died with the same urges and joys and terrors and disappointments. How else to connect with the tribe of humanity that’s fallen through time’s long ruin? Bloom again: “We read deeply for various reasons, most of them familiar: that we cannot know enough people profoundly enough; that we need to know ourselves better.”

Keira Knightley in a scene from film Anna Karenina.

Keira Knightley in a scene from film Anna Karenina.

Or as Jonathan Franzen put it in How to Be Alone: “Readers and writers are united in their need for solitude … in their reach inward, via print, for a way out of loneliness.”

The very idea of reading deeply; of making connections in order to become better people (or at least remain sane, or maybe even happy). But now, visual seems to have won out over text; we have a poorer understanding of irony, sarcasm, the art of persuasion, voice, a well-turned sentence, the art of choosing the best word (even grammar, spelling); we can’t grasp complex sentences, let alone the formal language that glues so many big books together. In short, we’re out of practice. Kids grow up without books in the house, without reading role models (family, let alone politicians and public figures, having been replaced with sporty types). No one demands sustained reading and schools are too busy teaching “multi-modal” texts (more screens) while avoiding quality books lest they disadvantage non-readers. Meanwhile, the books that are read are short, plotish, weighed down with well-meaning but yawn-worthy attempts at solving the world’s problems. Despite schools’ mission to create readers, at the end of the day they leave more waiting for a bus that’ll never come. Apart from this, schools and universities are busy “de-colonising” bookshelves, removing Pip because (I suspect) the local gauleiter has never read Great Expectations. In short, there goes the Western canon. Anyway, chances are younger English teachers haven’t read much, or they’ve been co-opted from the geography department to make up the numbers.

And what about the writers? Bukowski: “I don’t ask for Dostoevsky, there’s no replacement for Feodor Mikhailovich. But these now, what are/ they: making their tiny splashes, what practiced ineptness, what boredom of language, what a/ crass bastardly trick against print against pages …”

The reasons are complex, but the outcomes clear: writers are no longer culturally important; big books are rarely produced by profit-driven publishers, therefore fewer are written, creating a self-fulfilling Coriolis effect of big books down little drains. But mostly, big books are hard to write. Think of Patrick White churning out an Eye of the Storm or Riders in the Chariot: a hundred thousand-plus handwritten words, typed up, corrected, typed again, “oxy-welded”, years and years of solid, thankless, grinding warfare with an Olivetti and the English language to produce a masterpiece that, even then, required a visionary ­publisher (Ben Huebsch) and well-read public to give it any chance at all.

And talking about the journey. Perhaps part of the problem is that we’ve lost interest in the journey on which writers can take us over our lives. From comics, to pre-franchised, pre-teen Tolkien, the discovery of Holden Caulfield, the oh-so-clever twenty-something Infinite Jest, then to something serious, Bolano, perhaps, and on and on it goes, the road less travelled that’s no longer travelled at all. And what have we lost? The unbroken chain of meaning from Homer to Dante, Chaucer to Shakespeare, to a 20th century profusion of styles that offered Joyce in the morning and Hesse in the afternoon.

For me, as a 12- or 13-year-old, it was Dickens. To think, someone had actually dreamed up Micawber and Betsey Trotwood! Without that narrative, that connection, how do we even know what we’re missing, or misunderstanding? Are we ready to give up the collective memory that, according to Italo Calvino, holds together “the imprint of the past and the plan for the future …”

Or is it simply that we no longer know how to be alone anymore? Bloom said it was all about finding a mind “more original than our own”. But now, we’re all creators, posting a hundred daily autobiographies on TikTok. Ironically, this seems to be leaving us more lonely than ever and, having withdrawn within ourselves, having discovered we’re bored with what’s being said and sung and tweeted, we can’t work out what’s next?

Maybe it’s time to commit. Maybe it’s time to (re-)rewire our brains to work in years, months, instead of fractions of seconds. Maybe it’s time to stop saying, “I’ll wait for the movie”. Maybe it’s time to admit we all have a little of Ahab’s obsession, Humbert’s lustings – maybe there’s a bit of Christian Stead’s controlling Sam Pollit in all us.

In short, maybe we are the book and the book is us. Let’s admit, as Stead did when writing The Man Who Loved Children, the best way to exorcise the past is to write (and read) about it. This, as it turns out, isn’t a desirable but a necessary thing. Shall we admit, in the end, the questions the big books pose no longer interest us because we no longer interest ourselves?

Stephen Orr is an award-winning novelist. He will be a guest at Adelaide Writers’ Week on Wednesday 5 March.

Man Friday … a poet’s Robinson Crusoe sequel

You won’t have to worry anymore
When you hear the cry for home

Van Morrison

Alec Derwent Hope (21 July 1907 – 13 July 2000) was an Australian poet and essayist known for his satirical slant, and also, a critic, teacher and academic: He ended his career as Professor of English at the Australian National University, Canberra. He was referred to in an American journal as “the 20th century’s greatest 18th-century poet”.

Man Friday, published in 1958, is actually set in those faraway days of Georgian England. It begins where English novelist and journalist Daniel Defoe leaves off his 1719 tale of the iconic castaway Robinson Crusoe. Readers will recall that Crusoe was shipwrecked and subsequently spent 28 years on a remote tropical desert island near the coasts of Venezuela and Trinidad, encountering cannibals, captives, and mutineers before being rescued. To refresh memories, there is a 200 word synopsis at the end of this post.

Hope takes up the story of Crusoe’s companion and servant Friday after he is brought by his “master” and sole companion to live in England. The completely alien culture that Friday, now a stranger in a strange land, encounters on this new “desert island” requires a huge and disturbing recalibration of his temporal, cultural and spiritual compass. He gradually arrives at an acceptance of the way of life that has been imposed upon him by circumstance.

His transformation and quiet resignation into an upper-class servant and his subsequent marriage and children take him farther and farther away from his memories and encase him within an artificial persona – until the day he accompanies Crusoe to an English sea port and hears the ocean’s beckoning roar for the first time in many years. The song of the ocean, the rush of memory, and Friday’s response to the call of the sea crystalizing in the poem’s ending. 

It is a remarkably imaginative work juxtaposing Friday’s former life on an idyllic “island in the sun” (to quote the late Harry Belafonte’s lovely rhapsody’) to the stitched-up, hung-up, and in his perception, confined world of polite Georgian society. It is also captivating insofar it employs the sea as an extended metaphor (a device that I myself have used in poems and songs – see the Sound Cloud audio clips at the end of this post).

The sea runs like a leitmotif throughout the poem even when it is not mentioned explicitly. It has multiple associations: journeys by sea, separation and exile, isolation and loneliness, and the idea of home as an anchor, a goal, a safe haven, and as a longing. AD Hope further infuses it with the cultural differences and divisions, of social and spiritual barriers, of acclimatisation and assimilation of a kind. And in the end, an atavistic crying for home.

Saved, at long last through Him whose power to save
Kept from the walking, as the watery grave,
Crusoe returned to England and his kind,
Proof that an unimaginative mind
And sober industry and common sense
May supplement the work of Providence.
He, no less providential and no less
Inscrutably resolved to save and bless,
Eager to share his fortune with the weak
And faithful servants whom he taught to speak,
By all his years of exile undeterred,
Took into exile Friday and the bird.

The bird no doubt was well enough content.
She had her corn – what matter where she went?
Except when once a week he walked to church,
She had her master’s shoulder as a perch.
She shared the notice of the crowds he drew
Who praised her language and her plumage too,
And like a rational female could be gay
On admiration and three meals a day.

But Friday the Dark Caribbean Man,
Picture of his situation if you can:
The gentle savage, taught to speak and pray
On England’s Desert Island cast away,
No God like Crusoe is issuing from his cave
Comes with his thunder-stick to slay and save;
Instead from caves of stone, as thick as trees,
More dreadful than ten thousand savages,
In their strange clothes and monstrous mats of hair,
The pale-eyed English swarm to joke and stare
With endless questions round him crowd and press,
Curious to see and touch his loneliness.
Unlike his master Crusoe long before,
Crawling half drowned upon the desolate shore,
Mere ingenuity useless in his need,
No wreck supplies him biscuits, nails and seed,
No fort to builds, no call to bake, to brew,
Make pots and pipkins, cobble coat and shoe,
Gather his rice and milk his goats and rise
Daily to some absorbing enterprise.

And yet no less than Crusoe so he must find
Some shelter for the solitary mind;
Some daily occupation to contrive
To warm his wits and keep the heart alive;
Protect among the cultured, if he can,
The “noble savage” and the “natural man”.
As Crusoe made his clothes, so he no less
Must labour to invent his nakedness
And, lest their alien customs without trace
Absorb him, tell the legends of his race
Each night aloud in the soft native tongue
That filled his world when, bare and brown and young,
His brown, bare mother held him to her breast,
Then say his English prayers and sink to rest.
And each day waking in his English sheets,
Hearing the wagons in the cobble streets,
The morning bells, the clatter and cries of trade,
He must recall, within their palisade,
The sleeping cabins in the tropic dawn,
The wrapt leaf-breathing silence, and the yawn
Of naked children as they wait and drowse,
The women chattering around their fires, the prows
Of wet canoes nosing the still lagoon;
At each meal, handling alien fork and spoon,
Remember the spice mess of yam and fish
And the brown fingers meeting in the dish:
Remember too those island feasts, the sweet
Blood frenzy and the taste of human meat.

He piled memories against his need;
In vain! for still he found the past recede
Try as he would, recall, relieve rehearse,
The cloudy images would still disperse.,
Till as in dreams, the island world hecknew
Confounded the fantastic with the true
While England, less unreal day by day,
The cannibal Island ate his past away.
But for the brooding eye, the swarthy skin,
Witness to the Natural Man within,
Year following year, by inches, as they ran
Transformed the savage to an English man
Brushed, barbered, hatted, trousered and baptised,
He looked, if not completely civilised,
What came increasingly to be the case:
An upper servant, conscious of his place,
Friendly but not familiar in address
And prompt to please, without obsequiousness
Adept to dress , to shave, to carve, to pour
And skilled to open or refuse the door,
To keep on terms with housekeeper and cook,
But quell maids and footman with a look.
And now his master, thoughtful for his need,
Bought him a wife and gave him leave to breed.
A fine mulatto, once a ladies maid,
She thought herself superior to Trade
And, reared on a Plantation, much too good
for a low native Indian from the wood;
Yet they contrived at last to rub along
For he was strong and kind, and she was young
And soon a father, then a family man
Friday took root in England and began
To be well thought of in the little town,
And quoted in discussions at The Crown
Whether the Funds would fall, the French would treat
Or the new ministry could hold its seat
For though he seldom spoke, the rumour ran
The master had no secrets from his man
And Crusoe’s ventures prospered so, in short,
It was concluded he had friends at Court.

Yet, as the years of exile came and went,
Though first he was he grew resigned and then content,
Had you observed him close, you might surprise
A stranger looking through the servant’s eyes.
Some colouring of speech , some glint of pride,
Not born of hope, for hope had long since had died,
Not even desire, scarce memory at last
Preserved that stubborn vestige of the past.

It happened once that man and master made
A trip together on affairs of trade;
A ship reported founding in the Down
Brought them to visit several seaport towns.
At one of these great Yarmouth or Kings Lynn,
Their business done, they baited at an inn,
And in the night were haunted by the roar
Of a wild wind and tide against the shore.
Crusoe soon slept again but Friday lay
Awake and listening till the dawn of day.
For the first time in all his exiled years
The thunder of the ocean filled his ears;
And that tremendous voice so long unheard
Released and filled and drew him till he stirred
And left the house and passed the town, to reach
At last the dunes and rocks and open beach:
Pale bare and gleaming in the break of day
A sweep of new-washed sand around the bay,
and spindrift arriving up the bluffs like smoke
As the long combers reared their crests and broke.
There, in the sand beside him, Friday saw
A single naked footprint on the shore
His heart stood still, for as he stared, he knew
The foot made it never had worn shoe
And, at glance, that no such walker could
Have been a man of European blood.
From such a footprint once he could describe
If not the owner’s name, at least his tribe,
And tell his purpose as men read a face
And still his skill sufficed to know the race;
For this for this was such a print as long ago
He too had made and taught his eyes to know.
There could be no mistake. A while he stood
Staring at that great German Ocean’s flood;
And suddenly he saw those shores again
Where Orinoco flows into the main,
And, stunned with an incredible surmise,
Heard it his native tongue once more the cries
Of spirits silent now for many a day;
And all his years of exile fell away.

The sun was nearly to the height before
Crusoe arrived hallowing at the shore,
Followed the footprints to the beach and found
The clothes and shoes and thought his servant drowned
Much grieved he sought saw him up and down the bay
But never guessed, when later in the day
They found the body drifting in the foam,
That Friday had been rescued and gone home.

See also in In That Howling Infinite, Better read than Dead – books, poems and reading

Daniel Defoe’s Robinson Crusoe in 200 words

Courtesy of the Cliff’s Notes blog  

Robinson Crusoe is an English adventure novel by Daniel Defoe (1660- 1731. an English novelist, journalist, merchant, pamphleteer and spy. First published on 25 April 1719, it is claimed to be second only to the Bible in its number of translations.

Written with a combination of epistolary, confessional, and didactic forms, the book follows the title character (born Robinson Kreutznaer) after he is cast away and spends 28 years on a remote tropical desert island near the coasts of Venezuela and Trinidad, encountering cannibals, captives, and mutineers before being rescued. The story has been thought to be based on the life of Alexander Selkirk, a Scottish castaway who lived for four years on a Pacific island called “Más a Tierra” (now part of Chile) which was renamed Robinson Crusoe Island in 1966. Pedro Serrano is another real-life castaway whose story might have inspired the novel.

The first edition credited the work’s protagonist Robinson Crusoe as its author, leading many readers to believe he was a real person and that the book was a non-fiction travelogue.Despite its simple narrative style, Robinson Crusoe was well received in the literary world and is often credited as marking the beginning of realistic fiction as a literary genre. Some allege it is a contender for the first English novel.

It tells the story of one Robinson Crusoe, a young and impulsive wanderer who, having his defied his parents, ran away to sea. 

He was rescued by a Portuguese ship and started a new adventure. He landed in Brazil, and, after some time, he became the owner of a sugar plantation. Hoping to increase his wealth by buying slaves, he aligned himself with other planters and undertook a trip to Africa in order to bring back a shipload of slaves. After surviving a storm, Crusoe and the others were shipwrecked. He was thrown upon shore only to discover that he was the sole survivor of the wreck.

Crusoe made immediate plans for food, and then shelter, to protect himself from wild animals. He brought as many things as possible from the wrecked ship, things that would be useful later to him. In addition, he began to develop talents that he had never used in order to provide himself with necessities. Cut off from the company of men, he began to communicate with God, thus beginning the first part of his religious conversion. To keep his sanity and to entertain himself, he began a journal. In the journal, he recorded every task that he performed each day since he had been marooned.

As time passed, Crusoe became a skilled craftsman, able to construct many useful things, and thus furnished himself with diverse comforts. He also learned about farming, as a result of some seeds which he brought with him. An illness prompted some prophetic dreams, and Crusoe began to reappraise his duty to God. Crusoe explored his island and discovered another part of the island much richer and more fertile, and he built a summer home there.

One of the first tasks he undertook was to build himself a canoe in case an escape became possible, but the canoe was too heavy to get to the water. He then constructed a small boat and journeyed around the island. Crusoe reflected on his earlier, wicked life, disobeying his parents, and wondered if it might be related to his isolation on this island.

After spending about fifteen years on the island, Crusoe found a man’s naked footprint, and he was sorely beset by apprehensions, which kept him awake many nights. He considered many possibilities to account for the footprint and he began to take extra precautions against a possible intruder. Sometime later, Crusoe was horrified to find human bones scattered about the shore, evidently the remains of a savage feast. He was plagued again with new fears. He explored the nature of cannibalism and debated his right to interfere with the customs of another race.

Crusoe was cautious for several years, but encountered nothing more to alarm him. He found a cave, which he used as a storage room, and in December of the same year, he spied cannibals sitting around a campfire. He did not see them again for quite some time.

Later, Crusoe saw a ship in distress, but everyone was already drowned on the ship and Crusoe remained companionless. However, he was able to take many provisions from this newly wrecked ship. Sometime later, cannibals landed on the island and a victim escaped. Crusoe saved his life, named him Friday, and taught him English. Friday soon became Crusoe’s humble and devoted slave.

Crusoe and Friday made plans to leave the island and, accordingly, they built another boat. Crusoe also undertook Friday’s religious education, converting the savage into a Protestant. Their voyage was postponed due to the return of the savages. This time it was necessary to attack the cannibals in order to save two prisoners since one was a white man. The white man was a Spaniard and the other was Friday’s father. Later the four of them planned a voyage to the mainland to rescue sixteen compatriots of the Spaniard. First, however, they built up their food supply to assure enough food for the extra people. Crusoe and Friday agreed to wait on the island while the Spaniard and Friday’s father brought back the other men.

A week later, they spied a ship but they quickly learned that there had been a mutiny on board. By devious means, Crusoe and Friday rescued the captain and two other men, and after much scheming, regained control of the ship. The grateful captain gave Crusoe many gifts and took him and Friday back to England. Some of the rebel crewmen were left marooned on the island.

Crusoe returned to England and found that in his absence he had become a wealthy man. After going to Lisbon to handle some of his affairs, Crusoe began an overland journey back to England. Crusoe and his company encountered many hardships in crossing the mountains, but they finally arrived safely in England. Crusoe sold his plantation in Brazil for a good price, married, and had three children. Finally, however, he was persuaded to go on yet another voyage, and he visited his old island, where there were promises of new adventures to be found in a later account.

When Freedom comes, she crawls on broken glass

Flashing for the warriors whose strength is not to fight
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
An’ for each an’ ev’ry underdog soldier in the night
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing
Bob Dylan, Chimes of Freedom

Hear the cry in the tropic night, should be the cry of love but it’s a cry of fright
Some people never see the light till it shines through bullet holes
Bruce Cockburn, Tropic Moon

When Freedom Comes is a tribute to Robert Fisk (1946-2020), indomitable, veteran British journalist and longtime resident of Beirut, who could say without exaggeration “I walk among the conquered, I walk among the dead” in “the battlegrounds and graveyards” of “long forgotten armies and long forgotten wars”. It’s all there, in his grim tombstone of a book, The Great War for Civilization (a book I would highly recommend to anyone wanting to know more about the history of the Middle East in the twentieth century – but it takes stamina – at near in 1,300 pages – and a strong stomach – its stories are harrowing).

The theme, alas, is timeless, and the lyrics, applicable to any of what Rudyard called the “savage wars of peace” being waged all across our planet, yesterday, today and tomorrow – and indeed any life-or-death battle in the name of the illusive phantom of liberty and against those intent on either denying it to us or depriving us of it. “When freedom runs through dogs and guns, and broken glass” could describe Paris and Chicago in 1968 or Kristallnacht in 1938. If it is about any struggle in particular, it is about the Palestinians and their endless, a fruitless yearning for their lost land. Ironically, should this ever be realized, freedom is probably the last thing they will enjoy. They like others before them will be helpless in the face of vested interest, corruption, and brute force, at the mercy of the ‘powers that be’ and the dead hand of history.

The mercenaries and the robber bands, the warlords and the big men, az zu’ama’, are the ones who successfully “storm the palace, seize the crown”. To the victors go the spoils – the people are but pawns in their game.

In 2005, on the occasion of the publication of his book, Fisk addressed a packed auditorium in Sydney’s Macquarie University. Answering a question from the audience regarding the prospects for democracy in the Middle East, he replied:

“Freedom must crawl over broken glass”

Freedom Comes 

… all wars come to an end. And that’s where history restarts.  Robert Fisk

There goes the freedom fighter,
There blows the dragon’s breath.
There stands the sole survivor;
The time-worn shibboleth.
The zealots’ creed, the bold shahid,
Give me my daily bread
I walk amongst the conquered
I walk amongst the dead

Here comes the rocket launcher,
There runs the bullets path,
The revolution’s father,
The hero psychopath.
The wanting seed, the aching need
Fulfill the devil’s pact,
The incremental balancing
Between the thought and act.

The long-forgotten army
In the long-forgotten war.
Marching to a homeland.
We’ve never seen before.
We feel the wind that blows so cold amidst
The leaves of grass.
When freedom comes to beating drums
She crawls on broken glass

There rides the mercenary,
Here roams the robber band.
In flies the emissary
With claims upon our land.
The lesser breed with savage speed
Is slaughtered where he stands.
His elemental fantasy
Felled by a foreign hand.

The long-forgotten army
In the long-forgotten war.
Marching to a homeland.
We’ve never seen before.
We feel the wind that blows so cold amidst
The leaves of grass.
When freedom comes to beating drums
She crawls on broken glass.

Thy kingdom come, thy will be done
On heaven and on earth,
And each shall make his sacrifice,
And each shall know his worth.
In stockade and on barricade
The song will now be heard
The incandescent energy
Gives substance to the word.

Missionaries, soldiers,
Ambassadors ride through
The battlegrounds and graveyards
And the fields our fathers knew.
Through testament and sacrament,
The prophecy shall pass.
When freedom runs through clubs and guns,
She crawls on broken glass.

The long-forgotten army
In the long-forgotten war.
Marching to a homeland.
We’ve never seen before.
We feel the wind that blows so cold amidst
The leaves of grass.
When freedom comes to beating drums
She crawls on broken glass
When freedom comes to beating drums
She crawls on broken glass

© Paul Hemphill 2012

From: In That Howling Infinite – Poems of Paul Hemphill Volume 5

See also in In That Howling Infinite, A Middle East Miscellany, See also: East – An Arab Anthology and   A Short History of the Rise and Fall of the West

Rainer Maria Rilke … three poems

Austrian Rainer Maria Rilke is one of my favourite poets. In 1969, a Christian friend gave me a Penguin Modern Poets edition of his poems. Here are three sublime spiritual pieces from this treasured book, beautifully translated by JB Leishman. No other translations are as lovely as his.

I would always recall these poems when visiting the Holy Land, and since my very first visit in 1971, I have associated them particularly with the Old City of Jerusalem. I took the photographs accompanying this piece in that exquisite place.

The Olive Garden

And still he climbed, and through the grey leaves thrust,
quite grey and lost in the grey olive lands,
and laid his burning forehead full of dust
deep in the dustiness of burning hands.

After all, this.
And this, this, then was the end
Now I’m to go, while I am going blind,
and, oh, why wilt Thou now have me still contend
Thou art, whom I myself no longer find.

No more I find thee. In myself no tone
of Thee; nor in the rest; nor in this stone.
I can find Thee no more. I am alone.

I am alone with all that human fate
I undertook through Thee to mitigate,
Thou who art not. Oh, shame too consummate…

An angel came, those afterwards relate.

Wherefore an angel? Oh, there came the night,
and turned the leaves trees indifferently,
and the disciples stirred uneasily.
Wherefore an angel? Oh, there came the night.

The night that came requires no specifying;
just so a hundred nights and nights go by,
while dogs are sleeping and while stones are lying –
just any melancholy night that, sighing,
lingers till morning mount the sky.

For Angels never never come to such men’s prayers
nor nights for them mix glory with their gloom,
Forsakenness is the self-loser’s doom
and such are absent from their fathers cares
and disincluded from their mothers womb.

The Spectator

I watched the storms in the tree above:
after days of mild decaying
my windows shrink from there assaying,
and the things I hear the distant saying,
without a friend I find dismaying,
without a sister I cannot love.

There goes the storm to urge and alter,
through forest trees and through time’s tree;
and nothing seems to age or falter:
the landscape like an open psalter,
speaks gravely of eternity.

How small the strife that’s occupied us,
how great is all that strives within us!
We might, if, like the things inside us,
we let the great storm over-ride us grow
spacious and anonymous.

We conquer littleness, obtaining
success that only makes a small,
while unconstrained and unconstraining,
The permanent alludes us all:

that angel who, through loath, yet lingers
to wrestle with mortality,
and, when opponents’ sinews settle
in strife and stretch themselves to metal,
can feel it move beneath his fingers
like strings in some deep melody.

The challenger who failed to stand
that trial so constantly rejected
goes forth upright and resurrected
and great from that hard, forming hand
that clasped about him and completed.
Conquests no longer fascinate.
His growth consists in being defeated
by something ever-grandlier great.


The Annunciation

   (Words of the Angel)

You are not nearer God then we;
he’s far from everyone .
And yet, your hands most wonderfully
Reveal his benison.
From woman’s sleeve none ever grew
so ripe, so shimmeringly:
I am the day, I am the dew,
you, Lady, are the tree.

Pardon, now my long journey’s done,
I had forgot to say
what he who sat as in the sun,
grand in his gold array ,
told me to tell you, pensive one
(space has bewildered me)
I am the start of what’s begun,
you, Lady, are the tree.

I spread my wings and wide and rose,
the space around grew less;
your little house quite overflows
with my abundant dress.
But still you keep your solitude
And hardly notice me:
I’m but a breeze within the wood,
you, Lady, are the tree.

The angels tremble in their choir,
grow pale, and separate:
never were longing and desire
so vague and yet, so great.
Something perhaps is going to be
that you perceived in dream.
Hail to you! for my soul can see
that you are ripe and teem.

You lofty gate, that any day
may open for our good:
Your ear my longing songs assay
My word – I know now – lost its way
in you as in a wood.

And thus your last dream was designed
to be fulfilled by me.
God looked at me: he made me blind…
You, Lady, are the tree.

René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke (4 December 1875 – 29 December 1926), known as Rainer Maria Rilke,  was an Austrian poet and novelist. Acclaimed as an idiosyncratic and expressive poet, he is widely recognized as a significant writer in the German language. His work is viewed by critics and scholars as possessing undertones of mysticism, exploring themes of subjective experience and disbelief.

See also in In That Howling Infinite, Better read than dead – books, poems and reading  and Paul Hemphill’s Poetry and Verse

John Waterhouse, The Annunciation, 1914

The Annunciation. Dante Gabriel Rossetti

راينر ماريا ريلكه
ترجمه ج ب ليشمان

الشاعر الألماني راينر ماريا ريلكه هو أحد المفضلين لدي .. هذان اثنان من أعماله الروحية السامية ، تمت ترجمتها بشكل جميل من قبل ج ب ليشمان في أول إصدار لي من سلسلة بنجوين الشعراء المعاصري. لا توجد ترجمات أخرى جميلة مثل ترجماته.

حديقة الزيتون

وما زال يتسلق ، ومن خلال الأوراق الرمادية ،
رمادية تمامًا وفقدت في أراضي الزيتون الرمادية ،
ووضع جبهته المشتعلة مملوءة بالتراب
في أعماق غبار الأيدي المحترقة.

بعد كل هذا.
وهذه كانت النهاية
الآن سأذهب ، بينما أنا أعمى ،
و ، أوه ، لماذا تريد الآن أن أجادلني
أنت الذي لم أعد أجده بنفسي.

لا أجدك بعد الآن. في نفسي لا لهجة
منك. ولا في البقية. ولا في هذا الحجر.
لا يمكنني العثور عليك أكثر. انا وحيد.

أنا وحدي مع كل هذا المصير البشري
لقد تعهدت من خلالك بالتخفيف ،
أنت الذي ليس كذلك. أوه ، العار بارع جدا …

جاء ملاك ، فيما بعد.

لماذا ملاك؟ أوه ، جاء الليل ،
وقلبت أوراق الأشجار بلا مبالاة ،
وكان التلاميذ يتقلبون بقلق.
لماذا ملاك؟ أوه ، جاء الليل.

الليلة التي جاءت لا تحتاج إلى تحديد ؛
فقط حتى تمر مائة ليلة وليلة ،
بينما الكلاب نائمة وحجارة الكذب –
فقط أي ليلة حزينة ، تنهد ،
باقية حتى الصباح جبل السماء.

لأن الملائكة لا يأتون أبدًا إلى صلاة مثل هؤلاء الرجال
ولا تخلط الليالي لهم المجد بكآبتهم ،
التهور هو عذاب الخاسر
ومثل هؤلاء غائبون عن اهتمامات آبائهم
واستثنوا من رحم أمهاتهم.

المشاهد

شاهدت العواصف في الشجرة أعلاه:
بعد أيام من التحلل الخفيف
تتقلص نوافذي من هناك ،
والأشياء التي أسمعها تقول من بعيد ،
بدون صديق أجده مخيفًا ،
بدون أخت لا أستطيع أن أحب.

هناك تذهب العاصفة للحث والتغيير ،
من خلال أشجار الغابات وعبر شجرة الزمن ؛
ولا شيء يبدو أنه يتقدم في العمر أو يتعثر:
المناظر الطبيعية مثل سفر المزامير المفتوح ،
يتحدث بجدية عن الخلود.

كم هو صغير الفتن الذي شغلنا ،
ما أعظم كل ما يجتهد فينا!
قد نحب الأشياء التي بداخلنا ،
تركنا العاصفة العظيمة تطوف بنا تنمو
فسيحة ومجهولة.

نحن نتغلب على الصغر ، ونكتسب
النجاح الذي يصنع فقط القليل ،
بينما غير مقيد وغير مقيد ،
الدائم يلمح لنا جميعًا:

ذلك الملاك الذي ، من خلال الكراهية ، باقٍ
تتصارع مع الموت ،
وعندما تستقر أعصاب الخصوم
في الفتنة وتمتد إلى المعدن ،
يمكن أن يشعر أنه يتحرك تحت أصابعه
مثل الأوتار في بعض اللحن العميق.

المتحدي الذي فشل في الوقوف
تلك المحاكمة حتى رفضت باستمرار
يذهب منتصبا ويقوم
وعظيم من تلك اليد الصلبة المشكّلة
التي تشبثت عنه وانتهت.
الفتوحات لم تعد ساحرة.
نموه يتمثل في الهزيمة
بشيء أعظم من أي وقت مضى.

البشارة

(كلمات الملاك)

لستم قريبين من الله منا نحن.
إنه بعيد عن الجميع.
ومع ذلك ، يديك بشكل رائع
تكشف له بنيسون.
من كم المرأة لم ينمو أي شيء
ناضجة جدًا ، ومتألقة جدًا:
انا اليوم انا الندى
أنتِ يا سيدتي الشجرة.

عفوا ، الآن انتهت رحلتي الطويلة ،
لقد نسيت أن أقول
ما هو الذي جلس في الشمس ،
كبير في مجموعته الذهبية ،
أخبرني أن أخبرك ، متأملًا
(الفضاء حيرني)
أنا بداية ما بدأ ،
أنتِ يا سيدتي الشجرة.

بددت أجنحتي واسعة وردية ،
نمت المساحة المحيطة أقل ؛
بيتك الصغير يفيض تمامًا
مع ثوبي الوفير.
لكن ما زلت تحافظ على وحدتك
وبالكاد تلاحظني:
أنا مجرد نسيم داخل الغابة ،
أنتِ يا سيدتي الشجرة.

ترتجف الملائكة في كورالهم ،
تصبح شاحبة ومنفصلة:
لم يكن هناك شوق ورغبة
غامضة جدًا لكنها رائعة جدًا.
ربما شيء ما سيكون
التي تراها في الحلم.
تحية لك! لروحي تستطيع أن ترى
أنك ناضج ومزدحم.

أنت بوابة عالية ، في أي يوم
قد تفتح لمصلحتنا:
أذنك مقايسة أغاني الحنين
كلمتي – أعرف الآن – ضلت طريقها
فيك كما في الخشب.

وهكذا تم تصميم حلمك الأخير
ليحققها لي.
نظر إليّ الله: جعلني أعمى …
أنتِ يا سيدة الشجرة.

Wystan and Christopher’s excellent adventure

As evening fell the day’s oppression lifted
Far peaks came into focus, it had rained.
Across wide lawns and cultured flowers drifted
The conversation of the highly trained.
Two gardeners watched them pass and priced their shoes
A chauffeur waited, reading in the drive
For them to finish their exchange of views.
It seemed a picture of the private life.
Far off, no matter what good they intended
The armies waited for a verbal error
With all the instruments for causing pain
And on the issue of their charm depended
A land laid waste, its towns in terror
And all its young men slain.
Embassy, WH Auden, from Journey to a War

In 1938, English writers WH Auden and  Christopher Isherwood were commissioned by their publishers to write a travel book about the East. Auden was already established as one of Britain’s foremost poets whilst his friend and onetime lover Isherwood was acclaimed as an author and dramatist. His Berlin Stories, two novels set in the last days of the Weimar Republic and today acclaimed as classics of modern fiction; the semi autobiographical Goodbye to Berlin (1939) inspired the remarkable musical Cabaret (1966).

By adventurous choice they went to China for six months, their journey coinciding with Imperial Japan’s brutal invasion. American poet and educator Mildred Boie, reviewing the book for Atlantic in November 1939, takes up the story:  

“With the good fortune of famous and attractive young men they were helped and shown about by everybody from coolies to ambassadors, journalists to generals. They behaved, as they observed and wrote (to judge from the diary), with the engaging frankness and immaturity of English schoolboys, with the ingenious confidence and casual incompleteness of amateurs. But these qualities are inadequate for reporting war, for evaluating life and death in so desperate and disastrously complicated a country as China. The authors were not only amateurs as foreign correspondents, they were also dilettantes: they played at getting to the front, at taking notes on slums, at dashing from formal garden parties to meetings with intellectuals and busy military and diplomatic leaders. They suffered almost as much, certainly as consciously, from blisters, constipation, boredom, sleeplessness, and hangovers as from the shape of poverty, the taste of fear, the sight and smell of death. They were always safe, always outside.” 

Collectively, perhaps, we most resemble a group of characters in one of Jules Verne’s stories about lunatic English explorers. 

War is bombing an already disused arsenal, missing it and killing a few old women. War is lying in a stable with a gangrenous leg. War is drinking hot water in a barn and worrying about one’s wife. War is a handful of lost and terrified men in the mountains, shooting at something moving in the undergrowth. War is waiting for days with nothing to do; shouting down a dead telephone; going without sleep, or sex, or a wash. War is untidy, inefficient, obscure, and largely a matter of chance. 

On their safe return, the pair put together Journey to a War, travel book in prose and verse that was published in 1939. The book is in three parts: a series of poems by Auden describing his and Isherwood’s journey to China in 1938; a “Travel-Diary” by Isherwood (including material first drafted by Auden) about their travels in China itself, and their observations of the Sino-Japanese War; and “In Time of War: A Sonnet Sequence with a Verse Commentary” by Auden, with reflections on the contemporary world and their experiences in China. The book also contains a selection of photographs by Auden.

I am never much good at defending the British Empire, even when drunk
Christopher Isherwood

I republish below an excellent article in the blog Books and Boots – Reflections on Books and Art. It provides a more detailed background to the genesis of the book, setting the geopolitical scene, describing  Auden’s  anticlimactic and, it would seem, personally disappointing visit to Spain during its civil war, and the poetry within.

See also in In That Howling Infinite, Better read than dead … books, poetry and reading


WH Auden and Christopher Isherwood

Journey To A War by W.H. Auden and Christopher Isherwood (1939)

When we awoke early next morning the train was crossing a wide valley of paddy fields. The rising sun struck its beams across the surfaces of innumerable miniature lakes; in the middle distance farmhouses seemed actually to be floating on water. Here and there a low mound rose a few feet above the level of the plain, with a weed-grown, ruinous pagoda, standing upon it, visible for miles around. Peasants with water-buffaloes were industriously ploughing their arable liquid into a thick, brown soup.
(Journey To A War, p.191)

Collectively, perhaps, we most resemble a group of characters in one of Jules Verne’s stories about lunatic English explorers. (p.104)

The Sino-Japanese War

In July 1937 – exactly a year after the start of the Spanish Civil War – Japan attacked China. It was hardly a surprise. In 1931 the so-called ‘Mukden Incident’ had helped spark the Japanese invasion of Manchuria (the large area to the north east of China, just above Beijing). The Chinese were defeated and Japan created a new puppet state, Manchukuo (setting up the last Qing emperor as its puppet ruler) through which to rule Manchuria.

Going further back, in 1894–1895 China, then still under the rule of the Qing dynasty, was defeated by Japan in what came to be called the First Sino-Japanese War. China had been forced to cede Taiwan to Japan and to recognise the independence of Korea which had, in classical times, been under Chinese domination.

In other words, for 40 years the rising power of militaristic, modernising Japan had been slowly nibbling away at rotten China, seizing Taiwan, Korea and Manchuria. Now the military junta in Tokyo decided the time was right to take another bite, engineered an ‘incident’ at the Marco Polo bridge on the trade route to Beijing, and used this as a pretext to attack Beijing in the north and Shanghai in the south.

Thus there was quite a lot of military and political history to get to grips with in order to understand the situation in China, but what made it even more confusing was the fact that China itself was a divided nation. First, the nominal government – the Chinese Nationalist Party or Kuomintang under its leader Chiang Kai-shek – had only with difficulty put down or paid off the powerful warlords who for decades had ruled local regions of China after the collapse of the Qing Dynasty in 1911.

But second, Chiang faced stiff competition from the Chinese Communist Party. The two parties had lived in uneasy alliance until Chiang staged a massacre of communists in Shanghai in 1927 which brought the tension between Chinese nationalists and communists into the open.

It was the three-way destabilisation of China during this period – warlords v. Nationalists v. Communists – which had helped Japan invade and take over Manchuria. Prompted by the 1937 Japanese attack the Nationalists and Communists formed an uneasy alliance.

Auden in Spain

Meanwhile, back in Europe, the great political issue of the age was the Spanish Civil War which began when General Franco led a military uprising against the democratically elected government in July 1936. Like many high-minded, middle class liberals, Auden and Isherwood both felt the time had come to put their money where their mouths were. Auden did actually travel to Spain in January 1937 and was there till March, apparently trying to volunteer to drive an ambulance in the medical service. Instead, red tape and the communists who were increasingly running the Republican forces apparently blocked him from getting a useful job. He tried to help out at the radio station but discovered its broadcasts were weak and there were no vacancies.

Frustrated and embarrassed, Auden was back in England by mid-March 1937. The long-term impact of the trip was his own surprise at how much it upset him to see the churches of Barcelona which had all been torched and gutted by a furious radical populace as symbols of oppression. Auden was shocked, and then shocked at his reaction. Wasn’t he meant to be a socialist, a communist even, like lots of other writers of his generation? The Spain trip was the start of the slow process of realisation which was to lead him back to overt Christian faith in the 1940s.

Also Auden saw at first hand the infighting on the Republican side between the communist party slavishly obeying Stalin’s orders, and the more radical Trotskyite and Anarchist parties who, later in 1937, it would crush. Later he paid credit to George Orwell’s book Homage To Catalonia for explaining the complex political manoeuvring far better than he could have. But watching the Republicans fight among themselves made him realise it was far from being a simple case of black and white, of Democracy against Fascism.

So by March 1938 Auden had returned to Britain, where he was uncharacteristically silent about his experiences, and got on with writing, editing new works for publication (not least an edition of his play The Ascent of F6 and Letters From Iceland).

Meanwhile, Christopher Isherwood was living in Paris managing his on-again, off-again relationship with his German boyfriend Heinz. And although he had accommodated Auden on an overnight stop in the French capital and waved him off on the train south to Spain, Isherwood hadn’t lifted a finger for the Great Cause.

Then, in June 1937, Auden’s American publisher, Bennet Cerf of Random House, had suggested that after the reasonable sales of his travel book about Iceland, maybe Auden would be interested in writing another travel book, this time travelling to the East. Isherwood was a good suggestion as collaborator because they had just worked closely on the stage play, The Ascent of F6 and had begun work on a successor, which was to end up becoming the pay On The Frontier. The pair were considering the travel idea when the Japanese attacked China, quickly took Beijing and besieged Shanghai.

At once they seized on this as the subject of the journey and the book. Neither had really engaged with the war in Spain; travelling east would be a way to make amends and to report on what many people considered to be the Eastern Front of what was developing into a worldwide war between Fascism (in this case Japan) and Democracy (in this case the Chinese Nationalists).

China also had the attraction that, unlike Spain, it wouldn’t be stuffed full of eminent literary figures falling over themselves to write poems and plays and novels and speeches. Spain had been a very competitive environment for a writer. Far fewer people knew or cared about China: it would be their own little war.

And so Auden and Isherwood left England in January 1938, boat from Dover then training it across France, then taking a boat from Marseilles to Hong Kong, via Egypt, Colombo and Singapore.

Journey to a War

Journey To A War is not as good as Letter From Iceland, it’s less high spirited and funny. There isn’t a big linking poem like Letter To Lord Byron to pull it together, and there isn’t the variety of all the different prose and verse forms Auden and MacNeice cooked up for the earlier book.

Instead it overwhelmingly consists of Isherwood’s very long prose diary of what happened to them and what they saw in their three months journey around unoccupied China.

The book opens with a series of sonnets and this was the form Auden chose to give the book poetic unity – sonnets, after all, lend themselves to sequences which develop themes and ideas, notably the Sonnets of Shakespeare, or his contemporaries Spencer and Sidney. There’s a collection of half a dozen of them right at the start, which give quick impressions of places they visited en route to China (Macau, Hong Kong). Then, 250 pages of Isherwood prose later, there’s the sonnet sequence titled In Time of War.

But instead of the bright and extrovert tone of Letters From Iceland, Auden’s sonnets are often obscure. They are clearly addressing some kind of important issues but it’s not always clear what. This is because they are very personal and inward-looking. Auden is clearly wrestling with his sense of liberal guilt. The results are rather gloomy. Spain had disillusioned him immensely. He went to Spain thinking the forces of Evil were objective and external. But his first-hand experience of the internecine bickering on the Republican side quickly showed him there is no Good Side, there are no Heroes. History is made by all of us and so – all of us are to blame for what happens. Travel as far as you want, you’re only running away from the truth. If we want to cure the world, it is we ourselves that we need to cure first.

Where does this journey look which the watcher upon the quay,
Standing under his evil star, so bitterly envies,
As the mountains swim away with slow calm strokes
And the gulls abandon their vow? Does it promise a juster life?

Alone with his heart at last, does the fortunate traveler find
In the vague touch of a breeze, the fickle flash of a wave,
Proofs that somewhere exists, really, the Good Place,
Convincing as those that children find in stones and holes?

No, he discovers nothing: he does not want to arrive.
His journey is false, his unreal excitement really an illness
On a false island where the heart cannot act and will not suffer:
He condones his fever; he is weaker than he thought; his weakness is real…

(from The Voyage by W.H. Auden)

‘An illness on a false island’ which is clearly England, a place ‘where the heart cannot act’. The traveller is trying to escape himself but cannot and glumly realises ‘he is weaker than he thought’. Or the thumping final couplet of the sonnet about Hong Kong:

We cannot postulate a General Will;
For what we are, we have ourselves to blame.

Isherwood’s diary

Luckily, the prose sections of the book are written by Isherwood and these are much more fun. He keeps up the giggling schoolboy persona of the novel he’d recently published, Mr Norris Changes Trains (1935), he notes the way the Chinese pronounce their names Au Dung and Y Hsaio Wu, he sounds wide-eyed and optimistic. He hadn’t seen what Auden had seen in Spain, wasn’t struggling with the same doubts.

On February 28 1938 they leave Hong Kong by steamer for Canton and Isherwood finds everyone and everything hilarious. Look a Japanese gunboat! Listen, the sound of bombs falling! He has same facility for the disarmingly blunt image which he deploys in the Berlin stories. The mayor of Canton (Mr Tsang Yan-fu) is always beaming, has a face like a melon with a slice cut out of it. After dinner the Chinese general entertains them by singing Chinese opera, showing how different characters are given different tones and registers (‘the romantic hero emits a sound like a midnight cat’).

He refers to the whole trip as a dream and as a landscape from Alice in Wonderland – they expected Chinese people to behave as in a Gilbert & Sullivan opera and had rehearsed elaborate compliments, and are disarmed when they’re much more down to earth. The train journey on through Hunan province is boring, the tea tastes of fish, they amuse themselves by reading out an Anthony Trollope novel or singing in mock operatic voices.

But this sense of unreality which dogs them is simply because both of them didn’t have a clue what was going on, what was at stake, the military situation,  had never seen fighting or battle and weren’t proper journalists. They were privileged dilettantes, ‘mere trippers’, as Isherwood shamefacedly explains when they meet real war correspondents at a press conference (p.53).

In Hankow the Consul gives them Chiang, a middle-aged man with the manners of a perfect butler to be their guide. They attend the official war briefings alongside American and Australian journalists, they meet Mr Donald, Chiang Kai-shek’s military adviser, the German adviser General von Falkenhausen, Agnes Smedley, Madame Chiang Kai-shek herself, and with delight are reunited with Robert Capa, the soon-to-be legendary American war photographer who’d they’d met on the boat out. They attend traditional Chinese opera, which Isherwood observes with the eye of a professional playwright.

They catch the train to Cheng-chow which has been repeatedly bombed by the Japanese, capably looked after by their ‘boy’, Chiang. They are heading north on the train when they learn that Kwei-teh has fallen, nonetheless they decide to press on to Kai-feng. With them is an exuberant and seasoned American doctor, McClure, who takes them to watch some operations. They walk round the stinking foetid town. They go to the public baths which stink of urine. Then they catch a train to Sü-chow. And then onto Li Kwo Yi where they argue with Chinese commanding officers (General Chang Tschen) to allow them to go right up to the front line, a town divided by the Great Canal.

If you’ve no idea where any of these places are, join the club. I was reading an old edition but, even so, it had no map at all of any part of the journey. Which is ludicrous. The only map anywhere appears to have been on the front cover of the hardback edition, replaced (uselessly) by an anti-war cartoon on the paperback editions, and even this doesn’t show their actual route.

First US edition (publ. Random House)

With no indication where any of these places are, unless you are prepared to read it with an atlas open at your side, Isherwood’s long prose text becomes a stream of clever observations largely divorced from their context. Even an atlas is not that useful given that Isherwood uses the old form of the placenames, all of which, along with most people’s names, have changed. Thus Sian, capital of Shen-si province, is now Xian, capital of Shaanxi Province, Sü-chow is now Suzhou, and so on.

We are intended to enjoy the surreal aspects of travelling in a deeply foreign land – the village restaurant which was papered entirely with pages of American tabloid magazines, and so covered with photos of gangsters and revelations about fashionable divorcees (p.126); or the expensive hotel in Sian whose menu included ‘Hat cake’ and ‘FF potatoes’ (p.141). Beheading is a common punishment because the Chinese believe a body needs to be complete to enter the afterlife. They meet lots of tough and brave American missionaries, mostly from the American south.

Finally, back in Hankow (Hankou) they become part of polite society again, are invited to a party of Chinese intellectuals, a party given by the British admiral and consul, where they meet the legendary travel writer Peter Fleming and his actress wife Celia Johnson, the British ambassador Archibald Kerr, the American communist-supporting journalist, Agnes Smedley (p.156). Fleming pops up a lot later at their hotel in Tunki, and is too suave, handsome and self-assured to possibly be real.

Militarily, Journey To A War confirms the opinions of the modern histories of the war I’ve read, namely that the Nationalist side was hampered by corruption, bad leadership and, above all, lack of arms & ammunition. When they retook cities which had been under communist influence the Chiang’s Nationalists realised they needed some kind of ideology which matched the communists’ emphasis on a pure life and so, in 1934, invented the New Life Movement i.e. stricter morals, which Madame Chiang politely explains.

Isherwood notices the large number of White Russian exiles, often running shops, come down in the world. This reminds me of the Russian nanny J.G. Ballard had during his boyhood in 1930s Shanghai, as described in his autobiography Miracles of Life.

From pages 100 to 150 or so our intrepid duo had hoped to approach the front line in the north and had crept up to it in a few places, but ultimately refused permission to go further, to visit the Eighth Route Army, and so have come by boat back down the Yangtze River to Hankou. Now they plan to travel south-east towards the other main front, where the Japanese have taken Shanghai and Nanjing.

On the Emperor of Japan’s birthday there is a particularly large air-raid on Hankow and they make themselves comfortable on the hotel lawn to watch it. The Arsenal across the river takes a pasting and they go to see the corpses. 500 were killed. Nice Emperor of Japan.

They take a river steamer to Kiukiang and stay at the extraordinary luxury hotel named Journey’s End and run by the wonderfully eccentric Mr Charleton. They catch the train from Kiukiang to Nanchang, stay there a few days, then the train on to Kin-hwa (modern Jinhua). Here they are horrified to discover their arrival has been anticipated and they are treated like minor royalty, including a trip to the best restaurant in town with 12 of the city’s top dignitaries.

Auden and I developed a private game: it was a point of honour to praise most warmly the dishes you liked least. ‘Delicious,’ Auden murmured, as he munched what was, apparently, a small sponge soaked in glue. I replied by devouring, with smiles of exquisite pleasure, an orange which taste of bitter aloes and contained, at its centre, a large weevil. (p.195)

They are taken by car to the town of Tunki. They try to get permission to push on to see the front near the Tai Lake, They have to cope with the officious newspaperman, A.W. Kao. This man gives a brisk confident explanation of what’s happening at the front. Neither Auden nor Isherwood believe it. Isherwood’s explanation describes scenes they’ve seen on their visit, but also hints at what Auden might have seen on his (mysterious) trip to civil war Spain. Auden is given a speech defining the nature of modern war:

War is bombing an already disused arsenal, missing it and killing a few old women. War is lying in a stable with a gangrenous leg. War is drinking hot water in a barn and worrying about one’s wife. War is a handful of lost and terrified men in the mountains, shooting at something moving in the undergrowth. War is waiting for days with nothing to do; shouting down a dead telephone; going without sleep, or sex, or a wash. War is untidy, inefficient, obscure, and largely a matter of chance. (p.202)

Peter Fleming turns up looking gorgeous, professional, highly motivated, speaking good Chinese. He attends briefings, manages the locals with perfect manners. They organise an outing towards the front, with sedan chairs, bearers, two or three local notables (T.Y. Liu, A.W. Kao, Mr Ching, Major Yang, Shien), Fleming is indefatigable. On they plod to Siaofeng, Ti-pu and Meiki. Here the atmosphere is very restless, the miltary authorities are visibly unhappy to see them, half their own Chinese want to get away. The spend a troubled night, with people coming and going at the military headquarters where they’ve bivouaced and, after breakfast, they give in to the Chinese badgering, turn about, and retrace their steps. Twelve hours later the town of Meiki fell to the Japanese. On they plod up a steep hillside, carried by coolies, and down the precipitous other side, down to Tien-mu-shan and then by car to Yu-tsien (p.229).

We stopped to get petrol near a restaurant where they were cooking bamboo in all its forms – including the strips used for making chairs. That, I thought, is so typical of this country. Nothing is specifically either eatable or uneatable. You could being munching a hat, or bite a mouthful out of a wall; equally, you could build a hut with the food provided at lunch. Everything is everything. (p.230)

Isherwood hates Chinese food and, eventually, Auden agrees. At Kin-hwa Fleming leaves them. It’s a shame they’ve ended up getting on famously. It’s interesting that both Auden and Isherwood initially were against him because he went to Eton. The narcissism of minor differences knows no limits.

They say goodbye to all the people they’ve met in Kin-hwa and set off by bus for Wenchow. They take a river steamer from Wenchow to Shanghai.

Arrival in Shanghai on 25 May signals the end of their adventures. They stay in the chaotic, colourful, corrupt city till 12 June. Fascinating to think that over in his house in the International Settlement, young James Graham Ballard was playing with his toy soldiers, dreaming about flying and laying the grounds for one of the most distinctive and bizarre voices in post-war fiction.

And Isherwood confirms the strange, deliriously surreal atmosphere of a Chinese city which had been invaded and conquered by the Japanese, who had destroyed a good deal of the Chinese city but left the International and the French Settlements intact. They attend receptions at the British Embassy, are the guest of a British businessman hosting high-level Japs.

There is no doubt Auden and Isherwood hate the Japanese, can’t see the flag hanging everywhere without thinking about all the times in the past four months when they’ve ducked into cover as Japanese bombers rumbled overhead and fighters swooped to strafe the roads.

This is the only section of this long book with real bite. Isherwood interviews a British factory inspector who describes the appalling conditions Chinese workers endure and notes that they’ll all be made much worse by the Japanese conquerors.

Schoolboys

It’s a truism to point out that the Auden Generation was deeply marked by its experience of English public schools, but it is still striking to see how often the first analogy they reach for is from their jolly public schools, endless comparisons with school speeches and prize days and headmasters.

  • Under the camera’s eye [Chiang kai-shek] stiffened visibly like a schoolboy who is warned to hold himself upright (p.68)
  • Mission-doctors [we were told] were obliged to smoke in secret, like schoolboys (p.88)
  • They scattered over the fields, shouting to each other, laughing, turning somersaults, like schoolboys arriving at the scene of a Sunday school picnic (p.142)
  • The admiral, with his great thrusting naked chin… and the Consul-General, looking like a white-haired schoolboy, receive their guests. (p.156)
  • [Mr A.O. Kao] has a smooth, adolescent face, whose natural charm is spoiled by a perpetual pout and by his fussy school-prefect’s air of authority (p.201)
  • Producing a pencil, postulating our interest as a matter of course, he drew highroads, shaded in towns, arrowed troop movements; lecturing us like the brilliant sixth-form boy who takes the juniors in history while the headmaster is away. (p.200)
  • The cling and huddle in the new disaster
    Like children sent to school (p.278)
  • With those whose brains are empty as a school in August (p.291)

The photos

At the end of the huge slab of 250 pages of solid text, the book then had 31 pages of badly reproduced black and white photos taken by Auden. In fact there are 2 per page, so that’s 62 snaps in all.

I don’t think there’s any getting round the fact that they’re average to poor. Some are portraits of people they met, notably Chiang kai-shek and Madame Chiang, Chou en-lai of the communists, and celebrities such as Peter Fleming the dashing travel writer and Robert Capa the handsome war photographer. A dozen or more named people, Chinese, missionaries and so on. And then lots of anonymous soldiers and scenes, the dead from an air raid, the derailed steam train, coolies in poverty, a Japanese prisoner of war, a Japanese soldier keeping guard in Shanghai, Auden with soldiers in a trench and so on.

Remarkably, few if any of these seem to be online. I can’t imagine they’re particularly valuable and their only purpose would be to publicise the book and promote Auden and Isherwood’s writings generally, so I can’t imagine why the copyright holders have banned them. If I owned them, I’d create a proper annotated online gallery for students and fans to refer to.

In Time of War

The book then contains a sequence of 27 sonnets by Auden titled In Time of War. In later collections he retitled them Sonnets from China. They are, on the whole, tiresomely oracular, allegorical and obscure. The earlier ones seem to be retelling elements of the Bible, Genesis etc as if recapitulating the early history of mankind. These then somehow morph into the ills of modern society with its bombers.

But one of them stands out from the rest because it reports real details and rises to real angry eloquence.

Here war is simple like a monument:
A telephone is speaking to a man;
Flags on a map assert that troops were sent;
A boy brings milk in bowls. There is a plan

For living men in terror of their lives,
Who thirst at nine who were to thirst at noon,
And can be lost and are, and miss their wives,
And, unlike an idea, can die too soon.

But ideas can be true although men die,
And we can watch a thousand faces
Made active by one lie:

And maps can really point to places
Where life is evil now:
Nanking; Dachau.

(Sonnet XVI from In Time of War)

Those last lines have stayed with me all my life. Nanking. Dachau. The darkness at the heart of the twentieth century.

Commentary

The last thing in the book is a long poem in triplets, from pages 289 to 301 and titled simply Commentary.

It’s a sort of rewrite of Spain, again giving a hawk’s eye view of history and society, the world and human evolution. It starts off describing what they’ve seen in Auden’s characteristic sweeping style, leaping from one brightly described detail to another, before wandering off to give snapshots of great thinkers from Plato to Hegel.

But at quite a few points voices emerge to deliver speeches. Then, on the last page, the Commentary becomes extremely didactic, ending with a speech by the Voice of Man, no less, the kind of speech he turned out by the score for his plays and choruses and earlier 1930s poems.

But in this context it seems inadequate to the vast and catastrophic war in China which they have just glimpsed, and which was to last for another seven years (till Japan’s defeat in 1945) and was itself followed by the bitter civil war (1945-48) which was only ended by the triumph of Mao Zedong’s communist party early in 1949.

The Japanese invasion of 1937 turned out to be just the start of a decade of terror and atrocity, and Auden’s response is to have the ‘Voice of Man’ preach:

O teach me to outgrow my madness.

It’s better to be sane than mad, or liked than dreaded;
It’s better to sit down to nice meals than nasty;
It’s better to sleep two than single; it’s better to be happy.

Ruffle the perfect manners of the frozen heart,
And once again compel it to be awkward and alive,
To all it suffered once a silent witness.

Clear from the head the masses of impressive rubble;
Rally the lost and trembling forces of the will,
Gather them up and let them loose upon the earth,

Till they construct at last a human justice,
The contribution of our star, within a shadow
Of which uplifting, loving, and constraining power
All other reasons may rejoice and operate.

It yet another of his prayers, deliberately personal in scale, addressed mostly to chums from public school, fellow poets, friendly dons and reviewers. It is calling on people who are already well-fed, well-educated and mostly decent chaps to be a bit more decent, if that’s alright. But ‘ruffling up your perfect manners’ wasn’t going to stop Franco or the Japs, Hitler or Stalin.

It is ironic of Auden to ask people to remove from their heads ‘impressive rubble’, which I take to mean the luggage of an expensive education in the arts – as that is precisely what he was going to use to make a living out of for the next 35 years and which was to underpin and inform all his later works.

And there are numerous small but characteristic examples of learnèd wit it here, such as when they light a fire which is so smokey that it forces them out of the room and Auden wittily remarks, ‘Better to die like Zola than Captain Scott’ (i.e. of smoke asphyxiation rather than from freezing).

In this respect the Commentary is another grand speech which, like the grand speeches in the plays he’d just written with Isherwood, was, in the end, addressed to himself. Once again, as with Spain, Auden has used a huge historical event to conduct a lengthy self-analysis.

Auden’s contemporary readers were impressed, as ever, by his style and fluency but, as ever, critical of his strange inability to engage with anything outside himself and, specifically, to rise to the occasion of such a massive historical event.

Half way through the text Isherwood tells a story about Auden’s complete conviction that the train they’re on won’t be shot at by the Japanese, whose lines they are going to travel very close to. Sure enough the train emerges on to a stretch of line where it is clearly visible from the forward Japanese lines, which they know to contain heavy artillery, and so they pass a few minutes of terror, petrified that the Japanese might start shelling any second. In the event, there is no shelling, and the train veers away to safety. ‘See. I told you so,’ says Auden, and Isherwood reflects that there’s no arguing with ‘the complacency of a mystic’.

It’s a joke at his old mate’s expense and yet I thought, yes – complacency – in Auden’s case complacency means undeviating confidence in his own mind and art to hold off, inspect and analyse. He creates a rhetoric of concern but it is nothing more than that, a poet’s rhetoric, fine to admire but which changes nothing.

And he knew this, had realised it during the trip to Spain, and had lost heart in the political verse of the 1930s. The pair returned from China via America, where all mod cons were laid on by his American publishers and Auden realised that here was a much bigger, richer, more relaxed, open, friendly and less politically pressurised environment in which to think and write.

He returned to England just long enough to wind up his affairs, pack his bags, then in January 1939 he and Isherwood sailed back to the States which would become his home for the next 30 years, and set about rewriting or suppressing many of his most striking poems from the troubled Thirties, trying to rewrite and then censor what he came to think of as his own dishonesty, pursuing a quest for his own personal version of The Truth.


Related links

1930s reviews

Journey To A War by W.H. Auden and Christopher Isherwood (1939)

Lukannon … Rudyard Kipling’s deep sea song

You’ve got to feel sorry for Rudyard Kipling (1865-1936)

This remarkable poet and storyteller is today rarely read and is often vilified and dismissed as a jingoistic and chauvinistic booster of empire and white civilization. When critics reach for their guns, they “bring out the white man’s burden“and “east and west is west, and ne’er the Twain shall meet”. He is definitely guilty as charged, but he was of his time, and voiced what was then the imperial zeitgeist that enraptured his British constituency. The past, as they say, is another country – they thought much differently then.

But, as those who are familiar with his many poems and stories would attest, the poet was so much more than this.

It was Kipling’s habit to preface and bookend his remarkable if, to contemporary readers, politically incorrect stories with short poems of singular quality.

Lukannon is one of these. The story of The White Seal first appeared in print in the August 1893 issue of the London-based magazine National Review and published again in 1894 as part of the anthology The Jungle Book. Yes, that one. Mowgli, Wolf Cubs, Akela, and all. But, exceptionally for a story in The Jungle Book, none of the action in The White Seal  takes place in India. And, presaging the environmental activism and protests against the controversial seal hunts of the late 20th Century, it is remarkably prescient and pertinent.

The story is set on an island in the Aleutians in the Bering Sea between Russia and Alaska. It tells of a unique seal who, by leading his fellow seals to a secret hidden beach, saves his kind from the seal hunters. He referred to his poem as “a kind of national anthem for seals”. The title of the poem is the name of a Russian seal-fur trader, Lukanin, who gave his name to these lonely Aleutian beaches in 1788. Kipling wrote: “This is the great deep-sea song that all the St. Paul seals sing when they are heading back to their beaches in the summer. It is a sort of very sad seal National Anthem”.

Back in the day, I set the poem to music. It is featured on the rare recording HuldreFolk Live in London 1988, featuring Paul Hemphill, Victor Mishalow and Adèle Hemphill. During HuldreFolk’s tour of English folk clubs in the northern summer of 1988, it was recorded on a cheap audio cassette by a dinky, clunky old analogue tape recorder – and it shows. But the natural acoustics of the cellar at Bracknell Arts Centre, and the audience’s participation in the choruses made up for a multitude of sins.

© Paul Hemphill 2024. All rights reserved

Lukannon is such a lyrical poem that it lends itself effortlessly to musical settings. Apart from my own, i have discovered three alone, and I am pretty certain that there are many more out there on the world wide web. There is a version by folk duo William Pint and Felicia Dale set to a tune by American musician Bob Zentz from their 1997 album Round the Corner. There is also a contemporary “prog-rock” version by British band Shadows of the Sun.

In 1947, the eccentric Australian expatriate composer Percy Grainger composed a song cycle of The Jungle Book and chose as his centrepiece the story of The White Seal – and particularly, Lukannon “as a protest against civilization.” For more on Grainger’s opus, see below.

Lukannon

I met my mates in the morning (and oh, but I am old!)
Where roaring on the ledges the summer ground-swell rolled;
I heard them lift the chorus that dropped the breakers’ song –
The beaches of Lukannon – two million voices strong!

The song of pleasant stations beside the salt lagoons,
The song of blowing squadrons that shuffled down the dunes,
The song of midnight dances that churned the sea to flame –
The beaches of Lukannon — before the sealers came!

I met my mates in the morning (I’ll never meet them more!);
They came and went in legions that darkened all the shore.
And through the foam-flecked offing as far as voice could reach
We hailed the landing-parties and we sang them up the beach.

The beaches of Lukannon – the winter-wheat so tall –
The dripping, crinkled lichens, and the sea-fog drenching all!
The platforms of our playground, all shining smooth and worn!
The beaches of Lukannon — the home where we were born!

I meet my mates in the morning, a broken, scattered band.
Men shoot us in the water and club us on the land;
Men drive us to the Salt House like silly sheep and tame,
And still we sing Lukannon – before the sealers came.

Wheel down, wheel down to southward; oh, Gooverooska go!
And tell the Deep-Sea Viceroys! the story of our woe;
Ere, empty as the shark’s egg the tempest flings ashore,
The beaches of Lukannon shall know their sons no more!

Percy Grainger’s Jungle Book Cycle

In 1947, the eccentric Australian expatriate composer dedicated a song cycle of The Jungle Book and chose as his centrepiece the story of The White Seal – and particularly, Lukannon. My Kipling ‘Jungle Book’ Cycle, begun in 1898 and finished in 1947, was composed as a protest against civilization.” (Grainger’s programme note, 1947)

Grainger (1882-1961) studied at the Hoch Conservatory in Frankfurt, Germany from 1895-1901 (aged 13-19). Grainger’s mother Rose wrote to her husband John of her fears that young Percy was becoming “more Germanized every day.” In response to Rose’s concern, and to “tickle up the British Lion in him,” John (who was estranged from Rose) sent Percy, among other things, several books by Rudyard Kipling . Kipling’s writings captivated Percy immediately, and he soon started writing choral settings of the poetry, especially those of Kipling’s Jungle Books.

Grainger’s settings of the poetry of Kipling are as extensive as his settings of British folk music; Kay Freyfus’s catalog of Grainger’s manuscript scores lists 36 settings, though Grainger in a 1926 letter to Kipling mentions “some 40 or 50” settings. Grainger felt a strong kinship for Kipling’s writing, and Kipling appreciated and approved of Grainger’s work at setting his poetry. Grainger played several of his choral settings for Kipling during a meeting at Kipling’s home in 1905. Of Grainger’s settings of his poetry, Kipling said, “Till now I’ve had to reply on black and white, but you do the thing for me in colour.”

The Beaches of Lukannon is the centerpiece of the cycle, and arguably the strongest piece musically and emotionally. It tells us the tale of the tragic slaughter of seals by wicked sealers from the seals’ perspective. The opening section, told from the point of view of a seal elder, recounts what the beaches of the Bering Sea Island of Lukannon originally were for the seals – their annual meeting (and mating) opportunity. The central section, reminiscent of the music of Charles Ives in its shifting chromatics, conveys the beauty of the surroundings “before the sealers came.” The final section musically revisits the opening material, but in a smore somber mode.

For more on Rudyard Kipling in In That Howling Infinite, see A Son Goes To War – the grief of Rudyard Kipling 

Lucifer descending … encounters with the morning star

Please allow me to introduce myself
I’m a man of wealth and taste
I’ve been around for a long, long year
Stole many a man’s soul and faith
The Rolling Stones, Sympathy for the Devil (1968)

Strange things happen If you stay
The devil will catch you anyway
He’ll seek you here he’ll seek you there
The devil will seek you everywhere.
Gun. Race with the Devil (1968)

My words appear to leave you cold;
Poor babes, I will not be your scolder:
Reflect, the Devil, he is old,
To understand him, best grow older.
Goethe, Faust

Say what you like about The Devil, he does at least give a fair price for souls. Faust got twenty four years of worldly knowledge and pleasure in exchange for his (more about him later). When Robert Johnson met him at the crossroads, he mastered the blues overnight. When it comes to music, he’s a hot fiddler – though when he came down to Georgia “lookin’ for a soul to steal”, young Johnny whupped him good. Leonard Cohen reversed this analogy when in one of his last songs, he sang “now the angel’s got a fiddle and the devil’s got a harp”. So, a warning to all: “Beelzebub has a devil put aside for me” and thee.

It is said the Devil “gets all the best songs”. He also gets a good few stories, in the form of “biographies” both scholarly and light-hearted and novels and movies that range from allegory to fantasy, depicting him the personification of evil or as a clever and entertaining trickster. In some, he is the ageless hornèd one, and in others, he is just plain horny – I’m thinking here of Jack Nicholson’s scene-stealing performance in the 1987 adaptation of John Updike’s The Witches of Eastwick, all wicked grins, lecherous asides and comedic menace. That’s actually one of the better films in a catalogue of cinematic corn that features Satan, to use another of his many names, in person, through a proxy or in psychic proximity to an endangered mortal soul.

Closer to home, my friend and budding author John Rosley, published a novella called A Touch of Sulphur before he passed on in 2022. Its narrator, an incarnated Satan, boasts about his achievements on earth. He has strong and politically incorrect views, particularly regarding the Catholic Church and its clergy whom he regards as his bitterest enemies, ripe for degradation in ways only a devil may invent. I hope that his story, available on Kindle via Amazon, didn’t cause him too many problems when he arrived at Saint Peter’s Gate and knocked on Heaven’s Door.

In the interest of balance, I must note that there been plenty of books written about the old fellow’s nemesis and arch-adversary – including those claimed to have been written by or on behalf of himself. The Almighty, Our Lord, Yahweh, Jehovah, Allah, Big Hughie, and more. There are, as Muslims rightly aver, a thousand names for God. Many contemporary scholars have penned biographies, and so has another friend of mine. This I actually proof-read, but it remains to this day unpublished.

The following, however, is a contemplation of Lucifer, biblical bête noir and literary anti-hero (he, like God goes by a multitude of soubriquets; but I like Lucifer best). It leans more to light-hearted than to outer darkness and neither scholarly nor theological, it is slightly iconoclastic, and, I hope, informative and entertaining. It describes my long and enduring artistic relationship with the “great tempter”, a literary fancy rather than some kind of weird bond with the evil one – neither amoral, immoral nor menacing, but more like a muse.

And …

It all began with Christopher Marlowe 

Dr Faustus. Was not that Lucifer an angel once?
Mephistopheles. Yes, Faustus, and most dearly loved of God.
Faust. How comes it then that he is Prince of Devils?
Meph. O, by aspiring pride and insolence,
For which God threw him from the face of heaven.
Faust. And what are you that live with Lucifer?
Meph. Unhappy spirits that live with Lucifer,
Conspired against our God with Lucifer,
And are for ever damned with Lucifer.
Faust. Where are you damned?
Meph. In hell.
Faust. How comes it then that thou art out of hell?
Meph. Why this is hell, nor am I out of it.
Think’st thou that I that saw the face of God
And tasted the eternal joys of heaven
Am not tormented with ten thousand hells,
In being deprived of everlasting bliss?
O, Faustus, leave these frivolous demands,
Which strike a terror to my fainting soul.
Christopher Marlowe, The Tragicall History of D. Faustus

That was Kit Marlowe, the Elizabethan playwright who gave us the story of Doctor Faust, the ambitious alchemist who “sold his soul to the Devil” – a salty tale taken up centuries later by German poet Friedrich Goethe and French composer Charles Gounod. His play is best known for his description of the legendary Helen of Troy as “the face that launched a thousand ships”: Marlowe may not have been the first to give us Faust, and nor was he to be the last. German polymath and write Johann Wolfgang Von Goethe took him in the early nineteenth century as did French composer Charles Gounod in 1859: a wonderful opera with a fabulous “soldiers’ chorus”. German author Thomas Mann published Doctor Faustus in 1947 wherein a gifted composer strikes a “Faustian bargain” for creative genius. These tales always end badly, their protagonists forgetting the maxim that those who sup with the devil should use a long spoon.

As for Marlowe, this sixteenth century “rake and rambling boy”, alleged bisexual and also government secret agent, was also an accomplished playwright, recognized as one of the most accomplished in a crowded Elizabethan field, and a master of blank verse – it’s still called “Marlowe’s mighty line”. In the perennial debate about whether or the Bard of Avon wrote the plays attributed to him, Marlowe’s name pops up as one of the prime candidates. A bit of a cruiser, a bit of a bruiser, he died in a tavern brawl in Deptford, southeast London.

It was through Marlowe that I first made a literary acquaintance with Lucifer – back in Moseley Grammar School in the mid-sixties when Kit got himself on to our A Level syllabus, and though one of our set plays was Edward II, the sad tale of a conflicted and controversial king, we were encouraged to read some of his plays. And I’ve always remembered the following exquisite demonstration of his “mighty line” as the medieval Mongol conqueror Amir Tamburlane grieves for his dying wife:

Black is the beauty of the brightest day;
The golden ball of heaven’s eternal fire,
That danc’d with glory on the silver waves,
Now wants the fuel that inflam’d his beams;
And all with faintness, and for foul disgrace,
He binds his temples with a frowning cloud,
Ready to darken earth with endless night.

Zenocrate, that gave him light and life,
Whose eyes shot fire from their ivory brows,
And temper’d every soul with lively heat,
Now by the malice of the angry skies,
Whose jealousy admits no second mate,
Draws in the comfort of her latest breath,
All dazzled with the hellish mists of death.
Now walk the angels on the walls of heaven,
As sentinels to warn th’ immortal souls
To entertain divine Zenocrate …

The crystal springs, whose taste illuminates
Refined eyes with an eternal sight,
Like tried silver run through Paradise
To entertain divine Zenocrate:

The cherubins and holy seraphins,
That sing and play before the King of Kings,
Use all their voices and their instruments
To entertain divine Zenocrate;

And, in this sweet and curious harmony,
The god that tunes this music to our souls
Holds out his hand in highest majesty
To entertain divine Zenocrate.

Then let some holy trance convey my thoughts
Up to the palace of th’ empyreal heaven,
That this my life may be as short to me
As are the days of sweet Zenocrate.

But back to Lucifer …

Lucifer and me

I heard the snake was baffled by his sin
He shed his scales to find the snake within
But born again is born without a skin
The poison enters into everything
Leonard Cohen, Treaty

As a nipper, I was well aware of his bad reputation. Brought up Irish catholic in Birmingham, there was no way that I could’ve missed him – it was always a “him” back then and never “her”, though our childhood was replete with biblical archetypes of amorally lapsed ladies with exotic names like Salome, Delilah, and Jezebel who often had songs, plays or movies written about them. Often, they too were portrayed as “the devil incarnate”. Elvis Presley sang about The devil in Disguise. Cliff Richard whinged about his Devil Woman. Fifties crooner Frankie Laine of High Noon and Rawhide fame sang about his unfaithful girlfriend: “if ever a devil was born without a pair of horns, it was you, Jezebel, it was you!”

That business in the Garden of Eden assured us that it was a woman who had committed the “original sin” and that all women were per se “the root of all evil”. This was when Satan earned his reputation as a tempter (nice apple), deceiver (Adam needn’t know) and liar (God won’t mind), and with it, the tag “Prince of Lies”. The implication was, that, if you fucked up, like evangelist preachers today who are caught with their pants down, “the devil made me do it”.

We were taught that Old Nick, as he was called, was forever lying in wait to divert us from the straight and narrow, and that the holier you were, indefinable though that was, the greater the effort he put into suborning you and the greater the rejoicing in the infernal realms should you stumble and fall. He isn’t alone, mind; look at the vicarious  pleasure we take in seeing the high and mighty brought low by human failings, particularly politicians and clerics who lecture us on old values like family, neighbourliness, decency, courtesy, and self-control. The internet preys upon everything vile in the human spirit and can corrupt what is good into that vileness, which would certainly be the work of Satan.

A comment in the e-zine Unherd recently described this well: “… what is evil within humanity is only there because of Satan in the first place, having been the one who tempted Adam and Eve into eating the fruit of the Tree of the Knowledge of Good and Evil that placed within us the seeds of his own evil and the root of our corruption. The knowledge of Evil is what spurs us to such negative and destructive impulses, but the knowledge of Good would pull us towards something higher. This of course would be abhorrent to the Dark Prince, thus necessitating the construction of such and infernal mechanism as this to further debase and erode God’s creation, to ‘finish the job’ as it were.”

By coincidence, I was only just listening to The Rest is History podcast about Martin Luther, and Dom and Tom recounted how the Reformation’s progenitor believed the evil one to be intensely real, a clear and present danger. Rantings about Satan were virulent and often quite alimentary, featuring lots of bodily fluids. There is an apocryphal story of how one time, assailed by Satan, Luther threw an inkwell at him. another time, when during an hallucinatory episode, Lucifer appeared to him as a little dog, though an avowed dog-lover, Martin flung unlucky Rover out of the window. A sad case of being in the wrong place at the wrong time. 

But I’d never encountered him represented as an actual person. Until I met Christopher Marlowe in Lower Sixth. Along with Kit, I also met Mephistopheles, a demonic go-between tasked by Lucifer to purchase the soul of the ambitious Dr Faustus. Admittedly, M was merely the middleman, but he gave his crew a bad name and literary fame. 

About the same time, I happened to bump into him at the amazing Birmingham Museum and Art Gallery – the magnificent statue of Lucifer that stood imperiously in the centre of the central hall. The winged bronze oversized figure (11 feet tall, weighing in at 2,000kg) is Jacob Epstein’s depiction of the Archangel  Lucifer, inspired by the renowned sculptor’s fascination with John Milton’s epic poem Paradise Lost (1667). It has stood at the heart of the museum, tall, stern and perhaps androgynous, a custodian of the gallery’s collection, an affirmation of the artist’s genius, and its value to the museum.

And so it was that at Moseley Grammar we learned through the unfortunate Faustus that Lucifer was an actual person, and an untrustworthy one at that. A fellow student, whom I did not know too well, and who was in fact one of the few Jewish students, wrote a poem for our school magazine (of which I was one of the editors). I remember but the last stanza (and later in life, used it as the last verse of a song).

But my literary liaison with Lucifer did not end there. Flatting in London in the early seventies, a friend introduced be to Lucifer’s Cage, a fiery instrumental by English guitarist Gordon Giltrap (who, incidentally, grew up in Deptford, the place of Kit Marlowe’s demise). The tune and its title, and that one verse slept in my imagination for decades, until they crystallized in a song.

Lucifer, star of the morning
Lucifer, prince of the night
Lucifer falling through darkness
Lucifer cast from the light.

Lucifer sits in his wasteland
Trapped in the cage of his pride
The sirens of importunate circumstance
Reclining in ranks by his side
Plots he has made, so ingenuous.
Dangerous follies and schemes
For he has stage-managed quite strenuous
Drunken prophecies, libels and dreams.

Lucifer frets in the wasteland
Locked in a pillar of ice
We know of this only to well
We have visited him there once or twice
For his is the language of liars
And his is the honour of thieves
And he is the master of eloquence
As the last of the honest men leaves.

Lucifer crawls from the wasteland
No solace or peace or rest.
For he has corrupted the wisest
And he has co-opted the best.
And all that is good has since vanished
And with it, the fair and the true
And the silences hurting his demon heart
Are haunting, haunting you.

And the road that winds out of Meggido
Is the path that leads to the pit
For Lucifer prizes a web of disguises
He merely selects one to fit.
And the road that runs down to Jericho
Is the path that leads him to you
And the paradox searing his demon soul
Is hunting, hunting you.

So make you no truce with Lucifer
Lucifer of fiery breath
For Lucifer is treachery
And treachery is death.

Lucifer, star of the morning
Lucifer, prince of the night
Lucifer falling through darkness
Lucifer cast from the light.

The “pillar of ice”, by the way, is borrowed from the fourteenth century Italian poet Dante Alighiari’s Inferno. In his account of life after death, the ninth and last of the concentric spheres of hell, is where betrayers and traitors languish.  It is presided over by the man himself, the greatest betrayer of all, though now impotent, encased up to chest in ice, a giant, bat-winged demon with with one head and three faces. Each weeps as it chews on a notorious sinner: Jesus’ betrayer Judas Iscariot, and Julius Caesar’s backstabbers Brutus and Cassius. His wing-beats raise a chill wind that continues to freeze the ice surrounding himself and the other sinners in the Ninth Circle, a wind that is felt throughout the other circles of Hell. In contrast to depictions of the devil in Dante’s day as a cunning foe ever ready to prey on human weakness, his Lucifer is strikingly modern, a metaphor for nothingness. Dribbling and speechless, he is all hat and no horse, or more apposite, all horns and no hellfire.

The Emperor of the kingdom dolorous
From his mid-breast forth issued from the ice …
Consider now how great must be that whole,
Which unto such a part conforms itself.
Were he as fair once, as he now is foul.

Doré’s Dante – Satan in Hell

Jacob Epstein’s Lucifer

Fallen Angels

So who exactly was this Lucifer, the biblical sum of all our fears?

Many Christians, whom I do not profess to be (I gave up practicing when I was good enough), believe that Satan, or “the devil” as he is commonly known, was once upon an eon ago a gorgeous angel much loved by God and named Lucifer – which means “star (or ‘son’) of the morning” – on account of his exemplary luminescence. No wonder early marketing folk got the idea of naming a brand of matches “Lucifers” – a tag memorialized in the First World War song It’s a long way to Tipperary and the soldiers’ trench superstition from the Crimean War to World War II  of “Three on a match.

He’d got tickets on himself, defied the boss and fell from grace. “Cast out into the Outer Darkness”, in fact. Hence French illustrator Gustave Doré’s striking image of him descending to Earth to fracture a cozy de facto relationship between Adam and Eve, the first human beings, a perfect pair “created in God’s image”, and thereafter to inflict mayhem upon mankind, including, as we have noted above, the concept of “original sin” which broadly defined all humanity as damned until it accepted the dominion of an almighty creator and condemned womankind to an eternity of subjugation to the patriarchy.

This assumption that he is a fallen angel is, scripturally, based the Book of Isaiah in the Old Testament of The Bible: “How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! How art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations” (14:12).

But the tabloid story that has been handed down to us through the ages arguably originated in the apocryphal Book of Enoch, written sometime between 300-100 BCE and quite popular around the time of Jesus. It was widely circulated although it was considered a heretical text by the religious authorities on account of its opposition to mainstream Rabbinical Judaism. Whilst referenced a few times in the New Testament, it was rejected by the ecclesiastical canon, (though not, apparently, in Ethiopia – to this day, a unique African outlier to Christianity, and indeed, Judaism). But it’s from Enoch that we’ve inherited most of our mythology of the fallen angels, and also, a lot of apocalyptic imagery and millenarian or “end times” belief. 

The apocalyptic Book of Enoch gave names to the Sons of God – Lucifer and his comrades, and also, a mob called the Nephilim. The eponymous Enoch understood them to be fallen angels who, having fallen to Earth, had sex with human women – beautifully portrayed in Daniel Chester French’s sculpture, which has been described as the sexiest statue in Washington DC. God, naturally, punished them, and, their behaviour, it is said, in Noah’s flood.  So, it would seem, the fall of the angels related more to sexual sin than to Lucifer’s pride.

The Sons of God Saw the Daughters of Men That They Were Fair.

An artist made a sculpture of Lucifer that was too hot for the church so it commissioned his brother. He made an even hotter one!

Regarding the above picture, a Facebook comment read: “The depiction of Lucifer on the right looks exactly like the one in my dream.  I dreamt that I was in very dark hallway or corridor and suddenly the room lit up, not a very divine bright light but more like a very dim light, lit enough to see what was going on. There was this huge very tall, partially robed angel in crimson red. He raised his hands in the air, and when he did, blood exploded out of the walls. It scared the shit out of me. I jumped up out of bed and didn’t go back sleep until the next day. Satan is definitely real, and he isn’t a red goat with horns – he’s a very tall, nice-looking angel with wavy blonde hair – and very very powerful he has wavy blonde hair sort of like Logan Paul’s (an American social media influencer, professional wrestler, YouTuber, entrepreneur, and actor). Though this may sound silly or fun,  I’m not joking. I’ve I seen this m…..f…..r in my dream! It was Lucifer!”

And with regard to artistic depictions, there is the amazing sculpture The Fall of the Rebel Angels” created by sculptor Agostino Fasolato in the eighteenth-century. Almost two meters high and carved from a single block of Carrara marble, it is a pyramid of sixty contorted figures. At the top, wielding his sword of fire, is the archangel Michael who, according to religious tradition, led to forces of light in the tumultuous battle that saw Lucifer and his rebel angels consigned to hell. It an extraordinary intertwining of bodies, depicting the falling angels at the moment of their transformation into demons. So, there they are, agonised faces, hornèd heads, and serpents’ tails, rocking and rolling, tossing and turning, tumbling down, down, down into the infernal pit.

Paradise lost

The story of the fall of Lucifer is actually underpinned by not one but two works of fiction: Enoch’s, and the English puritan poet and pamphleteer John Milton’s imaginative and lyrical masterpiece Paradise Lost (1667) which has dominated our perspective of the story ever since.

Milton gave us the first lyrically and psychologically compelling portrait of Lucifer. He was not the sly predator of myth and menace but rather, (initially, at least) an edgy seductive hero. With his fine words, theatricality and swagger, the only ostensible sign of evil within, a lightning scar on his face: “He above the rest, in shape and gesture proudly eminent, stood like a tow’r”. And yet, he winds up as a washed out up idealist and revanchist cynic, “dismay mixt with obdurate pride and steadfast hate”.

Although I was familiar with Paradise Lost, I did not read Milton’s prose opus until the late seventies, encouraged by the the work of nineteenth century French lithographer Gustave Doré who rendered the poet’s words into pictorial flesh. That’s his iconic image of Lucifer descending to Earth at the head of this story.

Sometime in the early eighties, 83 or 84 I think, my old pal and provocateur Yuri the Storyteller introduced me to Lilith.

Lilith has been around for thousands of years. In the Talmud, she is described as a winged demoness with a human appearance. She appears in the bible, in the Dead Sea Scrolls, and in Hebrew folklore, and has been mentioned in black magic treatises. The apocryphal story is that Lilith was Adam’s first wife. God made Adam from dirt and clay. Adam bored, requested a companion, and God obliged with Lilith. Legend has it that her dirt was dirtier than Adam’s, but put that down to patriarchal prejudice and propaganda. More likely, she had the dirt on him! But I digress. Apparently, Lilith was not as inferior to Adam as he wanted. She wanted to be her own person, not Adam’s wife-slave. The story is that when Adam insisted on the missionary position, Lilith refused, saying “Why must I lie beneath you? We are both equal. We come from the same earth”. Adam got mad, and Lilith took off.

Because of this, she was banished from Eden and became a spirit associated with the seductive side of a woman. Eve came in her place to stand behind Adam, not beside him. Lilith became the timeless femme fatale, preying on the easily tempted weaker sex, the fabled incubus who comes at night upon men as they sleep. It is not for nothing that she has been hailed the (informal) goddess of wet dreams.

The legends are many and various. If you buy into the Lilith theory, you will see her cropping up throughout history in a variety of guises. In biblical times: Delilah, Salome, and Potophar’s wife. In fact and fable: Sheherazade, Lucrezia Borgia, Mata Hari, Evita Peron. Hollywood’s screen ‘sirens’ like Vivien Leigh, Elizabeth Taylor, and Marilyn Monroe. All of them antitheses to secular saints like Eve, Mary Magdalene, Joan of Arc, Florence Nightingale, Jackie Onassis, Mother Theresa, and Princess Diana.

Lilith’s story deserved an epic poem, so borrowing from Milton and the opening chapter of JRR Tolkien’s Silmarillion, I duly wrote Lilith – a poem of the fall. It was attributed to a Roman poet celebrated during the reigns of emperors Claudius and Nero. It’s forward read:

“The style of Lilith differs markedly from that of other poems attributed to Meniscus – most notably the Hebrew Heroes cycle and was evidently written for a different manner of presentation. It was most likely written to be recited rather than sang (as were his other “story songs”). Recitations were a common form of entertainment in the middle Roman period, owing their popularity to the enduring reputations of the “classical” writers of the time, Ovid, Horace and the like. It was not uncommon for such recitations to last several hours. But Meniscus, mindful of the fast-moving times, and also of the attention span of his audiences, appears to have honed his pieces down to between ten or fifteen minutes”.

It debuted at Victoria’s Port Fairy Folk Festival in about 1986 in a shambolic busy poetry competition – it came first, I recall, but the event was so poorly organized that I received neither award or recognition.


It began in suitably histrionic Genesis style:

Long time ago In a time before time,
When man was an atom in primeval slime,
When darkness lay hard on the face of the deep,
God called for his angels to sing him to sleep.

I hadn’t finished with Lucifer, however. He reappeared as metaphor in a gloomy commentary of the state of humanity in Devil’s Work, published in full at the end of this article. The narrative actually came to me in a dream – though this was not the nightmarish image of the sleepless Facebook commenter quoted above:

For what you’ve done to you own kind, you’ve done of your own will.
If I went away on a holiday, you’d be malignant still.
For all you’ve done unto yourselves, you’ve done because you must –
A self-destructive legacy to bring yourselves to dust.
To render you to dust.

The implication here is that we actually know Lucifer, Satan, the Devil, because, to use a an enduring aphorisms, “we have seen the enemy and he is us!”. Many writers have implied this. In 1942, not long after his return to the Anglican faith in which he’d been raised, my favourite poet WH Auden asked a Sunday School class: “Do you know what the Devil looks like? The Devil looks like me.” As an informative piece in The Daily Beast observed, “his sensitivity and acuity as a poet made him aware that the pathologies of ideology are first manifest in the pathologies of individuals, including and especially himself, a character he never shied from satirizing or indeed using as a template for the doomed romantic or cruel authoritarian he took as the protagonist of so many of his poems”.

And finally,Lucifer is also name checked in a sprawling ballad about Herman Melville’s Captain Ahab and his obsessive hunt for Moby-Dick, the famous white whale:

Down, down, deep down we dove
In a tangle of rigging and rage –
Down to the deep where the dead sailors sleep
In the darkness of Lucifer’s cage.
From Chapter Forty One – In That Howling Infinite 

A brief satanography

The following is an updated version in the introduction to Roman Holiday: The Poems of Meniscus Diabetes (1989). Most of it is compiled from Wikipedia.

‘Satanic’ implies the old God-Satan contradiction – and yet it is a paradox. You can’t really have the idea of a universal, omnipotent a God AND a universal, quite potent black hat opposing both Him and Man.

Indeed, we tend to anthropomorphize Old Nick more than we do his rival and nemesis God, although Jesus and Satan often have their own Fight Club going in the New Testament – the ostensibly “evil one” doesn’t get much of a gig in the Old Testament, which is not to say that Jewish folklore didn’t quite ignore him, as I will explain in eccentric detail below. The Essenes of old, who left us a heap of important written material in caves overlooking the Dead Sea, bought into the idea of a conflict between the spirit Princes of Light (God, and in time, Jesus) and of Darkness (Satan – which might’ve come from the ancient Persian Zoroastrian spirit of light and wisdom, Ahura Mazda (remember the light bulbs back in the day?) the Zoroastrian present day heirs are the persecuted Baha’i of Iran (though their HQ is in Haifa, Israel. Ironic, eh?) and the Parsi in India and Pakistan, a name derived from Farsi, now the language Iran and much of Afghanistan.

Then we have the old Parthian prophet Mani who, according to Wikipedia, sought to synthesize the teachings of most of the faiths in vogue from Europe to China and all places betwixt during the third century CE. He gave us Manichaeism, which teaches an elaborate dualistic cosmology that describes a struggle between a good, spiritual world of light, and an evil, material world of darkness. It’s not an optimistic one – through an ongoing historical process, light is gradually removed from the world of matter and returned to the world of light, whence it came. The Manicheans believed that God was just, and kind, and loving. He was forgiving God who would forgive us our trespasses. It was the Devil, therefore, who had to be propitiated with prayers and amulets and so on – averting “the Evil Eye”. The Manicheans were accordingly persecuted as heretics at best, and as devil-worshipers at worst.

Lucifer, of course, derived from the Latin, meant “light”. He was, of course, an angel. In angelology – yes, there is indeed such a field of study, angels were, or are, because quite a few folk believe that they are real, God’s bodyguards (assuming he was corporeal) and cops before the Jesuits took over. They are categorised by power, authority and also, light. Lucifer was “top gun”, the bee’s knees, dog’s balls, the primus inter pares. Until he got to big for his wings and staged a rebellion.

There is a downside to doing deals with the devil, unless you’re Robert Johnson at the famous Crossroads, or successfully challenging him to a duel like the young fiddler in The Devil Came Down to Georgia or the likely lad in the old English folk song False Knight on the Road. Look what happened to the ambitious Marlowevian sybarite Doctor Faustus.

The unfortunate Yazidi people of Iraqi Kurdistan and northern Syria, ethnically Kurdish, but an ancient religion in an intolerant sea of Islam, were long accused of being “devil worshippers” because they believe that whilst God is benevolent and will not do us intentional harm, the Devil can be quite malevolent and hence needs propitiating. This was how others perceived it back in the dark day, although more enlightened times have emphasized that the Yezidi Peacock Angel is a beautiful and as benign and benevolent a deity as any other in the deities beloved of the world’s believers.

The Peacock Angel,
 Deviant Art

There was no diabolical god in the Roman and Greek pantheon – or amongst the Norse Gods for that matter. There were gods who did nasty things, but that was because they are annoyed, or angered, or moved to vengeance or malice, or even, envy and lust. These, one placated to restore them to a better humour. Nor is the Satan, the principle of evil personified, actually in the bible. This was a later construct that was read back into it. In the bible according to the poet John in Milton, the devil, whilst not exactly pleasant and delightful, is either on the side of the heavenly authorities at the least, or at the least, not destructively opposed to them. In the words of that great song out of the Brill Building, NYC, “I’m just a boy whose intentions are good. Please don’t let me be misunderstood”.

© Paul Hemphill 2024. All rights reserved

For other indulgences in In That Howling Infinite. see It’s 3am and an hour of existential angst, Blue remembered hills – a land of lost contentment and The quiet teatime of the soul

Devil’s Work

I dreamt I fought the Devil and I bound him in strong chains
To answer for our consciences, to blame for mankind’s stains;
For all pain and perversion, crime and atrocity,
I brought the criminal to trial in the name of humanity.
This bane of humanity.

In judgement of the power man who makes us fight his fights,
And the holy men in uniform who trample on our rights;
To exact compensation for his prey alive and dead.
But when I brought him to the dock, this is what he said…
He said: “I had no part on what you say I’ve done to hapless man.
He’s master of his destiny – he does the worst he can.
I did not set the fires that burn – I only tend the flames.
Men forged the swords and lit the brands, wrought carnage my name.
They conquered in my name.

“The tyrants and oppressors who jockey for control,
Are of mankind’s own substance, the product of his soul.
The torturers and murderers – in these, I had no part.
They spring from man’s perverse desires and his infernal heart.
Damn his eternal heart.

“The tyrant is not guilty and the killer has clean hands.
They are but pawns of the soul of man and the fruits of his demands.
One half of mankind does not think, the other does not care –
And the sheep go to the slaughter when the wolf pack leaves the lair.
The wolf has left his lair.

“And I am but an image, a figment of your mind;
I am but the whipping boy your hide your sins behind.
I was here before you came to Earth, I’ll be here when you’re gone.
I don’t ask your forgiveness when you’re deserving none!
My undeserving son.

“For what you’ve done to you own kind, you’ve done of your own will.
If I went away on a holiday, you’d be malignant still.
For all you’ve done unto yourselves, you’ve done because you must –
A self-destructive legacy to bring yourselves to dust.
To render you to dust.

So when you say I want to rule a realm of ash and bones,
Let he who is devoid of sin go cast self-righteous stones.
I stand upon the sidelines, contemptuous, aloof.
I won’t condemn all that you’ve done.
I may condone all that you’ve done.
I’m quite content with what you’ve done. But cause it?
Give me proof!”