Blue remembered hills … memories of an old pal

That is the land of lost content,
I see it shining plain,
The happy highways where I went
And cannot come again
From The Shropshire Lad. AE Houseman

A few days ago, a Facebook message popped up out of the blue from England. It was from the niece of a friend – the daughter of his sister Jean. Heather wrote that they’d like to hear some stories of our time together. Predictably, as it so often is in these declining years, memories came flooding back.

Dave Shaw died suddenly of a brain hemorrhage in in the town of Pershore, Worcestershire, on Saturday 5th January 2013 at the age of 64. He was farewelled at his beloved Pershore Abbey, an historic church I knew well from many visits to his home, on Wednesday 23rd January. I hadn’t seen him since my visit to England in the summer of 2005, and I learnt of his passing by accident. My mother passed away in Nottingham at the end of January, and as Dave would often drop in and visit her when he passed through Birmingham, I rang him up to tell him of her death. I tried his home many times without answer, so I reckoned I’d contact Pershore Council to get in touch with him. My google inquiries ended up at The Evesham Journal, a local Worcestershire newspaper. And that’s when I learned that he had gone.

The following is an expanded version of a piece published in the Evesham Journal on1st February 2013

Our back pages

Dave was my oldest friend –  from when we entered Moseley Grammar School in Birmingham in September 1960.

Moseley Grammar School, Birmingham

Through the Sixties, we came of age together, shared music, frequented folk clubs, did pub crawls through Birmingham, went to Birmingham City football matches (we were Blues fans and not supporters of Aston Villa, the other Brummie team) and hitchhiked to CND rallies and folk festivals. When we left Brum in 1967 and lived in other cities, we visited each other often and always remained in touch. Although I moved to Australia in 1978, I travelled to Pershore every time I returned to England and caught up with him and his family. One time, Dave came out to Australia. There’s a couple  of pictures here of that trip, featuring Dave, myself, my ex, Libby, and her sister Mary Jane, who was once a famous singer here in Australia but, sadly, took her own life in 1990. It must’ve been about 1982 as Libby and I separated the following year.

But let’s go back to the days when school chums became friends, the time when you began to address your mates by their christian names and not by surname, as was customary in grammar schools back then. Back to the Sixth Form when we began to “put off childish things” and as much as we could in our provincial and underage circumstances, “got with” the sixties zeitgeist and engaged with the wider world. We read the poetry of the American Beat Poets, our own Mersey Poets and John Lennon. We listened to the music, and particularly Bob Dylan. During school holidays, four of us, Dave, Peter Bussey, Malcom Easthope and myself, would go to the Jug o’ Punch in Digbeth run by the celebrated Ian Campbell Folk Group, to drink bitter, sing along to folk songs and listen to the likes of The Dubliners, Al Steward and Roy Harper, and, sigh, a young, gorgeous and melodious Joni Mitchell. We’d meet once a week at the Golden Eagle in Hill Street to talk politics and poetry, and read our own juvenile verse, before heading off to other pubs in the Birmingham CBD.

In those days, it was cool for teenagers to ride motor scooters – if they could get their parents permission. Several of my pals owned one, including Dave who’d bought a second hand lambretta. I recall this today because it reminded me of one of our better-heeled chums who had a brand new model. His dad was a publican, and one time, he threw a party at his father’s pub in Coventry and a mob of us got a lift there from another student who’d actually owned a car – a rare thing in those days. It came back to me today how that party ended for me and Dave. We both got very drunk, I tripped and sprained my ankle, and as we were driven back to Brum, I was sprawled in the back seat, and Dave, sitting beside me, chucked up. That wasn’t the last time I injured myself whilst inebriated. I can’t recall Dave getting as rat-arsed again. 

Later, we graduated to cannabis, and would toke at each other’s homes on weekends – one time, we hired a rowboat in Stratford on Avon and spent a stoned afternoon on the river. So Wind in the Willows. One lovely early summer’s day in 1969 when “we happy few, we band of brothers” camped out in my room at Reading uni, and dropped acid by the lake in nearby Whiteknights Park. It was a strange, trippy day, during which there was a police bust on my hall of residence, and we watched in amaze as people rushed down to the lake and threw many unidentified objects therein.

Fast forward to the eighties …

Though settled in Australia, I visited England often, and always took time out to catch up with Dave in either Birmingham or Pershore. When I was performing at folk clubs in 1987 and 1988, he acted as my local contact person. He also introduced me to his old friend Stan Banks, who’d served in World War II a bomb aimer and photographer on the night raids over Germany. On retirement from school teaching, Stan dedicated himself to the peace movement – which was how Dave came to meet him. Stan shared with us many enthralling and harrowing tales of his flying days.

Dave and I shared a common interest in the environment, cultural heritage and wildlife and we would exchange news on our endeavours. When we’d visit Pershore, he’d always take us out on a ramble or a drive to some out of the way place with an archaic name and take in a few nice country pubs on the way. On one visit, he gave me an instruction sheet for building boxes to shelter micro-bats. We have five of them around our home in northern New South Wales, and several of them are occupied all year around.

Green and progressive in word and deed, and dedicated to Pershore, Dave served as a Town Councillor for twenty-two years. Whenever we’d walk around town together or enter shops and pubs, folk would be always coming up to talk to him. At his funeral, the flag atop the abbey was flown at half-mast for the first time ever whilst fellow councillor Chris Parson praised him as “a giant of a man” – which I found apt but amusing considering Dave was short and slight of stature.

The feature photograph of him with his binoculars and bird book outside the glorious Pershore Abbey is a beautiful way to remember him.

Norman Linsday Gallery and Museum, Faulconbridge, NSW

Dave meets the Boyd Family, Palm Beach, NSW

When Heather read this story, she wrote:

“That is absolutely beautiful! Thank you so much, I hope you had as much pleasure from writing that as I did reading it. I laughed out loud and cried. Lovely. My mum will love this. ❤️ p.s I knew all along he was a stoner!! And with that asthma too? What was he like? I miss him a lot. X”

I replied:

“A lovely bloke. A gentle, laid back soul who was always in a calm, good mood. I recall a time when he visited me in London just as I was about to head off to the Middle East. I’d just had a typhoid shot and  was as sick as a dog – and he’d come all this way to see me off. He was so cool about it. What will be will be. Que sera sera! Did you know he was fluent in Spanish. It was one of his passions. He had Portuguese too, and I believe some Russian. I went through a “Russian phase” too in the early seventies, but ended up in the Middle East instead, by accident, and learned Arabic. Still learning. It’s effing difficult if you don’t have a gift for languages, but it keeps the old brain active.

Heather:

Sounds just like the Dave I knew. I am glad I found one person who he went to the Blues with him as I always wondered. Did you know we put some of his ashes at St. Andrews? Yes he was a language genius wasn’t he? Yes he was a language genius I think. Apparently he could get by in about 9 languages but he was very humble about it.

The ‘sixties … memories of London and Ireland

Dave is referenced many times in In That Howling Infinite, though, for privacy reasons, not by name. I also dedicated one of my poetry books to him: Tabula Rasa – Early Days. Below are a couple of extracts that are specifically talking about Dave.

“As I wrote in a recent trawl through my back pages, Song of the Road – my hitchhiking days: “… that motorway from Brum to London was a road well-traveled. In my final year at Moseley Grammar, I’d often hitch down to London for a weekend with pals who’d gone there before. We’d hang out at cheap and cheerful Pollo’s Italian restaurant in Old Compton Street in Soho and the Coach and Horses across the road and go to Cousin’s folk and blues joint in a cellar in nearby Greek Street, and the 101 Jazz Club off Oxford Street. Bunjies folk café and Ronnie Scott’s jazz club were just around the corner. After a meal or a pint, I’d often catch the last tube to the end of the line closest to the M1. I can’t recall how many times I headed off into the night; and there were always drivers on the road at the witching hour. I guess many folks “get the urge for going”, as Joni sang back then, “and they had to go …” And in those generous times, people were happy to offer a lift to a wayfaring stranger – gentle souls who would not leave strays stranded by the dark wayside; lonesome folks seeking company and conversation in the dark night of the soul; curious people wondering why a young man would hitch the highways in the middle of the English night. Yes, Café Pollo was indeed a significant landmark of my London days:. From Ciao Pollo di Soho – the cafe at the end of the M1

“In the summer of 1969, my brother and I and an old chum spent several weeks in an Enniscorthy that looked and felt like it had not changed since Aunty Mary’s day – so well portrayed in the academy award nominated film Brooklyn. Dressed as we were in hippie garb and sporting long locks, we cut incongruous figures in the pubs and at the local hop, and were so unsuccessful hitchhiking around the county that we walked many a long Irish mile. We hiked to Killane, Sean Kelly’s country, and inspired by the song, climbed upwards though heath and hedge to the top of Mount Leinster. We stayed at 13 Patrick Street and spent a lot of time sitting up on Vinegar Hill, beneath its round tower, looking down on the River Slaney and the town beyond. My brother was a keen photographer, and he took the following picture”. Thats Dave on the left, and me on the right. From The Boys of Wexford – memory and memoir 

“On Vinegar Hill o’er the pleasant Slaney”

And a final vignette, also featured in Song of the Road,from 1970, I think: 

One glorious English summer I arranged to meet up with my late pal Dave Shaw in Cambridge, where he was attending a summer school at the University, and go to the celebrated Cambridge Folk Festival. I clocked off from my work on the motorway, got home, just ten minutes away – I said we were close! – showered and packed, and headed to the Clock Garage roundabout and put out my thumb. I took the M1 to London’s North Circular, and cut across to the A10 (there was no M11 in those days) and, And, my stars were alignment on this night ride, arrived at Dave’s digs in time for breakfast.I don’t remember much of the festival bill, but American folk diva Odetta was singing, and also, our idol, Roy Harper, England’s high priest of angst.

I had to leave Cambridge around Sunday lunchtime, after Roy’s last set, to return to Brum for work on Monday. Rather than head back down to London, to save time – a quixotic idea when you are hitching – I decided to cut cross-country to connect with the M1 at Newport Pagnell – in those days before GPS and route planners, a cheap, creased road map from WH Smith was the best we had, plus a good sense of direction, fair weather and loads of luck. And such are the movements of the cosmos, that my one and only only ride took me to, yes, what was then the bucolic village of Newport Pagnell. It was one of those summer evenings in England, when the days are long, the air warm and languorous, and the light, luminous. Birds were singing and church bells were ringing for evensong, and in my mind’s ear, I’d like to imagine that cows were lowing and sheep were bleating. One could almost feel an ode coming on. So there I was, once more, at the services on-ramp, hitching a ride to Birmingham , and hopping aboard an old Land Rover for what was the slowest and noisiest ride ever – which took me almost to my door”.

Ciao Pollo di Soho – the café at the end of the M1

The Boys of Wexford – memory and memoir

Song of the Road (1) – my hitchhiking days

“When we were younger, time appeared to move more slowly than in our later years. It is in our nature to imagine and indeed, re-imagine our salad days as the best of times and the worst of times. But looking back through our back pages, these years was perhaps no better or worse, no more significant or seminal than any era fore or aft. Like objects seen through the rear-view mirror, memories always seem a lot closer and bigger. When I’ve revisited roads and streets where I grew up, playing or sauntering or rolling home with a skinful in the pale moonlight, they are no way as wide, long or spacious as they are to the mind’s eye. Vivid memories can distort time, making you feel that that weren’t that long ago”. From Blue remembered hills – a land of lost contentment 

Blue remembered hills – a land of lost contentment

We did not weep when we were leaving – the poet of Nazareth

Thursday July 15, 1948, began as another ordinary day for the Ali family in the Palestinian village of Saffuriyya in the Lower Galilee. It was during Ramadan and Umm Taha was busy preparing mulukhiyah for the iftar meal to break the daily fast at sundown. The eldest son, Taha – who was also the family breadwinner – returned after a busy day at the shop. After finishing his meal, he washed his hands and went out to the field to graze two goats he had recently bought. Taha found them to be restless, but couldn’t understand their strange behavior. Suddenly, he heard a strange whirring sound. This sound intensified and then he saw two planes approaching his village. I heard a terrifying boom. I fell to the ground, my knees shaking. Then another boom, and another boom,” he would later recall. Then he heard wailing and saw smoke in the distance, and parents and children scattering in terror. He left the goats and ran toward home to find his family, but found no one there.
Sheren Falah Saab, Haaretz

Taha Muhammad Ali was born in 1931 in the village of  Saffuriyya in the Galilee, then in the British Mandate of Palestine, and now, northern Israel. He fled to Lebanon with his family after their village came under heavy bombardment during the 1948 Arab-Israeli War, part of Operation Dekel (the 10-day Israeli military campaign that captured the Lower Galilee),

They were among more than 700,000 Palestinian Arabs – about half of prewar Mandatory Palestine‘s Arab population – who from their homes or were expelled by Jewish militias and, later, the Israeli army.

We did not weep
when we were leaving –
for we had neither
time nor tears
and there was no farewell.
We did not know
at the moment of parting
that it was a parting
so where would our weeping 
have come from?”

Unlike most who fled, he returned the following year – to Nazareth, where he lived until his death in 2011. During the 1950s and 1960s, he sold religious souvenirs to pilgrims and tourists during the day to Christian pilgrims, and studied poetry at night. Self-taught, through his readings of classical Arabic literature, including Despite ending his formal studies, Ali continued to be interested in reading and writing. He was self-taught and learned the Quran and Arabic grammar and adored classical Arabic poetry. He read American fiction, and English poetry in translation. He began his poetry career in his forties. His shop in Nazareth, near the Church of the Annunciation, became a meeting place for local and visiting writers. his family settled in Nazareth and he opened a souvenir shop.

In fact, his door was always open to intellectuals and cultural figures of that era. “My shop turned into a literary salon,” he told his biographer. Prominent intellectuals and authors like Rashid Hussein, Emile Habiby and Hanna Abu Hanna visited him regularly. He mentioned that even Mahmoud Darwish, the most celebrated of Palestinian poets, and Samih Al-Qasim, who were high school students at the time, visited him and conversed with him about current events.

The Saffuriya of his youth  and the political and social upheavals he endured served as inspiration poetry and fiction that is grounded in everyday experience and driven by a storyteller’s vivid imagination.

A profile on the From the Poetry Foundation website reads:

“Taha Muhammad Ali writes in a forceful and direct style, with disarming humor and an unflinching, at times painfully honest approach; his poetry’s apparent simplicity and homespun truths conceal the subtle grafting of classical Arabic onto colloquial forms of expression. In Israel, in the West Bank and Gaza, and in Europe and in America, audiences have been powerfully moved his poems of political complexity and humanity. He has published several collections of poetry and is also a short story writer.

In a direct, sometimes humorous, and often devastating style, He combines the personal and political as he details both village life and the upheaval of conflict. Comparing Muhammad Ali to his contemporaries, John Palattella commented in a review in The Nation: “Whereas Darwish and al-Qasim, like most Palestinian poets, have favoured the elevated and ornate rhetoric of fus’ha, or classical Arabic, Muhammad Ali writes non-metrical, unrhymed poems that blend classical fus’ha with colloquial Arabic’.”

Amongst contemporary Palestinian poets, Taha was an atypical. His aversion to performing poems that referred to intifada and resistance raised numerous questions in the hothouse atmosphere Israeli and Palestinian politics and conflict. When asked his opinion on what he called “placard like-poetry”, he declared: “The poetry of the stones is fleeting, and the true poetry that lasts is that which depicts what’s behind the stones and what’s behind the intifada, which shows life brimming with feeling and sensation and pain.”

His collections in English include Never Mind: Twenty Poems and a Story (2000) and So What: New and Selected Poems, 1971–2005 (2006), both translated by Gabriel Levin, Yahya Hijazi, and Peter Cole. He traveled to read his work in Europe and the United States, including at the Geraldine R. Dodge Poetry Festival. In 2009, the writer Adina Hoffman published a biography, My Happiness Bears No Relation to Happiness: A Poet’s Life in the Palestinian Century, which won the 2010 Jewish Quarterly Wingate Prize.

Meeting at an airport

I made my first acquaintance with the poetry of Taha Muhammad Ali with a poem about a chance meeting at an airport. Aware of his background, and the tumultuous  times he lived through, it spoke to me on many levels.

In common with much contemporary Palestinian poetry, it portrays thepain of separation and of leaving home – and of exile. It recounts a chance meeting four decades after an event which we are to assume is al Nakba.

Two friends are taking their customary walk to a village spring. The language suggests that they are more than friends – he recalls how is his companion surprises with him questions that send his blood rushing. He answers and she laughs – her laughter startles the starlings into flight,

They part or are parted – we do not know which – and do not see each other again until forty years later when they just chance to bump into each other at a foreign airport in what we assume from the Arabic title of the poem, liqa’ fi matar mahayid , is a “neutral” or “friendly” airport. Are they just travelers or is his old friend an exile? Again we are not told – although Taha did not leave what became Israel, living in Nazareth all his life, so we assume it was the latter.

He is absolutely shocked to encounter his old friend. “Ya lalmuhal min al muhali!” he exclaims, using the a high Arabic idiom equivalent to “Oh my god!
“ or “wow!” He doesn’t think she recognizes him – but it is not so. She asks the very same questions she asked all those years ago. Again his blood rushes. He gives the very same answer. But this time, she does not laugh – instead, she weeps, and there no birds to sing, but invisible, heartbroken doves.

And so, two people meet at last and harbour the same feelings for each other as the first time they met long, long ago. But in life as in art, reconnecting with a loved one does not just bring joy – it can also bring sorrow and regret. It is a timeless theme – think Rick and Lisa reunited unexpectedly and ultimately temporarily in the “gin joint” in Casablanca.

I could go out on a limb and suggest that the lost love encountered at the airport could also be construed as a metaphor for the lost Palestine.

The Israeli newspaper Haaretz provides some further insight into the poem:

“He was in love with his cousin Amira, who would later become a central figure in his poems. He wanted to ask for her hand in marriage, but decided to wait until he was financially stable and had the dowry to offer her family.

On that fateful night when Saffuriyya was bombed as, his hopes of marrying Amira were shattered. He continued to carry her in his heart after his family fled to Lebanon, and he got to meet her again in the refugee camp. However, after a year, Ali’s father decided to try his luck and returned to Israel with his children. Thus, Ali’s love for Amira was buried on the day the family left the Ein el-Hilweh refugee camp.

We were not awake, and we did not fall asleep
on the night we left, that night was not a night for us
No fire was lit, no moon rose

He is not crying over the ruins. Rather, he writes about parting from his beloved Amira. There’s room for sorrow over lives that were cut short, but he always roots it in the personal, without assimilating it into the collective pain.”

Meeting at an Airport follows, in English and in Arabic, together with a selection of Taha Muhammed Ali’s poems – all translated by Peter Cole, Yahya Hijazi and Gabriel Levin

Arab poets and exile

 A million spaces in the earth to fill, here’s a generation waiting still – we’ve got year after year to kill, but there’s no going home. Steve Knightley, Exile

Historical and social memory, and indeed, remembrance and commemoration, and their opposites, forgetfulness and letting go, are intrinsic to our human story … For the exile, the refugee, the involuntary migrant, theirs’ is a yearning, a longing, an absence of belonging – an existential homelessness and rootlessness, that is almost like a phantom limb. It is a bereavement, a loss, a spiritual and cultural death that could qualifies for descriptors drawn from Elisabeth Kübler-Ross’ Five Stages of Grief: (Shock and disbelief), denial, anger, bargaining, depression, (testing) and acceptance.

One way the refugee can assuage his or her anguish is through writing. Chicago librarian and writer Leslie Williams notes: “The literature of exile encompasses bitter, impassioned indictments of unjust, inhumane regimes, but also includes wrenching melancholy for lost homes, lost families, and a lost sense of belonging. The pervasive feeling of rootlessness, of never being quite at home echoes across centuries of exile writing” (read here her The Literature of Exile).

See also, No Going Home – the refugee’s journey (1) and Hejira – the refugee’s journey (2)

Read about other Arab poets in In That Howling Infinite: O Beirut – Songs for a wounded city, Ghayath al Madhoun – the agony of an exiled poet  and Muzaffar al Nawab, poet of revolutions and sorrow 

 

Jerusalem Rooftops, Sliman Mansur

Jerusalem Heritage, Sliman Mansur

Hope, Sliman Mansur

Meeting at an Airport

Taha Muhammad Ali

You asked me once,
on our way back
from the midmorning
trip to the spring:
“What do you hate,
and who do you love?”

And I answered,
from behind the eyelashes
of my surprise,
my blood rushing
like the shadow
cast by a cloud of starlings:
“I hate departure . . .
I love the spring
and the path to the spring,
and I worship the middle
hours of morning.”
And you laughed . . .
and the almond tree blossomed
and the thicket grew loud with nightingales.

. . . A question
now four decades old:
I salute that question’s answer;
and an answer
as old as your departure;
I salute that answer’s question . . .

And today,
it’s preposterous,
here we are at a friendly airport
by the slimmest of chances,
and we meet.
Ah, Lord!
we meet.
And here you are
asking—again,
it’s absolutely preposterous—
I recognized you
but you didn’t recognize me.
“Is it you?!”
But you wouldn’t believe it.
And suddenly
you burst out and asked:
“If you’re really you,
What do you hate
and who do you love?!”

And I answered—
my blood
fleeing the hall,
rushing in me
like the shadow
cast by a cloud of starlings:
“I hate departure,
and I love the spring,
and the path to the spring,
and I worship the middle
hours of morning.”

And you wept,
and flowers bowed their heads,
and doves in the silk of their sorrow stumbled.

From So What New & Selected Poems, 1971-2005

لقاء في مطار محايد

طه محمد علي

سألتني
وكنا من ضُحى النبعِ
مرة
عائديْْنْ
‘ماذا تكره
ومن تُحِب؟

فأجبتُكِ
من خَلفِ أهدابِ الفُجاءة
ودمي
يُسرعُ ويُسرعْ
كظل سحابِة الزُرْزُورْ
‘اكرهُ الرحيلَ
أحبُّ النبعَ والدربَ
واعبُدُ الضُحى
فَضَحِكْتِ
فأزهرَ لوز
وشدَتْ في الايكِ أسرابُ العنادِلْ

سؤآلٌ
عُمرُه الآن عقودٌ أربعةْ
يا للْجواب من السؤالْ
وجوابٌ
عُمرُه عُمرُ رحيلك
يا لَلْسؤآلِ من الجوابْ

واليومَ
يا للْمُحالْ
ها نحن في مطارٍ مُحايِِدْ
على شفا صُدفةٍ
نَلتَقي
وّيحيْ…؟
نلتقي…؟
وها أنتِ
تُعيدين السؤالْ؟
يا لَلْمُحالِ من المُحالِْ
عَرَفْتُكِ
ولم تعرفيني
‘أهذا أنتَ؟
ولم تُصَدِّقي
وفجأة
انفجرتِ تسألين
‘إن كنتَ أنتَ أنتَ
فماذا تكره
ومن تُحبْ؟

فأجتبكِ
ودمي
يغادرُ الشُرفةْ
يُسْرعُ ويُسْرعُ
كظلِّ سحابةِ الزُرْوُرْ
‘أكره الرحيلَ
أُحبُّ النبعَ والدربَ
وأعبُدُ الضحى

فبكيتِ
فاطرقت ورُودً
وتعثرتْ بحرير حُرقتِها حَمائِمْ

Revenge

At times … I wish
I could meet in a duel
the man who killed my father
and razed our home,
expelling me
into
a narrow country.
And if he killed me,
I’d rest at last,
and if I were ready—
I would take my revenge!

But if it came to light,
when my rival appeared,
that he had a mother
waiting for him,
or a father who’d put
his right hand over
the heart’s place in his chest
whenever his son was late
even by just a quarter-hour
for a meeting they’d set—
then I would not kill him,
even if I could.

Likewise … I
would not murder him
if it were soon made clear
that he had a brother or sisters
who loved him and constantly longed to see him.
Or if he had a wife to greet him
and children who
couldn’t bear his absence
and whom his gifts would thrill.
Or if he had
friends or companions,
neighbors he knew
or allies from prison
or a hospital room,
or classmates from his school …
asking about him
and sending him regards.

But if he turned
out to be on his own—
cut off like a branch from a tree—
without a mother or father,
with neither a brother nor sister,
wifeless, without a child,
and without kin or neighbors or friends,
colleagues or companions,
then I’d add not a thing to his pain
within that aloneness—
not the torment of death,
and not the sorrow of passing away.
Instead I’d be content
to ignore him when I passed him by
on the street—as I
convinced myself
that paying him no attention
in itself was a kind of revenge.

Nazareth, April 15, 2006

ِنْتِقام

أَحْياناً
أَتَمَنّى أَن أُبارِزَ
الشَّخْصَ الذي
قَتَلَ والِدي
وَهَدَمَ بَيْتَنا
فَشَرَّدَني
في بِلادِ النّاسِ
الضَيِّقَةِ
فَإِذا قَتَلَني
أَكونُ قَدْ ارْتَحْتُ
وَإِنْ أَجْهَزْتُ عَلَيْهِ
أَكونُ قَدِ انْتَقَمْتُ!

لكِنْ…
إِذا تَبَيَّنَ لي
أَثْناءَ المُبارَزَةِ
أَنَّ لِغَريمي أُمّاً
تَنْتَظِرُهُ
أَوْ أَباً
يَضَعُ كَفَّ يَمينِهِ
عَلى مَكانِ القَلْبِ مِنْ صَدْرِهِ
كُلَّما تَأَخَّرَ ابْنُهُ
وَلَوْ رُبْعَ ساعَةٍ
عَنْ مَوْعِدِ عَوْدَتِهِ
فَأَنا عِنْدَها
لَنْ أَقْتُلَهُ إِذا
تَمَكَّنْتُ مِنْهُ

كَذلِكَ…
أَنا لَنْ أَفْتِكَ بِهِ
إِذا ظَهَرَ لي
أَنَّ لَهُ إِخْوَةٌ وَأَخَوات
يُحِبّونَهُ
وَيُديمونَ تَشَوُّقَهُمْ إِلَيْهِ.
أَوْ إِذا كانَ لَهُ
زَوْجَةٌ تُرَحِّبُ بِهِ
وَأَطْفالٌ
لا يُطيقونَ غِيابَهُ
وَيَفْرَحونَ بِهَداياه.
أَوْ إِذا كانَ لَهُ
أَصْدِقاءٌ أَوْ أَقارِبٌ
جيرانٌ مَعارِفٌ
زُمَلاءُ سِجْنٍ
رِفاقُ مُسْتَشْفى
أَوْ خُدَناءُ مَدْرَسَةٍ
يَسْأَلونَ عَنْهُ
وَيَحْرِصونَ عَلى تَحِيَّتِه

أَمَّا إِذا كانَ وَحيداً
مَقْطوعاً مِنْ شَجَرَةٍ
لا أَبٌ وَلا أُمٌّ
لا إِخْوَةٌ وَلا أَخَواتٌ
لا زَوْجَةٌ وَلا أَطْفالٌ
بِدونِ أَصْدِقاءٍ وَلا أَقْرِباءٍ وَلا جيران
مِنْ غَيْرِ مَعارِفٍ
بِلا زُمَلاءٍ أَوْ رُفَقاءٍ أَوْ أَخْدان
فَأَنا لَنْ أُضيفَ
إِلى شَقاءِ وَحْدَتِهِ
لا عَذابَ مَوْتٍ
وَلا أَسى فَناءٍ
بَلْ سَأَكْتَفي
بِأَنْ أُغْمِضَ الطَّرْفَ عَنْهُ
حينَ أَمُرُّ بِهِ في الطَّريقِ
مُقْنِعاً نَفْسي
بِأَنَّ الإِهْمالَ
بِحَدِّ ذاتِهِ هُوَ أَيْضاً

نَوْعٌ مِنْ أَنْواعِ الإِنْتِقامِ!

Below, poems from Norbert Bier’s Poetry Dispatch and othet notes from the Undergoud

Where

Poetry hides
somewhere
behind the night of words
behind the clouds of hearing,
across the dark of sight,
and beyond the dusk of music
that’s hidden and revealed.
But where is it concealed?
And how could I
possibly know
when I am
barely able,
by the light of day,
to find my pencil?

from SO WHAT New & Selected Poems, 1971-2005, Copper Canyon Press, 2006,

Empty Words

Ah, little notebook,
yellow as a spike of wheat
and still as a face,
I’ve protected you
from dampness and rodents
and entrusted you with
my sadness and fear,
and my dreams—
though in exchange I’ve gotten from you
only disobedience and betrayal…
For otherwise where are the words
that would have me saying:
If only I were a rock on a hill…
unable to see or hear,
be sad or suffer!
And where is the passage
whose tenor is this:
I wish I could be
a rock on a hill
which the young men
from Hebron explode
and offer as a gift to Jerusalem’s children,
ammunition for their palms and slings!

And where is the passage
in which I wanted
to be a rock on a hill
gazing. out from on high
hundreds of years from now
over hordes ,.
of masked liberators!

And where is what belongs
to my dream of being
a rock on a hill
along the Carmel—
where I call on the source of my sadness,
gazing out over the waves
and thinking of her
to whom I bade
farewell at the harbor pier
in Haifa forty years ago
and still…
I await her return
one evening
with the doves of the sea.

Is it fair, little notebook,
yellow as a spike of wheat
and still as a face,
that you conceal
what you cancel and erase,
simply because it consists of empty words—
which frighten no enemy
and offer no hope to a friend?

From Never Mind – Twenty Poems and a Story,

Twigs

Neither music,
fame, nor wealth,
not even poetry itself,
could provide consolation
for life’s brevity,
or the fact that King Lear
is a mere eighty pages long and comes to an end,
and for the thought that one might suffer greatly
on account of a rebellious child.

My love for you
is what’s magnificent,
but I, you, and the others,
most likely,
are ordinary people.

My poem
goes beyond poetry
because you
exist

Abd al Hadi Fights a Superpower 

In his life
he neither wrote nor read.
In his life he
didn’t cut down a single tree,
didn’t slit the throat
of a single calf.
In his life he did not speak
of the New York Times
behind its back,
didn’t raise
his voice to a soul
except in his saying:
“Come in, please,
by God, you can’t refuse.”

Nevertheless—
his case is hopeless,
his situation
desperate.
His God-given rights are a grain of salt
tossed into the sea.

Ladies and gentlemen of the jury:
about his enemies
my client knows not a thing.
And I can assure you,
were he to encounter
the entire crew
of the aircraft carrier Enterprise,
he’d serve them eggs
sunny-side up,
and labneh
fresh from the bag.

The Palestinian poet who never lamented the occupied land

Sheren Falah Saab, Haaretz, August 30 2023

The play ‘Taha’ offers a glimpse into the life of a poet who eschewed politics, preferring to write about personal pain and lost masculinity

The late poet Taha Muhammad Ali.
The late poet Taha Muhammad Ali. Nina Subin
Thursday July 15, 1948, began as another ordinary day for the Ali family in the Palestinian village of Saffuriyya in the Lower Galilee. It was during Ramadan and Umm Taha was busy preparing mulukhiyah for the iftar meal to break the daily fast at sundown.
The eldest son, Taha – who was also the family breadwinner – returned after a busy day at the shop. After finishing his meal, he washed his hands and went out to the field to graze two goats he had recently bought. Taha found them to be restless, but couldn’t understand their strange behavior. Suddenly, he heard a strange whirring sound. This sound intensified and then he saw two planes approaching his village.
“I heard a terrifying boom. I fell to the ground, my knees shaking. Then another boom, and another boom,” he would later recall. Then he heard wailing and saw smoke in the distance, and parents and children scattering in terror. He left the goats and ran toward home to find his family, but found no one there.
The story of Taha, from an eponymous play that was recently published in Hebrew (as part of the Maktoob project that translates Arabic literature into Hebrew), is based on the life of the Palestinian poet Taha Muhammad Ali, who died in 2011 at age 80.
הכפר ספוריה 1948

Amer Hlehel, the actor and playwright who wrote the play, takes the reader on a reflective journey through the poet’s personal life: from his escape from Saffuriyya as a teenager in 1948 following the occupation of the village, through his adaptation to life in a Lebanese refugee camp, to his return to Israel, which was fraught with dangers.

The play was first produced in 2014 and performed in Arabic at the Al-Midan Theater in Haifa. It was subsequently staged in Nazareth, Jerusalem and Ramallah, and was well-received by Palestinians on both sides of the Green Line. In the play, Hlehel incorporates quotes from things Ali said in interviews and in his meetings with him, as well as excerpts from his poetry.

Writing about leaving their Galilee village, Ali writes: “We did not weep / when we were leaving – for we had neither / time nor tears / and there was no farewell. / We did not know / at the moment of parting / that it was a parting / so where would our weeping / have come from?”

In the play, just as in real life, Ali does not manage to overcome the personal pain, but confronts it by writing poetry. He does not weep for the stones of the house that were destroyed, nor for the land that was occupied, but for the love that he lost and the life that ceased to exist.
Taha Muhammad Ali. 'He is not crying over the ruins. Rather, he writes about parting from his beloved Amira. There’s room for sorrow over lives that were cut short, but he always roots it in the personal, without assimilating it into the collective pain.'

Taha Muhammad Ali was born in Saffuriyya in 1931. At age 10, he stopped his formal education in order to help his father support the family. Later, he opened a grocery store in the village, as described by Hlehel in the play: “I opened the diwan [central room] in our house, which overlooked the main road. I filled the shelves with cigarettes and chocolate and halvah and chewing gum and pens, and the crown jewel was a block of ice inside a bowl with bottles of orange-, apple- and lemon-flavored soda.”

Despite ending his formal studies, Ali continued to be interested in reading and writing. He was self-taught and learned the Quran and Arabic grammar thanks to his neighbor, il-Hajj Taher. “He had a shelf of books and called it a library: the people of the village would read and return them,” he recounted in an interview with Adina Hoffman, who wrote the biography of Ali’s life, “My Happiness Bears No Relation to Happiness: A Poet’s Life in the Palestinian Century.”
It was through Taher’s books that Ali learned about the poets of the Umayyad and Abbasid dynasties (between the seventh and eighth centuries, and eighth and 13th centuries, respectively), and fell in love with classical Arabic poetry.
The sacrifices Ali made on behalf of his family reveal a generous and reserved personality. He was in love with his cousin Amira, who would later become a central figure in his poems. He wanted to ask for her hand in marriage, but decided to wait until he was financially stable and had the dowry to offer her family.
Dr. Daniel Behar. 'Taha Muhammad Ali had a talent to separate himself from the bitterness and political performance that surrounded Palestinian poetry.'

On that fateful night when Saffuriyya was bombed as part of Operation Dekel (the 10-day Israeli military operation that captured the Lower Galilee), his hopes of marrying Amira were shattered. He continued to carry her in his heart after his family fled to Lebanon, and he got to meet her again in the refugee camp. However, after a year, Ali’s father decided to try his luck and returned to Israel with his children. Thus, Ali’s love for Amira was buried on the day the family left the Ein el-Hilweh refugee camp.

In an interview with Hoffman, Ali described that moment as really tough. He immortalized this moment in a poem that is quoted in the play: “We were not awake, and we did not fall asleep / on the night we left, that night was not a night for us / No fire was lit, no moon rose.”
“Taha Muhammad Ali dedicates space to personal sadness in his poetry,” says Daniel Behar, a lecturer in modern Arabic literature at the Hebrew University who translated Ali’s poems for the play. He stresses that Ali’s poems distance themselves from performative-collective lamentation. “He is not crying over the ruins. Rather, he writes about parting from his beloved Amira. There’s room for sorrow over lives that were cut short, but he always roots it in the personal, without assimilating it into the collective pain.”
According to Behar, Ali decided to write in such a personal style as he was not writing with a specific audience in mind.
Ali confirmed these observations while speaking with Hoffman, when he said he would throw his writing “in the drawer and forget about it.” He said he had never thought of becoming a poet or publishing his poems, even though he was interested in culture and literature. After his return from Lebanon in the fall of 1949, his family settled in Nazareth and he opened a souvenir shop. In fact, his door was always open to intellectuals and cultural figures of that era.
'As I read his poems, I felt it was important for the Hebrew audience to get to know him,' says Guy Elhanan, a theater director, actor and translator of the play 'Taha.'

“My shop turned into a literary salon,” he told Hoffman. Prominent intellectuals and authors like Rashid Hussein, Emile Habiby and Hanna Abu Hanna visited him regularly. He mentioned that even Mahmoud Darwish and Samih Al-Qasim, who were high school students at the time, visited him and conversed with him about current events.

But, adds Behar, Ali’s poetry was different from the works of well-known Palestinian poets like Darwish, Tawfiq Zayyad and Al-Qasim, who often focused on Palestinian heroism. “Taha Muhammad Ali had a talent to separate himself from the bitterness and political performance that surrounded Palestinian poetry,” he notes. According to Behar, “his writing was intended to fill the silence of the archive for marginalized forms of life and nameless experiences, and whose voices were absent from written history.”
In 1983, Ali published his first collection of poems, “The Fourth Qasida [ode] and Ten More Poems.” This happened only after his friends urged him to publish his work. He later published a collection of stories, “Fooling the Killers” (1989), and three more collections of poetry: “Fire in the Convent Garden” (1992), “God, Caliph and the Boy with Colorful Butterflies” (2002) and “No More” (2005). A collection of his poems was published in Hebrew in 2006, translated by the author and poet Anton Shammas (published by Andalus).
The cover of Hebrew translation of the play 'Taha.'

“As I read his poems, I felt it was important for the Hebrew audience to get to know him,” says Guy Elhanan, a theater director, actor and translator of the play “Taha.”

One of the key motifs in Ali’s poetry was his native village. “Saffuriyya was dear to his heart and his love for it stood out in all his poems,” says Behar. Taha’s brother, Amin Muhammad Ali, said in an interview with the Al-Raed channel in 2016 that “the village never left him.” He added that his brother documented the small and large details in Saffuriyya throughout his life – in conversations with people, in his poetry, both day and night. The Palestinian poet Naji Daher from Nazareth added in an interview with the same Arab channel that “Ali carried Saffuriyya in his heart everywhere, and he also succeeded in conveying it to the world at large.”
The poem “Abd el-Hadi Fights a Superpower,” written by Ali in 1973 and published in Hebrew in 2006, embodies his approach as a poet. He does not write about Palestinian heroes seeking revenge against the Jews, nor does he try to conceal the sense of defeat and lost masculinity. In the poem, he portrays the character of the village fool Abd el-Hadi as an illiterate person who does not even know what The New York Times is. Between the lines, Ali reveals parts of himself, drawing the reader closer to him. “You can see aspects of Taha Muhammad Ali in the character of Abd el-Hadi – he has a joy and love of life that punctures the sadness and gives value to human love,” says Behar.
Ali concludes the poem with a description of Abd el-Hadi’s forgiving behavior: “Ladies and gentlemen of the jury / about his enemies my client knows not a thing / And I can assure you / were he to encounter the entire crew of the aircraft carrier Enterprise / he’d serve them eggs sunny-side up / and labneh fresh from the bag.”
According to Behar, in this poem (and others), Ali plays with words and sounds that were not customary in Palestinian poetry, offering sharp transitions between dialect and a high literary language.
In 2007, in an interview with the U.S. television program “PBS NewsHour,” Ali talked about his attempts to write poetry in the years after he left school. “This went together, reading and trying to write,” he said. “You have to take the pen and to take a paper, and to be ready to wait for it – otherwise it will come and you are not there. As a writer, you have to train yourself to write. Write anything, but everyday.”
Eight months after the outbreak of the second intifada at the start of the 2000s, Ali was published in London. He and Al-Qasim gave poetry readings to audiences in the British capital. Al-Qasim read his “Poem of the Intifada,” an indictment of those he called “Occupiers Who Do Not Read.” Ali, on the other hand, read distinctly different poems. “None of the poems he read contained a single direct reference to the uprising, to the ‘struggle,’ to children or to stones,” Hoffman wrote in her book.
His aversion to performing poems that referred to the intifada raised numerous questions. Hoffman noted in her book that he was indeed asked his opinion on what she called “placard like poetry.”
“The poetry of the stones is fleeting,” he declared, “and the true poetry that lasts is that which depicts what’s behind the stones and what’s behind the intifada, which shows life brimming with feeling and sensation and pain.”

 

Flight into Egypt, and the promise of the hereafter

Mainstream and social media are perennially focused on the plight of Palestinian civilians caught in the crossfire between the IDF and the Hamas terrorists embedded amongst and below them with total disregard for their safety and welfare. Negligible attention is paid to what is not in plain sight.

There have recently been reports of Israel endeavouring to recruit influential families and clans in Gaza who traditionally wield social and economic authority at the grassroots level and are often unaligned with groups such as Hamas and Islamic Jihad, to manage the distribution of humanitarian aid and ostensibly to form the nucleus of a future administration once the present hostilities cease. There have also been reports of Hamas operatives reacting violently against those believed to be assisting and indeed organizing the distribution of aid – including attacks on convoys that they are guarding, and the murder of such collaborators and of members of the Palestinian Authority who have also been co-opted to assist. Many may not recall in this febrile political environment that the Hamas and the PA have been mortal enemies for

There are also reports of members of elite families and the well-off paying their way out of Gaza into Egypt via the Rafah crossing, transits that are believed to cost many thousands of dollars to fixers with the appropriate connections.

That such stories are largely disseminated by Israeli media may lead outside observers unsympathetic to Israel to dismiss them as hasbara, derived from the  Hebrew for explaining, but interpreted by many, particularly the lazy, as public diplomacy propaganda, public relations or spin. But to people with a deeper knowledge of Israeli and Palestinian history, politics, and society, and of the Middle East generally, they are potentially quite credible.

I personally surmised as much when the Australian authorities recently cancelled the visas of several Gaza residents whilst they were in transit from Cairo to Australia – much to the outrage of pro-Palestinian activists and NGOs down under. Our Department of Home Affairs intimated that the rushed visa assessment process raised questions of how the travelers in question had exited Gaza, not just through Egyptian and Hamas controlled checkpoints, but also underneath the border via the so-cheeked Gaza “metro”. These families were clearly well-turned out and well-nourished, looking nothing like the bloodied, hungry and traumatized souls we are seeing daily on our television and social media feeds. Straddling the fence between support for and condemnation of Israel, and running scared of pro-Palestinian public opinion, the Australian government let this matter go.

Haaretz reports that one of the recurring stories of the Israel-Gaza war has been the exorbitant fees being charged by Egyptian fixers to get Palestinians through the Rafah border crossing into Sinai. A report last month claimed that one Egyptian travel company has generated nearly $90 million in a few weeks by charging the desperate over $5,000 to leave the Strip. Gazans on social media have grown increasingly critical of the practice, which shows no sign of abating for those able to raise the hefty fees required to leave the war behind.

The “flight into Egypt” is actually the primary story of the long Haaretz article published below despite its catchy, sensationalist and potentially contentious title which refers to the “Promise of the Hereafter Post-Liberation Palestine” conference, held in Gaza on September 20, 2021, a gathering that has only now, in the wake of the Shabbat pogrom on October 7, received a modicum of media attention.

The promise of the hereafter 

This conference was sponsored by the Hamas’ leader in Gaza Yahyah Al-Sinwar and attended by senior officials from Hamas and other Palestinian factions. It discussed preparations for the future administration of the state of Palestine following its “liberation” from Israel after the latter “disappears”.

It is, in essence, a kind of Lebensraum Redux.

Though reported in October 2021 by the Israel-aligned Middle East Media Research Institute (MEMRI), the conference did not attract mainstream and social media interest at the time. Even after October 7, it has received little coverage, with the exception of Israeli media including Haaretz and Times of Israel – presumably because it might have seemed to some as elaborate hasbara. The neglect is nonetheless surprising considering its clear exposition of  the Islamist, genocidal intent of the Hamas and Islamic Jihad,  and accords with view held by many knowledgeable and well-informed observers and commentators that the original intent of Operation Al Aqsa Flood was to race en masse across the Negev to the Occupied Territories and spark a general Palestinian rising which would precipitate an invasion of Israel by its Arab neighbours – a repeat of 1948 without its al Nakba outcome.

We’ll probably never really know why this scenario was not followed through, and what may have been the outcome. Some may argue that the militants who descended on the borderland kibbutzes and the Nova Trance Festival were distracted by the release of pent-up rage and brutal vengeance after years of siege in Gaza.

The conference’s concluding statement made clear the Resistance’s understanding of “from the river to the sea”  and also its Islamist mission. Its very name originates in Quran 17:104: “And We said thereafter unto the Children of Israel, ‘Dwell in the land. And when the promise of the Hereafter comes to pass, We shall bring you as a mixed assembly”.

It claimed as its historical pedigree Muslim victories in the past – over Christians, not Jews, mind – and proposes  what appears to be a “back to the future” plan for “the day after“. The following extract is taken from MEMRI’s report on the event:

“Immediately after the liberation, the liberation forces will issue a Palestinian independence document setting out the Palestinian principles, highlighting the Palestinian national identity and its Arab, Islamic, regional and international depth. The formulation of this document will be overseen by a team of experts in the spheres of politics, law and media, for this will be a historic document on the legal and humanitarian levels, a direct continuation of the Pact of ‘Umar Bin Al-Khattab and of the announcement issued by Salah Al-Din upon his liberation of the Al-Aqsa Mosque [in 1187].

The conference published a concluding statement listing “ideas and methods of operation [to be implemented] during the liberation of Palestine” after Israel ceases to exist. This list included, inter alia, a call for drafting a document of independence that will be “a direct continuation of the Pact of ‘Umar Bin Al-Khattab” concerning Byzantine Jerusalem’s surrender to the Muslim conquerors which took place apparently in 638; a definition of the leadership of the state until elections are held; recommendations for engagement with the international community and the neighboring states; a call for preparing in advance appropriate legislation for the transition to the new regime; a call for establishing apparatuses to ensure the continuation of economic activity once the Israeli shekel is no longer in use and to preserve the resources that previously belonged to Israel; and a call for compiling a guide for resettling the Palestinian refugees who wish to return to Palestine.

The conference also recommended that rules be drawn up for dealing with “Jews” in the country, including defining which of them will be killed or subjected to legal prosecution and which will be allowed to leave or to remain and be integrated into the new state. It also called for preventing a brain drain of Jewish professionals, and for the retention of “educated Jews and experts in the areas of medicine, engineering, technology, and civilian and military industry… [who] should not be allowed to leave.” Additionally, it recommended obtaining lists of “the agents of the occupation in Palestine, in the region, and [throughout] the world, and… the names of the recruiters, Jewish and non-Jewish, in the country and abroad” in order to “purge Palestine and the Arab and Islamic homeland of the hypocrite scum”.

Read the complete MEMRI  report HERE. It is republished in full after the following Haaretz article.

A former high-ranking Fatah member from Gaza who was well acquainted with the Hamas leadership recently spoke to Haaretz about another aspect of Hamas’s scheme for the “day after,” namely the administrative division of “liberated Palestine” into cantons. He said he was contacted by a well-known Hamas figure who informed him that Hamas was “preparing a full list of committee heads for the cantons that will be created in Palestine.” In 2021, he was reportedly offered the chairmanship of the “Zarnuqa” committee, named after the Arab village where his family lived before 1948, that was slated to cover the cities of Ramle and Rehovot.

The Fatah official reportedly reacted to the Hamas offer in disbelief: “You’re out of your minds.”

The Middle East Media Research Institute (MEMRI), officially the Middle East Media and Research Institute, is an American non-profit press monitoring and analysis organization that was co-founded by Israeli ex-intelligence officer Yigal Carmon and Israeli-American political scientist Meyrav Wurmser in 1997. It publishes and distributes free copies of media reports that have been translated into English—primarily from Arabic and Persian, but also from Urdu, Turkish, Pashto, and Russian.

Critics describe MEMRI as a strongly pro-Israel advocacy group that, in spite of describing itself as being “independent” and “non-partisan” in nature, aims to portray the Arab world and the Muslim world in a negative light by producing and disseminating incomplete or inaccurate translations of the original versions of the media reports that it re-publishes.[9][10] It has also been accused of selectively focusing on the views of Islamic extremists while de-emphasizing or ignoring mainstream opinions.

https://www.memri.org/reports/hamas-sponsored-promise-hereafter-conference-phase-following-liberation-palestine-and

For more on Israel and Palestine in In That Howling Infinite, see Middle East Miscellany. See alsoTotal war in an urban landscape – Israel’s military quandary, and The Calculus of Carnage – the mathematics of Muslim on Muslim mortality

Hamas believed it would conquer Israel. In preparation, it divided it into cantons

Tens of thousands of Gazans have fled to Egypt since the war broke out, many of them members of the elite who are able to pay the enormous costs. I met old friends in Cairo who were still astonished at the messianic insanity that seized Hamas’ leadership.

Shlomi Eldar,

CAIRO – In Gaza, they’re known as the “new Jews.” They’re the rich merchants of the Gaza Strip who were the first to flee for their lives after October 7, managed to save themselves and their families, and are continuing to run their businesses safely by remote. While enjoying the good life in Cairo’s luxury hotels, they’re selling the Strip to the highest bidders. When a kilogram of sugar costs 70 shekels (almost $19) and a liter of gas 150 shekels, it’s only natural for the 1.5 million internal refugees in Gaza to add the profiteers to their list of enemies, after Israel and Hamas. Not necessarily in that order.

Escaping the inferno costs around $10,000 per person. It entails finding a wakil (Arabic for “macher”) who can organize entry to Egypt via the Rafah crossing, and getting there safely, hoping that you don’t run into the Israeli army on the way. Having done that, there’s a chance that the gates of paradise to the Land of the Nile will open wide for you. But that doesn’t yet ensure tranquility and security. Cairo is very cheap, by almost any measure, but it’s still expensive in terms of the Gaza Strip. And with no income, and your home in ruins, your property lost, your savings depleted from paying for the exit permits – what future, exactly, is there to dream about? Only a successful Gaza merchant who is adept at maneuvering and surviving between Hamas and Israel will be able to live in Cairo and enjoy its delights. And the city has plenty to offer.

The last time I was in Cairo was after the removal from power of Hosni Mubarak, in 2011. The city was turbulent and frightening. The millions of angry demonstrators who flooded the streets were a third way, beyond the corruption of the Mubarak regime and the fundamentalist takeover of the Muslim Brotherhood led by Mohammed Morsi. That ended with the Egyptian army taking matters into its hands and stifling the breezes of the Arab Spring. Today, photographs of President Abdel Fattah al-Sissi are ubiquitous in Cairo, but they are smaller and more modest than the likenesses of the ousted omnipotent president, who died a pariah.

Cairo has gone back to being a city that never stops, even during Ramadan. The appalling poverty and ostentatious wealth fuse into a bustling urban patchwork of vast shopping malls, narrow alleys, bicyclers precariously carrying sacks of food on their head as they ride, dangerously overloaded pickup trucks swaying to and fro, and packed minibuses carrying the dwellers of this dense city of 10 million through the congested streets.

It’s easy to get lost and disappear here, and that is exactly what thousands of Gazans who fled from the war are trying to do. Their hope is to stay under the radar until they can start a new life in some corner of the world that will agree to accept them. It’s clear to them that they will not be able to stay in Egypt indefinitely. Egypt is hosting them, legally, until things settle down, but it’s not an easy place for foreigners, certainly not for Palestinians.

I flew to Cairo to meet Gazans who fled from the war, some of them old friends from the years when I worked in the Gaza Strip – though not all of them were willing to meet with me. I began by calling S., the brother of my former late cameraman, who died of cancer a year and a half ago. S. was evasive and I couldn’t understand why. After all, I had often stayed in the family home when I was covering the second intifada for Israeli television. On the day of the coup led by Hamas in the Strip in 2007, when armed militants from the Iz al-Din al-Qassam Brigades tried to apprehend my colleague, I saved his life by getting him out of Gaza to Ramallah, in the West Bank. S.’s nephew Amjad explained to me now that S.’s daughter had been killed by an Israeli bomb; besides which, he didn’t want problems with the Egyptians. “It wouldn’t have been easy for him to tell you,” Amjad said apologetically and asked me to forgive S. I understood.

Arriving in Cairo around midday on a Friday, I made my way to the area around the Intercontinental Hotel where many of Gaza’s leading merchants are staying. It’s an extensive complex of structures that include luxury hotels and an immense mall – 10 floors of outlets carrying the world’s top labels and brands. Many young Gazans can be seen here riding the escalators up and down, some carrying bags stuffed with purchases, others just feasting their eyes on the shop windows and trying to digest the disparity between Gaza and Cairo, between a place where death lurks around every corner, and the place that signifies, perhaps, what Gaza could be if its leaders implemented just a fraction of the fantasies that they promised would materialize after the Oslo Accords were signed.

One of the big dreamers from the Oslo period is Sufyan Abu Zaydeh. How ironic it is that the man who dreamed that a Palestinian state would be established alongside Israel is now living in a gated neighborhood called Dreamland, which is about an hour’s drive from the center of Cairo and generations from Palestine Square in Gaza City.

Abu Zaydeh, who’s 64, was one of the first Palestinians to be released from Israeli incarceration following the White House ceremony in 1993. In short order he became something of a Palestinian media star among Israelis, analyzing on local television, in his fluent Hebrew, the complex situation that characterized the period after Oslo. Now, too, he quickly became something of a star on Egyptian TV. Back then he provided a running commentary on a collapsing peace process; today he’s doing the same for a war.

In a taxi on the way to meet him, I passed Ain Shams University, where Sheikh Ahmed Yassin was a student in the mid-1960s and where he hooked up with the Muslim Brotherhood, two decades before he founded Hamas. Along the way we also went by Al-Azhar University, the Muslim world’s most important academic center, which to this day turns out the religious sages shaping modern Islam, and which drove a wedge between the moderate Muslim world and fundamentalist Islam.

Not far from there is the stadium in which President Anwar Sadat was assassinated on October 6, 1981. Indeed, the month of October shouts from every corner of Cairo. For an Israeli, that shout resonates even more powerfully. The debacle and trauma of the Yom Kippur War blend into the trauma of a new, accursed October.

Sufyan Abu Zaydeh, at home in Cairo. His house in Gaza became the Israel Defense Forces’ headquarters in the Jabalya area.Credit: Shlomi Eldar

Wearing slippers, Abu Zaydeh was waiting for me on the shoulder of a side road in his neighborhood, a gated and guarded community of tall, desert-hued buildings. We hadn’t met in person since 2001, the period of the second intifada, and even then the encounter had been in England, where he was a doctoral student. As I stepped out of the cab, we both burst into liberating laughter at the vagaries of fate that have brought us together in different regions of the world.

“When I was released from your [Israel’s] prison in 1993, I was certain that the suffering and pain were over, that – enough – we were starting a life of quiet, peace and hope,” he said with a smile. “But since then I have known only wars. All the time, wars.”

Abu Zaydeh spent time studying Israeli history at Sapir College in Sderot, obtained a doctoral degree in England, and in 2005 was appointed minister of prisoner affairs in the Palestinian Authority. In 2006, he was abducted from his home by the Iz al-Din al-Qassam Brigades, and afterward was persecuted by Palestinian President Mahmoud Abbas, because he was considered loyal to Abbas’ rival, Mohammed Dahlan. Abbas deprived him of his salary and seized his pension and his house in Ramallah. In 2019, Abu Zaydeh was compelled to return to the Gaza Strip, from which he had fled after Hamas’ coup. He lived in Jabalya refugee camp in a closed enclave ruled by Yahya Sinwar‘s gang. “And when I thought I’d already endured everything,” he said, “the war broke out and I became a refugee again.”

He met with Sinwar on many occasions. Their talks, he says, dealt mainly with the economic aid, consisting of funds from the United Arab Emirates, that Dahlan – who himself went into exile in Abu Dhabi in 2011, where he became close to the ruler, Mohammed bin Zayed al Nahyan – sent to the inhabitants of Gaza, principally for projects in the Jabalya and Khan Yunis refugee camps. “We founded many projects and awarded study scholarships totaling millions of dollars to young people,” Abu Zaydeh says. “Hamas had a vested interest in this, because in practice we made things easier for them. That’s the reason they didn’t harass us.”

Not able to hold back, I said, “In other words, you were like [Israeli Prime Minister Benjamin] Netanyahu, who channeled Qatari money to Hamas that helped them build tunnels and establish an army? You also wanted quiet and got smacked in the face.”

But unlike Netanyahu, Abu Zaydeh does not shrink from taking responsibility. He admits his mistake and explains that the Dahlan group wanted to alleviate the distress in Gaza, because they saw themselves as being responsible for their people. They too believed that Hamas was aiming to arrive at a modus vivendi with Israel, and their ambition was to have as many Gazans as possible work in Israel.
On the morning of October 7, when he saw dozens of rockets being fired from the Strip, he thought that Israel had assassinated a top figure in Hamas and that this was the response. But when he saw a military jeep go by his home, and understood that it was carrying a woman abducted from Israel, and saw how dozens of jubilant local residents surrounded – he grasped the intensity of the storm that was about to engulf all of the Gaza Strip. “I knew that Gaza was finished. Gaza was on the road to perdition.”

A compulsive consumer of the Israeli media, Abu Zaydeh is well acquainted with the outlook of the public and the leadership. “I told my wife that the Israelis were going to run over us with tanks and that they would destroy everything. ‘All these tall buildings that you see around you,’ I told her, ‘the Israelis will topple them. One after the other. They will level all of Gaza.'”

Which is indeed what happened. The buildings are gone. Abu Zaydeh’s house became the Israel Defense Forces’ headquarters in the Jabalya area.

On the basis of his experience, observing previous IDF operations, he expected the army to split the Strip into two parts, and that if he did not move fast to leave the north, he would not make it to the Rafah crossing and get his family out. His primary concern was for the life of his daughter and her infant son: They had arrived from Boston for a visit a few days earlier and now were caught on the battlefield.

Only holders of Palestinian passports were being allowed to leave via Rafah, but his American-born grandson didn’t have a local passport. By the time his exit was arranged, the crossing to the south had been closed. But the Abu Zaydeh family hadn’t waited, having arrived at Rafah before the IDF blocked the passage from north to south.
“I had tears in my eyes,” Abu Zaydeh recalls. “I knew I would never return to that place.”

Sufyan Abu Zaydeh in his prison cell in 1993. He was one of the first Palestinians to be released from Israeli incarceration following the signing of the Oslo Accords.Credit: Courtesy of Kan

He was born in Jabalya, as were his children. At the beginning of the 1980s, he was imprisoned in Israel for his membership in Fatah. After his release, he returned to the alleyways of the refugee camp, determined to be a Palestinian leader who would change the world. And when he fled to Ramallah for fear of Hamas, the home in Jabalya remained the object of his longing.

“I didn’t cry only for the house,” he says. “I cried for the dreams that had vanished. For the state that would not be established, for the children who would die for no reason. I had many dreams and hopes – and nothing remains of them. Everything collapsed, together with my house.”

He took a few items, some clothes, photographs and keepsakes, all in one small suitcase for the family. As they entered the car, they still saw happy people around them. “I saw that they were pleased. I saw them and I told my wife that we were headed for perdition.”

I asked him whether he understood the jubilant shouts of many Palestinians when they saw the captives who were brought triumphantly into Gaza.

Not for a moment did he try to defend their reaction. “You can write it in capital letters,” he said. “From my point of view, it’s a disgrace.” He raised his voice so I would not miss his determination. “I, as a Palestinian, say to you in a loud voice: It is a disgrace. I am ashamed that they murdered and abducted people – children, women, old people. I am ashamed. That is not heroism. Absolutely not heroism.”

In the first two days of the war, he recalls, he heard even Hamas figures say that the civilians should be released. “If there was a little sense, the Israelis could have got back the women, the elderly and the children for free. I tell you this with certainty. From knowledge. But Israel thought that pressure would lead to the release of the captives. They didn’t understand what Hamas is.

“But again I say, and I am not afraid to say it: To kill civilians and to abduct women, old people and children is not heroism. And I tell you this as a Palestinian who knows that there are now 32,000 killed and at least 10,000 buried under the rubble. Ten people were killed in my family alone. Nine had nothing to do with Hamas, including a cousin and a nephew. They went to look for food and a missile was fired at them.”

Abu Zaydeh has never been one who feared to utter what he thinks, and from the time we first met, in 1993, I found that he could be unsparingly critical of both the Israelis and the Palestinians. He sometimes paid a price for that attitude. In 1996, after Israel assassinated Yahya Ayyash, the Hamas bombmaker nicknamed “The Engineer,” Abu Zaydeh told Israeli state television that the timing was wrong – not the act itself. (During the two months that followed the killing of Ayyash, Hamas carried out four suicide bombings in Israel, killing a total of 78 people.)

“I understand the Israeli response,” he says about the current, unprecedented round of violence. “I knew there would be a response. But I didn’t believe there would be a response of this cruelty. To kill Ahmed Andor you destroy a whole neighborhood? Have you gone mad?”

Andor was Hamas’ northern Gaza brigade commander, and the man in charge of developing the military wing’s rocket arsenal. On November 16, the IDF bombed the site where he was hiding along with other ranking personnel. IDF Spokesperson Daniel Hagari said afterward, “Two powerful attacks were carried out against two underground compounds.”

According to Abu Zaydeh, the IDF used tons of explosives in the attack, wiping out an entire neighborhood and killing about 250 Palestinians. It was later reported in Israel that three captives – Sgt. Ron Sherman, Cpl. Nick Beizer and civilian Elia Toledano – were killed in a nearby tunnel, apparently as a result of the attack.

“For one person whom you wanted to assassinate, you killed hundreds of people. Does that make sense to you?” Abu Zaydeh says accusingly. “Even if the goal was justified from your viewpoint, and you are fighting against Hamas, do you not have any limits? No red lines? Afterward you are amazed that the whole would comes out against you. Because from your perspective, there are no innocent people in Gaza. As you see it, compassion died and therefore you are shutting your eyes to what is happening in Gaza.”

Destruction in Rafah following the operation to rescue two Israeli captives, during which more than 100 people were killed, according to Palestinian reports .Credit: Ibrahim Abu Mustafa/Reuters

True, I reply. Many Israelis lost the little compassion they still had after seeing the atrocities that Hamas perpetrated in the communities adjacent to the Gaza Strip, and the shouts of joy in the Strip. Those who exulted are now crying, Abu Zaydeh says. “But you can’t undertake an angry response and revenge that go on for six months. Shlomi, for us every day has been an October 7 – every day, for half a year already.”

What riles him no less is the attitude of the Israeli media toward the events in Gaza. As an example, he cites the rescue of two Israeli captives, Fernando Merman and Luis Har, from a refugee camp in Rafah on February 11, in the course of which more than 100 people were killed, according to Palestinian reports.

“You undertook a heroic action to liberate captives who never should have been abducted,” Abu Zaydeh says. “But you also killed 100 civilians, [including] women and children, in order to provide cover for the Israeli force. Is that an act of heroism by the Israelis? To liberate two captives and to kill 100 innocent people?” Abu Zaydeh pounds the table with his fist. “And that doesn’t even merit a mention of one second in the Israeli media?”

I checked his allegation. With the notable exception of Jack Khoury in Haaretz, there was hardly any mention of the circumstances surrounding that rescue in the Israeli media. “So then you say that these are Hamas numbers, and they’re lying,” Abu Zaydeh continues. “Well, no. They are not Hamas numbers. We see it with our eyes. Watch television. Forget Al Jazeera; every other television channel in the world showed the images from Rafah – except for you. And then you say that the Israeli army is the most moral in the world. They are so trigger-happy, Shlomi. It’s wrong. You must not lose compassion.”

In fact, contrary to what is going on today in Gaza, Israel was careful for many years to avoid mass attacks on civilians. If civilians were hurt, Israel was quick to explain, express remorse and learn from the event. The Israeli media took a critical stance and asked questions. The best example is the response to the decision to assassinate Salah Shehadeh, the head of Hamas’ military wing, at the height of the second intifada, in July 2002. The missile that struck his home also killed another 14 civilians. The event caused a public furor in Israel, and 27 Israel Air Force pilots famously sent a letter to protest the action. The then-commander of the IAF, Maj. Gen. Dan Halutz, who defended the assassination, was asked about the event in an interview in Haaretz, and replied that in a situation of that kind, a pilot feels “a light tremor in the wing.” The phrase entered the language as a synonym for a loss of compassion and morality.

I asked Abu Zaydeh whether he had ever thought that Hamas was capable of perpetrating horrors like those of October 7. “If you had asked me,” he replied, “I would have answered like any Israeli intelligence officer: It’s inconceivable that this is what they’re planning. I would not have believed that they would not take into account what would happen to them on the day after.”

He adds, “There were many statements by Hamas before October 7, and we in Fatah would laugh. For example, someone from Hamas wrote on Facebook: ‘Remember, in another few months the al-Qassam men will get to Ashkelon, enter the jail and free all the prisoners.’ That was the atmosphere. It was hard for us to grasp that they believed that with 3,000, 5,000 or even 10,000 armed militants they would conquer Israel. That’s insane. But when you believe that God is sending you to do his bidding, there’s no one to argue with. The signs were out there the whole time.”

Indeed, Abu Zaydeh is well aware that for the past two years the Hamas leadership had been talking about implementing “the last promise” (alwaed al’akhir) – a divine promise regarding the end of days, when all human beings will accept Islam. Sinwar and his circle ascribed an extreme and literal meaning to the notion of “the promise,” a belief that pervaded all their messages: in speeches, sermons, lectures in schools and universities. The cardinal theme was the implementation of the last promise, which included the forced conversion of all heretics to Islam, or their killing.

In a militant speech Sinwar delivered in 2021, after the IDF’s Guardian of the Walls operation in Gaza, he made it clear that he was preparing for a broad war. “We stand before an open confrontation with the enemy, who is stubbornly insisting on transforming the battle into a religious war,” he screamed into the microphone. “We must be ready to defend Al-Aqsa. Our whole nation needs to be ready to march in a ‘raging flood’ in order to uproot this occupation from our land.”

But outside the hard core of the Hamas leadership, talk of an apocalyptic showdown was considered no more than a pipe dream in Gaza, nonsensical prattle that was intended to serve the PR purposes of Sinwar and his group, in order to divert public discussion away from the distress of Gazans. The group’s madness was apparent to many. In fact, anyone who watched the Hamas television channel, heard Sinwar’s speeches or followed his colleagues on Twitter, could have understood that a process was underway in Gaza of preparing people for a large-scale military operation. Yet only a few realized that these were not just fantasies, but a concrete ambition that would be translated into a concrete plan.
An Israeli tank captured near the Gaza border. Those who exulted are now crying”, Abu Zaydeh  Credit: Yousef Masoud / AP

Another friend whom I met in Cairo made it clear to me just how operative the plan was.

“We’ve known each other for exactly 30 years and three months,” the friend said, and sat down next to me. Yes, we met in days of hope, when he was released from prison and I spent a night at home shooting a story for Israel TV. He’s 60, a former high-ranking figure in Fatah, who remained in Gaza even after the Hamas takeover. He arrived in Cairo with his family exactly a month ago, still looking for a direction and at pains to keep under the radar. As such, he agreed to speak freely but under an assumed name. I’ll call him “Iyad.”

He’s a well-known figure in Gaza. Despite the hardships there, he never aspired to leave. Not even now. But he had to save his family, he says. After being released from Israeli imprisonment during the Oslo period, he formally renounced the path of violence, and connected with many Israeli peace activists, who to this day call him “brother.” In the past, his son was wounded by an IDF missile, and his Israeli friends raised money to help pay for his medical treatment within Israel. That’s something he will never forget.

Over the years, in all the struggles between Hamas and Fatah, he tried to calm the situation and mediate between the sides, efforts that earned him the confidence of the moderate leaders in Hamas. They didn’t see him as one of theirs, but treated him with respect.

Iyad is well acquainted with Hamas and its leadership, and they with him. A few years ago, during a meeting with Sinwar, the latter crowed about Hamas’ achievements and showed him and a few others their vast tunnels project in Gaza. “He said they had invested $250 million in order to put Gaza under the ground,” Iyad relates. “I told him he was crazy.”

Already then, he says, he knew that Hamas had gone off the deep end. When they started talking about “the last promise,” he too didn’t think it was serious. But in 2021, his opinion changed. By then Iyad realized that this wasn’t some off-the-wall idea propounded by a coterie of “wild weeds,” but that the entire leadership had been taken captive by the Sinwar group’s deranged idea of an all-out battle. They had an orderly plan and they believed they were fulfilling a divinely ordained mission.
“So strongly did they believe in the idea that Allah was with them, and that they were going to bring Israel down, that they started dividing Israel into cantons, for the day after the conquest.”
Iyad describes an astonishing event, which demonstrates the scale of the madness in Hamas. “One day, a well-known Hamas figure calls and tells me with pride and joy that they are preparing a full list of committee heads for the cantons that will be created in Palestine. He offers me the chairmanship of the Zarnuqa committee, where my family lived before 1948.”
The Arab village of Zarnuqa lay about 10 kilometers southwest of Ramle; today the Kiryat Moshe neighborhood of Rehovot stands on its land. Iyad was being informed that he would lead the group that would be in charge of rehabilitating the Ramle-Rehovot area on the day after the realization of “the last promise.”

Iyad says he was flabbergasted. “You’re out of your minds,” he told the Hamas person, and asked him not to call him again.

Iyad’s account may sound wacky, but it will not surprise those who know what went on in “The Promise of the Hereafter Conference,” which was held on September 30, 2021, a few months after the end of Operation Guardian of the Walls. The event, which was held in the Commodore Hotel on the Gaza seashore, discussed in great detail the deployment ahead of the future management of the State of Palestine, following its “liberation” from Israel.

The conference was funded by Hamas and organized by the organization’s Kanaan Obeid. Obeid, who is not a member of the military wing and seems to be a bland, unthreatening administrator, is considered the progenitor of the idea that prepared the hearts of the Hamas leaders and the residents of Gaza for the “Judgment Day” takeover of Israel. He is currently imprisoned in Israel, having been captured as he tried to flee to the south of the Gaza Strip.

Kanaan Obeid at “The Promise of the Hereafter” conference. “We have a registry of the numbers of Israeli apartments and institutions … and we have no choice but to get ready to manage them,” Obeid told the conference.Credit: The Muthana Press’ Youtube account

In a written speech that Sinwar sent to the conference, the organization’s leader hinted that the campaign for the complete conquest of “the state of the Zionists” was “closer now than ever before.” He averred that “victory is nigh” and that the “full liberation of Palestine from the sea to the river” is “the heart of Hamas’ strategic vision… To this end, we are working hard and making many efforts on the ground and deep below it, in the heart of the sea, and in the heights of the heavens… We [can already] see with our eyes the [imminent] liberation and therefore we are preparing for what will come after it…”

Following a lengthy day of discussions, conclusions were reached – which were published at length on the website of MEMRI (the Middle East Media Research Institute), headed by Col. (res.) Yigal Carmon. They dealt with the question of how Hamas should prepare for the day after Israel’s conquest and destruction, and with the establishment of a different state on its ruins. (All quotes from the conference were translated by the institute.)

So detailed were the plans that participants in the conference began to draw up list of all the properties in Israel and appointed representatives to deal with the assets that would be seized by Hamas. “We have a registry of the numbers of Israeli apartments and institutions, educational institutions and schools, gas stations, power stations and sewage systems, and we have no choice but to get ready to manage them,” Obeid told the conference.

One issue was how to treat the Israelis. “In dealing with the Jewish settlers on Palestinian land, there must be a distinction in attitudes toward [the following]: a fighter, who must be killed; a [Jew] who is fleeing and can be left alone or be prosecuted for his crimes in the judicial arena; and a peaceful individual who gives himself up and can be [either] integrated or given time to leave.” They agreed that, “This is an issue that requires deep deliberation and a display of the humanism that has always characterized Islam.”

More specifically, the issue of a brain drain was discussed. “Educated Jews and experts in the areas of medicine, engineering, technology and civilian and military industry should be retained [in Palestine] for some time and should not be allowed to leave and take with them the knowledge and experience that they acquired while living in our land and enjoying its bounty, while we paid the price for all this in humiliation, poverty, sickness, deprivation, killing and arrests,” the conference’s concluding statement asserted.

The participants discussed the establishment of political apparatuses and decided that, “An announcement will be addressed to the United Nations declaring that the State of Palestine has succeeded the occupation state and will enjoy the rights of the occupation state.” They also assumed that the new state would inherit the border agreements with Egypt and Jordan, “as well as the economic zone delimitation agreements with Greece in the eastern Mediterranean, the passage and shipping rights in the Gulf of Aqaba, etc.” Because the shekel’s value was likely to be reduced to “zero,” they would recommend to Palestinians that they to convert all their savings “into gold, dollars or dinars.”

One day, a well-known Hamas figure calls and tells me they are preparing a full list of committee heads for the cantons that will be created in Palestine. He offers me the chairmanship of the Zarnuqa committee, where my family lived before 1948.

Iyad

The conference dealt with the need to recruit personnel for popular committees that would “secure the resources of the land… They will be trained and then assigned to [different] work teams,” the statement declared, adding, “Preparations for this will begin right now, first of all in the Gaza Strip.”

“We are headed for the victory that Allah promised his servants,” the summarizing statement asserted. “The time has come to act.”

“Everyone laughed when Kanaan organized that big show in Gaza,” I was told by a leading Fatah figure from Ramallah with whom I spoke after October 7. “But I didn’t laugh. I knew that the head [behind it] was the head of Sinwar.”
He also added details about the conference. “They invited refugees from 1948 [survivors or their descendants] who are considered to have high status, and gave them tasks in all seriousness. Not only as committee heads, but more than that, genuinely professional roles: handling of land, education, even transportation and communications.”
Because of this, the senior figure says, he was not in the least surprised by Hamas’ attack last October. “I knew where it was going, once Sinwar seized power and removed all his opponents,” he says. “If you’re talking about a blunder, the release of Sinwar from prison in Israel [in 2011] is the forefather of your blunder. You [in Israel] talk about Hamas all the time, and don’t understand that it’s Sinwar. As long as he’s breathing, he manages things, and he is an insane fanatic.” He notes that while Sinwar was “in prison in Israel, he only became more extreme, to the point where he believes truly and sincerely that he is ‘the helper of the prophet Mohammed.'”
The senior figure relates that on one occasion he met a ranking Israeli figure in a Jerusalem hotel and warned him about Sinwar’s character. Israel, he said, doesn’t know who it’s messing with.
Everything was out in the open, but Israel didn’t hear and didn’t see. The Hatzav group in Unit 8200, the signals intelligence division of IDF Military Intelligence, whose personnel collected open intelligence material, was shut down in 2021. Israeli intelligence completely missed the picture that was taking shape.

Volunteers pack food that is slated to be shipped to Gaza, in Cairo this week. Egypt isn’t promising security for those who fled Gaza.Credit: Shokry Hussien/Reuters

It didn’t have to be this way, Iyad relates sorrowfully. From his acquaintanceship with the people involved in Hamas, he notes that Sinwar actually lost the election for the top position that was held on March 10, 2021, half a year before the conference. Nizar Awadallah, from Hamas’ political wing, won the secretly held election by a narrow margin, but Marwan Issa, the No. 2 figure in the military wing, who was killed recently, and his personnel threatened the local members of the Shura Committee, who supervised the polling places, to induce them to change the results. That was done and Sinwar was declared the leader of Hamas for the second time, having previously won an election in 2017.

Reports published around that time contain clear hints about what was to come. In Haaretz, Jack Khoury noted on March 10, 2021, that according to unofficial reports, Sinwar lost to Awadallah in the first round of voting by a few votes. Hamas denied this, claiming that the vote was indecisive and therefore a second round had been declared, which was won by Sinwar. In the second round the fix was in. Awadallah, who was forced to concede defeat, fled from Gaza while he still could.

Nor was he the only one who left. Iyad relates that after Sinwar and his aides seized power, some of the pragmatic figures in the leadership realized that they were heading for a fall and abandoned the Gaza Strip. Although Hamas is a movement that sanctifies death, its leaders turn out to want to keep on living. Ismail Haniyeh, for example, the leader of the organization’s political bureau, settled in Qatar, as did his deputy, Khalil al-Haya. “They didn’t know the date. But they definitely knew where things were heading,” Iyad says.

Others fled from the Strip days before October 7. Dr. Razi Hamad, who was in charge of the negotiations for the release of the abducted soldier Gilad Shalit (held captive for five years, beginning in 2006), left Gaza a week before the invasion and has been in Beirut since then.

Haniyeh’s eldest son took a similar course of action. Around midday on October 2, Abed Haniyeh chaired a meeting of the Palestinian sports committee, which is headed by the minister of sports, Jibril Rajoub. Suddenly he received a phone call, left the room for a few minutes and then returned, pale and confused. He immediately informed the committee – whose members were in a Zoom conference with counterparts in the West Bank – that he had to leave for the Rafah crossing straightaway, as he had just learned that his wife had to undergo fertility treatment in the United Arab Emirates. (He was lying.) He granted full power of attorney to his deputy and left the Gaza Strip hurriedly.

“When the war broke out,” Iyad relates, “two of the committee members who had been at that meeting called me. ‘Look at that bastard,’ they said. ‘If he had told us, we would have run, too.'” Another person who called him said sadly, “Wallah, if we had known that they were going to implement their insane ‘promise,’ we wouldn’t have bought homes, wouldn’t have married, wouldn’t have had children. Now they are in Qatar and we are eating shit.”

This information casts doubt on the view that has prevailed since October 7, to the effect that the Qatar-based political leadership of Hamas wasn’t in on the attack. Even if Haniyeh and his staff weren’t part of the planning, they had advance information about the date of the attack. “Everyone knew the attack was coming,” Iyad says. “But they weren’t sure about the date. It was only on Monday, five days beforehand, that there was apparently a leak.”
“Tell me,” I asked him, “it is possible that everything you’re recounting wasn’t seen or heard by Israeli intelligence?”
Iyad paused for a minute and replied, “They didn’t take heed of the data. They knew about the conference at the Commodore Hotel, which was even reported in the Israeli media. But they didn’t attach any importance to it. It sounded so crazy, they thought it was nothing.”
On October 7, Iyad went to pick dates from the tree that grew in his backyard in Jabalya. When he grasped the scale of the invasion, and saw that abducted civilians and soldiers were being transported into the Strip, he drove his wife and relatives to his home in Sheikh Redwan, which was far from the border with Israel. He remained in the house for the time being. On Tuesday, when the din of the artillery, the tanks and the planes became unbearable, he tried to get into his car and flee, but then the ceiling of his house collapsed, with him inside. He was barely able to pull himself out.
As soon as I reached my daughter’s house, I saw that the house next door had been destroyed and had collapsed on its occupants. So I realized I had to start looking for a way to leave Gaza.”

He reached Cairo a month ago, and he too is troubled by a harsh feeling of defeat and discomfort for having left the people of Gaza to fend for themselves. “I had no choice,” he says. “My wife and my relatives had breakdowns. I couldn’t let that happen.”

Now he’s in Egypt. It’s not clear how and from what he will earn a living, or how he will pay for the house he’s rented on the outskirts of a neighborhood in the vast metropolis of Cairo.

It’s hard to estimate just how many Palestinians have been able to leave the Gaza Strip since the start of the war. Palestinians I spoke to think it’s between 30,000 and 50,000. Naturally, those who managed to get out are those with status and families who had the wherewithal “to buy” an exit ticket to Egypt. But there are also young people whose parents scraped together every dollar they could to send their children out of the Gaza inferno. I met two of them by chance.

When I got to Cairo, I promised myself that I would not approach Palestinians I didn’t already know. Even when I saw dozens of Gazans wandering about the mall in packs, and when I gazed from afar at Palestinian families who were strolling in Tahrir Square or along the Nile promenade, I was very tempted to approach them, but I overcame that journalistic instinct. Who knows? What if they had lost their homes or had people in their family who were killed? How could I introduce myself to them as an Israeli journalist? I was also very meticulous about upholding the terms of my entry visa to Egypt and not to do anything to irk my hosts. I tried to walk the streets of Cairo as though I were transparent.

One day I went for a walk in Tahrir Square. The place where the great revolution of the Arab Spring was launched has changed unrecognizably in the past 13 years. These days it’s neat and quiet. The Egyptians “planted” large concrete pots in which trees are now growing, so that the square will no longer be able to be accommodated large masses of people.

The issue of a brain drain was discussed. ‘Educated Jews and experts in medicine, engineering, technology and industry should be retained [in Palestine] for some time not be allowed to leave.’

Thousands of people come to the historic square every evening, and it wasn’t difficult for me to spot Palestinian families among them, with babies and small children. They didn’t mix with the Egyptians, but sat by the side, in the corners of the square, speaking among themselves.

I saw a group of young Egyptians who were repeatedly photographing their thumbs. I asked them, in English, what they were doing. Two inquisitive young people nearby the side listened to the conversation and laughed. They too thought it was a bizarre trend. Then we started to speak. They spoke fluent English, better than mine. We talked about Egypt. About the square, and they said enviously: If only we could have “Freedom” one day, like the Egyptians. That’s when the penny dropped for me.

They were brothers – Imad and Husam. Their family is from the Rimal neighborhood of Gaza City, their father worked in the Arab Bank, but the whole neighborhood had been destroyed. Their friends and neighbors had been killed. Their parents used all their savings to send them away from the battlefields of Gaza.

Before they could finish their story, I told them that I too had something to say. I told them that I was an Israeli, a Jew, a journalist by profession. The silence didn’t last long, and to my surprise they weren’t alarmed by my revelation. Imad, the older of the two, said he had suspected me from the start, because of the interest I showed in them. “What else do you want to hear?” he asked. I said I’d like to hear the whole story.

They suggested that we go to the bank of the river. So, two young Palestinians and an Israeli who had already seen a lot in Gaza went for an evening stroll to talk about war.

Imad, who’s 21, said that he had completed electrical engineering studies but hadn’t been able to find work and had taken odd jobs. His brother, Husam, 19, is studying computers. Now they have to rebuild their lives from the bottom up.

I asked whether their home is a “total loss.” They laughed at the expression, which of course generally refers to cars. “Why are you laughing?” I asked.

They replied that they were laughing on the outside, but crying inside. I couldn’t possibly know, they told me, how much crying they had accumulated over the years.”

They told me about the day when their mother decided that she had to part from her two older sons. By then, they were staying with an aunt in Dir al-Balah, in the south of the Strip. “We have two sisters and a 7-year-old brother who remained In Gaza, but we couldn’t get them out,” Imad said. To which his brother added, “Mom said that it was her duty to get out whomever she could. Dad was against it at first – he said everyone had to stay together. But when we heard that Israel had destroyed the whole Rimal neighborhood, Dad relented.”
They managed to leave three weeks ago. “Dad was silent, didn’t say a word. Mom cried. I asked her why – told her we’ll return and build a new house.” But their mother was determined. She brought a Quran and had them swear on it that they will never return to Gaza. “Don’t come back here,” she told them. “Look for somewhere else to work, to marry, to build, to live.”

And what did your father say?

“Nothing. Dad was silent. Maybe he knew that he would never see us again.”

Is there any chance of their getting out?

“No. Dad is looking after his mother. She’s 85. And our mother is tired. Where would they go? To Egypt? What’s for them here?”

Do they have food? Money? What will they do?

“What all the Gazans do. Live, die, it’s fate.”

And what about you two?

They referred the question back to me: “And what about you [Israelis]? How long will you go on killing us, huh?”

Their dream is to find a university that will award them a scholarship in Europe or in America. Or, as Husam said, laughing, even in the Congo – as long as there’s no shelling going on.

It was 1:30 A.M. when I got back to the hotel. Two Gazan merchants were sitting in the lobby. I didn’t approach them. Thy were busy selling Gaza to the highest bidder, and I didn’t want to disturb them. Let them go about their business, and I’ll tend to mine

‘Promise Of The Hereafter’ Conference For The Phase Following The Liberation Of Palestine And Israel’s ‘Disappearance’: We Must Differentiate Between Jews Who Should And Should Not Be Killed, And Prevent A Jewish ‘Brain Drain’ From Palestine

MEMRI October 4th 2024

The September 30, 2021 “Promise of the Hereafter[1] – Post-Liberation Palestine” conference, sponsored by Hamas leader in Gaza Yahyah Al-Sinwar and attended by senior officials from Hamas and other Palestinian factions, discussed preparations for the future administration of the state of Palestine following its “liberation” from Israel after the latter “disappears.”

The conference published a concluding statement listing “ideas and methods of operation [to be implemented] during the liberation of Palestine” after Israel ceases to exist. This list included, inter alia, a call for drafting a document of independence that will be “a direct continuation of the Pact of ‘Umar Bin Al-Khattab” concerning Byzantine Jerusalem’s surrender to the Muslim conquerors which took place apparently in 638; a definition of the leadership of the state until elections are held; recommendations for engagement with the international community and the neighboring states; a call for preparing in advance appropriate legislation for the transition to the new regime; a call for establishing apparatuses to ensure the continuation of economic activity once the Israeli shekel is no longer in use and to preserve the resources that previously belonged to Israel; and a call for compiling a guide for resettling the Palestinian refugees who wish to return to Palestine.

The conference also recommended that rules be drawn up for dealing with “Jews” in the country, including defining which of them will be killed or subjected to legal prosecution and which will be allowed to leave or to remain and be integrated into the new state. It also called for preventing a brain drain of Jewish professionals, and for the retention of “educated Jews and experts in the areas of medicine, engineering, technology, and civilian and military industry… [who] should not be allowed to leave.” Additionally, it recommended obtaining lists of “the agents of the occupation in Palestine, in the region, and [throughout] the world, and… the names of the recruiters, Jewish and non-Jewish, in the country and abroad” in order to “purge Palestine and the Arab and Islamic homeland of this hypocrite scum.”

The conference was organized by the Promise of the Hereafter Institute, which was established in 2014; the institute called it “a conference that looks to the future.” Dr. Issam Adwan, chairman of the conference’s preparatory committee and former head of Hamas’s department of refugee affairs, said that the conference’s recommendations would be presented to the Hamas leadership, which also funded the event.[2] The recommendations were also included in the strategies that the Promise of the Hereafter Institute had been drawing up since its establishment to address the phase following the liberation of Palestine.[3]

In his statements for the conference, which were delivered by Hamas political bureau member Kamal Abu Aoun, Hamas leader Al-Sinwar stressed that “we are sponsoring this conference because it is in line with our assessment that victory is nigh” and that “the full liberation of Palestine from the sea to the river” is “the heart of Hamas’s strategic vision.”

This report will review the concluding statement of the September 30, 2021 Promise of the Hereafter conference and statements by several participating officials.

The Concluding Statement Of The “Promise Of The Hereafter” Conference

“Today, on Safar 30, 1443 AH, September 30, 2021, under the generous sponsorship of the leader Yahya Al-Sinwar Abu Ibrahim, head of the Hamas movement in the Gaza Strip, the Promise of the Hereafter Institute held the first strategic vision conference of its kind: the Promise of the Hereafter Conference, which formulated ideas and methods of operation [to be implemented] during the liberation of Palestine in various areas that were discussed at the conference. This complements the strategies that have been formulated by the Promise of the Hereafter Institute since its establishment in 2014, with the aim of providing a clearer vision for those in charge of liberating Palestine. The following are some of the recommendations [formulated at] the conference:

“1. The sovereign body that is to lead the liberation is the Council for the Liberation of Palestine, which is to include all the Palestinian and Arab forces who endorse the idea of liberating Palestine, with the backing of friendly countries.

“2. The liberation of Palestine is the collective duty of the entire [Islamic] nation, first and foremost of the Palestinian people. Its is [therefore] crucial to formulate a plan for utilizing the nation’s resources and dividing the labor among its different components, each according to its abilities. That is the responsibility of the Council for the Liberation of Palestine.

“3. The Council for the Liberation of Palestine will be headed by a general secretariat, led by a steering council, which, upon the liberation of Palestine, will become an executive council headed by an interim presidential council until the holding of presidential and parliamentary elections and the formation of a new government.

“4. Immediately after the liberation, the liberation forces will issue a Palestinian independence document setting out the Palestinian principles, highlighting the Palestinian national identity and its Arab, Islamic, regional and international depth. The formulation of this document will be overseen by a team of experts in the spheres of politics, law and media, for this will be a historic document on the legal and humanitarian levels, a direct continuation of the Pact of ‘Umar Bin Al-Khattab[4] and of the announcement issued by Salah Al-Din upon his liberation of the Al-Aqsa Mosque [in 1187].[5]

“5. Following the liberation, the Palestinian judicial system will be directly regulated by an interim basic law that will allow implementing  the laws from before the establishment of the independent state, each in its area of application, as long as they do not contradict the content of the Palestinian Declaration of Independence or the laws that will be legislated and ratified by the judiciary authorities in Palestine during the interim period or after it, until the unification of the judiciary authorities in Palestine – because the disappearance of states [i.e. Israel] does not mean the disappearance of legal effects, for the law is not abolished but rather amended by another law.

“6. The liberation forces will declare a series of interim laws, to be formulated in advance, including a land and real estate law granting [these forces] control over all state lands and assets, as well as laws [regulating the activity of] the civil service, the interim government, the Palestinian army, the judiciary and security [apparatuses], the return [of the refugees], the [state] comptroller and the municipal authorities.

“7. A [document] will be prepared declaring the application of Palestinian sovereignty over the 1948 territories, setting out a position on various agreements and contracts.

“8. An announcement will be addressed to the UN declaring that the state of Palestine has succeeded the occupation state and will enjoy the rights of the occupation state, based on the articles of the 1978 Vienna Convention on Succession of States.[6]

“9. Upon the liberation, the fate of the national agreements signed by the occupation or the Palestinian Authority will be at the discretion of the Palestinian state, given that the circumstances that prevailed during the occupation of Palestine are not similar to the circumstances that will prevail later. Therefore, it will be possible to consider these agreements from a different perspective, should the [Palestinian] state be inclined to renounce these commitments, born of international agreements that are the basis for the changing circumstances addressed by the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties.[7]

“10. The state of Palestine is likely to inherit from the defunct state of ‘Israel’ the agreements delineating the borders with Egypt and Jordan, as well as the economic zone delimitation agreements with Greece in the eastern Mediterranean, the passage and shipping rights in the Gulf of Aqaba, etc. Wise diplomacy will surely find a way to ensure that no side’s interests in the international agreements will suffer, neither the [interests of] the succeeding state (Palestine) or of the other states.

“11. A committee of legal experts will be established today, to study all the agreements, contracts and organizations that the state of ‘Israel’ has joined, and submit recommendations regarding each of them, determining which agreements the state of Palestine [should] choose to inherit and which it [should] not.

“12. The international community and the peoples of the world will be addressed, in order to clarify Palestine’s foreign policy, based on cooperation and mutual respect; a first diplomatic meeting of the ambassadors and representatives of the [various] states will be held in Palestine, in Jerusalem, the city of peace and freedom, so as to underscore the adherence of the free state of Palestine to the international commitments that promote security, stability and development in the region and the world; letters will be sent to the UN, the ambassadors of the various states and the representatives of the various religions in Palestine.

“13. It is inconceivable that one should lose ownership over one’s land… Therefore, land must be restored to its owners as long as no strategically [important] buildings or facilities have been built on it, in which case the owners will receive fair compensation, in money or land.

“14. A basis for a financial administration must be established, which will be ready to start operating immediately, [even] during the liberation efforts… To this end, the new Palestinian junayh[8] should be circulated at the crucial juncture, in order to prevent a deterioration of the situation, and it should be introduced domestically even now, so that people will become accustomed to it. In addition, we may agree with one of the neighboring Arab countries on the use of its currency on a temporary basis during the interim period. In any case the conference advises the Palestinian people not to keep [Israeli] shekels but to change their savings into gold, dollars or dinars.

“15. In dealing with the Jewish settlers on Palestinian land, there must be a distinction in attitude towards [the following]: a fighter who must be killed; a [Jew] who is fleeing and can be left alone or be prosecuted for his crimes in the judicial arena; and a peaceful individual who gives himself up and can be [either] integrated or given time to leave. This is an issue that requires deep deliberation and a display of the humanism that has always characterized Islam.

“16. Educated Jews and experts in the areas of medicine, engineering, technology, and civilian and military industry should be retained [in Palestine] for some time and should not be allowed to leave and take with them the knowledge and experience that they acquired while living in our land and enjoying its bounty, while we paid the price for all this in humiliation, poverty, sickness, deprivation, killing and arrests.

“17. The return of the refugees must be prepared for gradually, by coordinating in advance with the host countries and establishing temporary absorption centers near the borders with these countries. In this interim period, [the refugees] will register with the census bureau and be issued identity cards, and the Law of Return will be applied to them.

“18. The minute ‘Israel’ collapses, the interim government’s security apparatuses must put their hands on the data regarding the agents of the occupation in Palestine, in the region and [throughout] the world, and [discover] the names of the recruiters, Jewish and non-Jewish, in the country and abroad. This is invaluable information that must not be lost, [for] using this information we can purge Palestine and the Arab and Islamic homeland of the hypocrite scum that spread corruption in the land. This important information will enable us to pursue the fleeing criminals who massacred our people.

“19. A guide book must be compiled explaining the mechanism for repatriating all the refugees who wish to return, and the international community must be charged to do its duty of helping in their repatriation and in realizing the plans for absorbing them in their cities. Wealthy Palestinians must be encouraged to contribute [to the repatriation project] through housing, employment, and investment activity.

“20. When the campaign for the liberation of Palestine begins, the Palestinian fighters will be too busy to secure Palestine’s resources. This means that there will be others not engaged in warfare but possessing physical and mental abilities and the required training who will be recruited to popular committees which can be called ‘guard teams.’ These will comprise men over 40 years of age, as well as women, Palestinians from inside and outside Palestine, whose main job will be to secure the resources of the land and monitor them. They will be trained and then assigned to [different] work teams. Each team will familiarize itself with the institutions and resources it must secure, and record their [status] in an application that will upload [the information] into a central database, part of an administrative system coordinated with the military commander. Preparations for this will begin right now, first of all in the Gaza Strip.

“In sum, the time has come to act. Preparations for the liberation of Palestine began with the spirit of liberation that emanated from this conference, and from the preparations of the fighters whose souls yearn to liberate the land of Palestine and its holy places. We are headed for the victory that Allah promised his servants: ‘O you who have believed, if you support Allah , He will support you and plant firmly your feet [Quran 47:7]’; “They will say, ‘When is that?’ Say, ‘Perhaps it will be soon.’ [Quran 17:51].”

The Promise of the Hereafter conference, sponsored by Al-Sinwar (Source: Palsawa.com, September 30, 2021)

Al-Sinwar’s Statements At The “Promise Of The Hereafter” Conference: Palestine’s Liberation From The Sea To The River Is The Heart Of Hamas’s Strategic Vision

Statements by Yahyah Al-Sinwar, delivered at the Promise of the Hereafter conference by Hamas political bureau member Kamal Abu Aoun, underlined that “the battle for the liberation and the return to Palestine has become closer now than ever before.” Al-Sinwar emphasized the importance of preparing for what was to come, giving as an example the Sword of Jerusalem battle – i.e. the May 2021 Hamas-Israel conflict – which, he said, “did not suddenly break out… rather, the resistance had prepared for it with years of planning, training, and military and intelligence development.” Noting that “the conflict can end only with the implementation of the promise of victory and control that Allah gave us – that our people will live with dignity in its independent state with Jerusalem as its capital. To this end, we are working hard and making many efforts on the ground and in its depths, in the heart of the sea, and in the heights of the heavens… We [can already] see with our eyes the [imminent] liberation and therefore we are preparing for what will come after it…”

He added: “Liberation is the heart of Hamas’s strategic vision, that speaks of the full liberation of Palestine from the sea to the river, the Palestinian refugees’ return to their homeland, and the establishment of a Palestinian state with full sovereignty over its lands, with Jerusalem as its capital… We are sponsoring this conference because it is in line with our assessment that victory is nigh.”[9]

Hamas political bureau member Mahmoud Al-Zahhar referred to the battle of the End of Days, saying in an interview with the Gaza Filastin daily that the Palestinian people and the entire Islamic nation stood at the beginning of a final battle in which Lebanon, Syria, and Jordan must participate. He added that “their participation will finish off the occupation entity in a single day.” The battle of the End of Days will, he said, be a bigger and more intense version of the May 2021 Sword of Jerusalem battle and that “Hamas’s dispute with the plan of [Palestinian Authority President] Mahmoud ‘Abbas and Fatah is that they are settling for the western side of Palestine being for the Jews and the eastern side for the Palestinians – what is known as the two-state solution… We must not relinquish a single inch of our land.”[10]

Palestinian Islamic Jihad Official At The “Promise Of The Hereafter” Conference: The Zionist Entity’s End Is Mentioned In The Quran

In statements on behalf of the National and Islamic Forces, Palestinian Islamic Jihad official Khader Habib said at the conference: “The resistance is engaged in an existential conflict with the Israeli occupation, and it will emerge victorious, as promised by Allah.” He added: “The only conflict which the Quran discusses in detail is the conflict between us and the Zionist enterprise, which is the pinnacle of evil on the global level.” Calling on the Palestinians to be prepared for the ramifications of the divine victory, he noted that the end of the Zionist entity is mentioned in the Quran, and is certain and credible.[11]

Conference Chairman: Israel’s Disappearance Will Be An Historic Event; We Have A Registry Of Israeli Apartments, Institutions, And Resources

Also at the conference, conference chairman Kanaan Obeid explained: “The aim of establishing ‘The Promise of the Hereafter’ institute in 2014 was to act to implement in every way the vision of the phase that will follow liberation – with regard to the economy, politics, security, and society.” Stating that “liberating the Gaza Strip from the occupation in 2005 was an experience of liberation, and we learned a lesson from it – particularly when the resources of the [abandoned Israeli] settlements [in Gaza] were lost,” he added that following this, “we said [to ourselves] that there is no escape from establishing an institution that will be in charge of preparations and of drawing up the plans for the post-liberation stage.”

He added: “We have a registry of the numbers of Israeli apartments and institutions, educational institutions and schools, gas stations, power stations, and sewage systems, and we have no choice but to get ready to manage them… We believe that the liberation [will come] within a few years, [and] that the disappearance of Israel will be an unprecedented historic event on the regional and global levels will have global ramifications.”[12] He also called on the Palestinians “get rid of with the [Israeli] shekel, because it will have zero value – just as the occupation will have zero value.”[13]

[1] The name apparently originates in Quran 17:104: “And We said thereafter unto the Children of Israel, ‘Dwell in the land. And when the promise of the Hereafter comes to pass, We shall bring you as a mixed assembly.'”

[2] Al-Ayyam (Palestinian Authority), September 6, 2021.

[3] Safa.ps, September 30, 2021.

[4] According to Islamic tradition, the Pact of ‘Umar was signed between the Second Caliph ‘Umar Bin Al-Khattab and Sophronius, the Christian patriarch of Jerusalem, upon the Islamic conquest of the city in 638.

[5] Apparently a reference to Salah Al-Din’s decision upon his conquest of Jerusalem to allow Christians and Jews to reside in the city under Islamic rule.

[6] Article 2b of this convention states that “‘succession of states’ means the replacement of one state by another in the responsibility for the international relations of territory.”

[7] Legal.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf.

[8] The Palestinian Junayh (also called the Eretz-Israeli funt or lira) was the currency of Mandatory Palestine.

[9] Palinfo.com, Shehabnews.com, September 30, 2021.

[10] Filastin (Gaza), September 30, 2021.

[11] Shehabnews.com, September 30, 2021.

[12] Shehabnews.com, September 30, 2021.

[13] Filastin (Gaza), September 30, 2021.

Killing for Country … dark deeds in a sunny land

… they were standin’ on the shore one day
Saw the white sails in the sun
Wasn’t long before they felt the sting
White man, white law, white gun
Solid Rock, Goanna 1982

As indigenous author and academic Victoria Grieves-Williams writes below in her essay regarding journalist David Marr’s recently published family history: “We live in a time of reckoning over the colonisation of the land mass that we now know as Australia. While British officials carefully avoided acknowledging that people existed on this continent prior to their arrival by adopting the infamous doctrine of terra nullius, many Australians are now re-examining the historical basis of their presence here. They know that they enjoy the material wealth and lifestyle of the lands they have come to call home and until recently there was no need to doubt, or be self-conscious, about Australia being “home”. Yet there clearly were people here, and it was only the idea of an empty country that made it possible for agents of Empire, such as the Uhr brothers, ancestors of the journalist David Marr, to go about attempting to empty it”.

I’ve written often about the indigenous history of our country. The following passage from my piece on Australia’s The Frontier Wars. This passage therefrom encapsulates my perspective:

”There is a darkness at the heart of democracy in the new world “settler colonial” countries like Australia and New Zealand, America and Canada that we struggle to come to terms with. For almost all of our history, we’ve confronted the gulf between the ideal of political equality and the reality of indigenous dispossession and exclusion. To a greater or lesser extent, with greater or lesser success, we’ve laboured to close the gap. It’s a slow train coming, and in Australia in these divisive days, it doesn’t take much to reignite our “history wars” as we negotiate competing narratives and debate the “black armband” and “white blindfold” versions of our national story”.

Below are pieces published in In That Howling Infinite in regard to Australian history and politics as these relate to Indigenous Australians:

Healing country key in David Marr’s awful family history of murder and mayhem

Victoria Grieves Williams, The Weekend Australian. 16th March 2024

Journalist and biographer David Marr with Indigenous leader Noel Pearson in 1997.
                      David Marr with Indigenous leader Noel Pearson in 1997

We live in a time of reckoning over the colonisation of the land mass that we now know as Australia. While British officials carefully avoided acknowledging that people existed on this continent prior to their arrival by adopting the infamous doctrine of terra nullius, many Australians are now re-examining the historical basis of their presence here. They know that they enjoy the material wealth and lifestyle of the lands they have come to call home and until recently there was no need to doubt, or be self-conscious, about Australia being “home”.

Yet there clearly were people here, and it was only the idea of an empty country that made it possible for agents of Empire, such as the Uhr brothers, ancestors of the journalist David Marr, to go about attempting to empty it.

Thus, settler colonials are having to come to terms with the fact that their ancestors were often murderous, criminal and racist, to what we may now understand as absurd and totally unnecessary lengths. And if they were not actually involved in these dirty deeds they were condoning them and even cheering them on. There were voices of dissent, but few are in the historical record. It is a ghastly story.

It is hardly surprising that Marr is now at the forefront, telling a family story about one of his great great grandparents and siblings that truly angers him. He has said that researching and writing this history is “partly an act of atonement and partly an act of rage”.

Marr is palpably angry. The book is written with an urgent passion, brave in what it reveals and unforgiving in the light it casts on bloody deeds.

I can only echo all that reviewers and commentators have said about this book. As Richard King said in his review (The Australian, October 13, 2023, republished below)this is “a magnificent achievement and a necessary intervention, on a subject that still divides Australia: the violent dispossession of its native peoples”.

It is what we have come to expect from a master journalist and storyteller who has a brilliant track record in publishing. The research is thorough and in this Marr was assisted by his partner Sebastian Tesoriero who connected with the joys of Trove, the online historical newspaper database. The search for the deeds of the Uhr brothers and the bloody swathe they and the Black Troopers cut through northern NSW and up through Queensland and into The Gulf country during the 19th century is satisfyingly forensic.

The aim of my essay is to place the book Killing for Country: A Family Story in the context of a process of truth telling. There is no doubt about the truth and veracity of this argument, that the frontier was a place of bloody mayhem and murder. Many Aboriginal people have always known this; the more naive of us have known at least since the early 1980s, with the publication of Geoffrey Blomfield’s groundbreaking Baal Belbora: The End of the Dancing and Henry Reynold’s important work, The Other Side of the Frontier.

What is left is to find a way to deal with this history in the best way possible, so as not to exacerbate social tensions and negatively impact race relations. My contention is that this is indeed a family story, to be resolved at that level.

On finishing reading the book I was left with the question: “What now?” What do we do with this awful history of murder and mayhem, the rage and need for atonement?

The first thing is to understand these events as history in a deeper sense, that is within a larger historical frame. Perhaps then we can understand what it is telling us of the true nature of human beings. This is the approach evident in Aboriginal cultural understandings of time and the ways in which conflicts are resolved.

Killing for Country, by David Marr

 

Victoria Grieves Williams is an Indigenous academic based in New York.
                                          Victoria Grieves Williams 

Historians are now recognising that the colonial wars unleashed from the 16th century onwards are the first of the Great Wars. The death toll was immense: the Spanish conquest of the Americas from the 16th-18th centuries has an estimated death toll of 28 million. The British Empire, which held 24 per cent of the Earth’s total land area by 1920, wrought an estimated death toll of 100 million people. It was by far the largest empire in history and a source of great pride for those who tied their fortunes to it.

One could say that it was the fashion. Colonial wars were fought by European powers over the Indigenous people of the global south, not only in Australia but in Africa, Asia, South America and Mexico, India and China. The aim was to dispossess, enslave, destroy and claim all of what these people had of value, for the Empire. They were enormously successful.

No small part of this success is due to the specific kind of white masculinity that enabled the bloody conquest, that seemed to relish the lawless frontier and the opportunity to prove oneself.

This specific masculine ideal of violence as normative was nurtured and fostered as a part of the imperial ambitions of Britain, and thus built into colonial culture and politics. The workings of what the anthropologist Rita Laura Segato refers to as the masculine mandate whereby the libido is conscripted into providing constant proof that one truly is a man was the order of the day. Subservience to the masculine mandate is for both men and women the only way to exercise any power “power is expressed … exhibited and consolidated, as virile potency in a brutal form”.

Thus arises the pedagogy of cruelty through which Segato names all of what is manifest on human bodies to reduce them to things – violence, terror and cruelty.

In interviews, Marr has been emphatic that the people of the killing times are the same as those of today. It is my view that they are separated by huge social, cultural and political gaps and contexts that shape them. This has been a long debate in sociology, is it nature or nurture that produces certain kinds of people? In the case of settler colonial masculinist ideology, the society back in Britain was often shocked by the excessive violence of the frontier. They sought ways to curb them. Perhaps some realised they were a necessary evil and continued to fund and support them.

An Invasion Day ceremony held in Kings Domain park in Melbourne. Invasion Day ceremony held in Kings Domain park in Melbourne

However, Marr has a point about the unchanged nature of people over time when you consider the murdered and missing Aboriginal women and children in Australia. For example, the crimes of the serial murderer Richard Dorrough against Aboriginal and Pacifica women. He, who perversely wanted his crimes to be known, can be seen as subservient to the masculinist mandate. There are many other perpetrators. The phenomenon of murdered and missing Aboriginal women and children is evidence of the continuation of the gendered conquest and pedagogy of cruelty in contemporary Australian society.

To enlarge on the macro view, the huge death toll in all of the worldwide wars since the 16th century has not seemed to make a dent on the continuing overpopulation of the Earth. We need to consider that huge hordes of Europeans moved out to the global south because they could not continue to live in home countries that were already overpopulated. The 18th century saw famines and food riots in Britain and France.

The colonial wars and subsequent mass migrations were a result of the very pressing need to find other lands on which to grow food and be able to live, as well as the search for the bounty that these lands could offer in timber, animal and mineral resources. While the idea of Manifest Destiny propelled settlers in North America, settlers in Australia were not untouched by this and also had the idea of an empty continent – therefore those who were there beforehand were not legitimate, had no rights, were not truly human.

And still yet – what now?

It’s important to understand that the way people see history, utilise it or deal with it varies according to cultural approaches. Aboriginal cultural understanding has it that our ancestors beyond the last two generations (that are usually in living memory) go back into eternal time where they are part of the paradigms for the proper human behaviour on Earth, also known as the Law. These paradigms are accessed through stories that are often attached to constellations and landforms. Eternal time is ever-present, it is here “running along beside us” enabling a connection through eruptions of eternal time into the present.

Eternal time then is connected to normal time in which we live, this is the “everywhen” that is often used to describe Aboriginal understandings of time. It is more than that, it is known as tjukurpa by Central Australian Anangu, and by other names elsewhere. Altogether it is the sacred, that is more easily accessed when in the state between dreaming and wakefulness. Hence the misnomer, the Dreaming.

David Marr.
David Marr.

If the Law is transgressed then people have to be held to account for their actions and the aim of a full and frank hearing is for people to be able to continue to live together in a good way. All involved are given an opportunity to speak their truth and an appropriate punishment is decided on and meted out. Once resolved, settled, these matters are never spoken of again. It is considered that the business is finished.

So, what now? The Yoorrook Commission in Victoria defines truth telling as the act of telling true history by listening to the experiences of First Peoples.

Marr has written this book as a contribution to the truth-telling process and this is, as he says, a family story. It holds the key to the important connections and relationships that can grow out of meeting with the “other” side. There are many descendants of the survivors of the killing times in north Queensland who have their own stories to tell. In some places the notorious Darcy Uhr is still in living memory.

What remains is for the Uhr family descendants to reach out and begin to make connections across the divide of a brutal history, for which no-one alive today is responsible or culpable, but for which we can feel deep regret and seek to heal the bonds that bind us as human beings. Our lives will all be so much better for it.

Victoria Grieves Williams is an historian and Warraimaay woman whose mother worked as a cook and housemaid at sheep stations at Brewarrina. She is based in New York

Killing for Country book review: examining the Native Police’s violent dispossession of Indigenous Australians

Richard King, The Australian. October 13th 2023

Young guns: journalist David Marr listens to lawyer Noel Pearson speak during 1997 National Law Week Forum meeting. Marr has this week released his latest book on his own family’s links to Indigenous massacres.

Running to almost half a thousand pages, prodigiously researched and immaculately written, David Marr’s Killing for Country: A Family Story is surely one of the books of the year. Modestly described as a “family story”, it is in fact as solid a work of history as one could hope to find on the shelves. Clearly, the book holds enormous significance – enormous personal significance – for its author. But Marr brings the same forensic approach to this narrative of the frontier wars as he did to his celebrated biography of Patrick White, to his monographs of Tony Abbott and George Pell, and to his indispensable account of the Tampa/Children Overboard affair and Pacific Solution, Dark Victory.

It is a magnificent achievement, and a necessary intervention, on a subject that still divides Australia: the violent dispossession of its native peoples.

It was the discovery that his great-great-grandfather had served with the Native Police that set Marr off on this bold endeavour. The son of Edmund Blucher Uhr, scion of a poorly connected family with pretensions to Irish nobility, Reginald Uhr and his brother D’arcy were both officers in this notorious outfit, which cleared land of its Aboriginal owners at the behest of the squattocracy, avenging attacks on farmers’ livestock and “dispersing” troublesome gatherings. “Dispersing” was a euphemism, of course, but so too was “police”: as even contemporaries understood, the NP was a quasi-military unit, not a tool of law enforcement. It’s estimated that over 60 years it murdered more than 10,000 people (Marr says a “cautious interpretation” of these figures has seen estimates rise from 10,000 to 20,000 and now to more than 40,000).

The NP began its campaign of killing in the Darling Downs in 1848, but its brutality reached its feverish peak as it moved north in the 1860s, in the wake of Queensland’s break from New South Wales. Its campaigns were characterised by a basic asymmetry, as the belligerents in the frontier wars operated according to different principles: the Indigenous peoples saw themselves as redressing grievances through evening up the score, while white retaliation was inordinate. A pattern quickly established itself. Colonial expansion led to Indigenous resistance, which led in turn to further dispersals. Notwithstanding that these acts of violence were often met with disapproval by the colonial authorities, the indulgence shown towards them was baked in, in a way that gives the lie to the idea that the NP was dispensing justice. The reality is that it was clearing the land of black bodies.

Killing for Country by David Marr is about the author’s great-great-grandfather, who served with the Native Police, which cleared land of its Aboriginal owners, often by murdering them.

This picture is complicated by the fact that the NP comprised units of eight to ten such bodies under the command of a single white one. But in Marr’s telling, this organisational structure was something of a genius-stroke, in that it drew on the multinational nature of the Indigenous population and on the profound connection to place – to country – that characterises Indigenous society in general. As he puts it:

“What made them strange and dangerous to each other was being away from their own country, the country that made them who they were. Here was a deadly conundrum. While officially denying their attachment to land, colonial authorities would rely on that profound attachment – and the divisions it provoked – to raise a black force that would strip them of their country.”

Such an arrangement also allowed the NP to characterise the murdering as what a US Republican might call “black on black” violence. The recruitment of Aboriginal men gave white officers a handy alibi when questioned by their superiors.

Why would the killers need an alibi? The question may sound ridiculous, but conservative history warriors who criticise histories such as these, will often suggest that their authors are guilty of projecting modern values backwards (this is the so-called “black armband” charge). But what emerges from these grisly pages, and from the accounts of the contemporary outrage directed against the clearances, is a picture of a system of “justice” founded on a gargantuan hypocrisy – hypocrisy being the compliment that vice implicitly pays to virtue. In other words, many of the men in this “story” knew full well that they were involved in an immoral undertaking, and commentary that attempts to downplay this reality is, itself, unhistorical. This is not to say that the picture is simple: history is a tragedy, not a morality play. It is simply to agree with the author that if it is possible to feel pride in one’s country, it should be possible to feel ashamed of it too.

Author and journalist David Marr adopts an even, controlled tone for his devastating new book. (Picture: Lorrie Graham)

Marr does not make a show of such feelings. In his television appearances, he will often adopt the sort of demeanour that (I imagine) sends conservatives round the bend: the more-in-sorrow-than-in-anger eyes; the casual, cruising exasperation at the politics he doesn’t share, and is, therefore, self-evidently preposterous. But here the tone is even and controlled. One notes the slightly ironic adjectives and the occasionally sardonic descriptions. (“He recruited blacks as guides. He also shot blacks who stood in his way. Somerville was a genial and unscrupulous gentleman of the warrior class.”) But in general he lets the material speak for itself. Goodness knows, there’s plenty of it. As Marr notes – again, a little sardonically – one good thing about the colonists is that they wrote plenty of fine letters home.

The attitudes evinced in those letters, or the language in which those attitudes are couched, will no doubt distress most contemporary readers, and it would be vacuously polemical to assert that nothing’s changed. It has. Nevertheless, it is the achievement of this book to invite us to reflect on the many connections between contemporary Australia and its bloody past. That past is not a foreign country. It just speaks in thicker accents than we are used to.

Richard King is an author and critic. His most recent book is Here Be Monsters: Is Technology Reducing Our Humanity? (Monash University Press)

Killing for Country: A Family Story
By David Marr
Black Inc, Nonfiction
$39.99; 468pp