Ghayath al Madhoun – the agony of an exiled poet

Never in modern times – since the Second World War – have there been so many refugees. There are over sixty nine million people around the world on the move today – people who have been forcibly displaced from their homes and are fleeing from persecution or conflict. Forty million people have been internally displaced within their own countries – including six million Syrians. Over 25 million are refugees in neighbouring countries and further afield -. 25% of them are in Turkey, Lebanon, Iran, Pakistan, and Uganda. five million are Syrians. These figures are of those registered by the UNHCR. The real numbers are much higher. [See below, The World Refugee Crisis in Brief]

no one leaves home until home is a sweaty voice in your ear
saying-
leave,
run away from me now
i don’t know what i’ve become
but i know that anywhere
is safer than here
Somali poet Warsan Shire, Home

A million spaces in the earth to fill, here’s a generation waiting still – we’ve got year after year to kill, but there’s no going home. Steve Knightley, Exile

Historical and social memory, and indeed, remembrance and commemoration, and their opposites, forgetfulness and letting go, are intrinsic to our human story. Often our interpretation of history, and our historical narrative, is a version of what we want rather than what actually existed. And hence, the enduring, enthralling, captivating, and almost existential power of invention, if not quite myth, in the telling of our national stories. It is of particular potency amongst people who have for one reason or another left their native land and reside in another.

It is to varying degrees applicable to all migrants – myself included as a migrant to Australia in the Seventies, and my parents, as working class Irish immigrants to England in the late Nineteen Forties – but it is most poignant and melancholy with respect to exiles and refugees.

“We cannot imagine, us in our safe, comfortable, connected anglophone worlds the pain of exile. We cannot begin to imagine. No amount of empathy and Saint Paul’s exhortation to walk a mile on the shoes of The Other. For thousands, tens of thousands, hundred of thousands, millions even, there is no going home. For there is no home.  “Crying for home”, as Van Morrison so lyrically sung it, the idea of homecoming is a chimera, a forlorn hope. Van the Man could, can, and will forever be able to go home, just as I, an immigrant and the son of immigrants can go home. I can return to my father’s town, my mother’s town, my home town, and London Town”.  From In That Howling Infinite‘s No Going Home

I live in a our country town in northern New South Wales, and work as a community volunteer with Yazidis – mostly Iraqi Kurds but also Syrian. These were the ethnic and religious minority that suffered egregiously at the hands of Islamic State ( and indeed have suffered throughout history at the hands of Muslims who regarded their ancient religion and its rever bee for the mystical Melek Taus, The Peacock Angel, as akin to devil-worship. It is salutary to listen to their stories and to understand how they cleave to their history, faith and culture, and also, hold onto their pain as they adapt to living in Australia. I am conscious of their terrible homesickness, and the pain that they feel because for them, there is no going home – home for many of them no longer exists. I have Bosnian friends from once cosmopolitan Sarajevo who endured the Serbian siege and still have family in Sarajevo and Belgrade. They visit their relatives often but their Bosnia, their Sarajevo, their childhood and youth, indeed, are gone forever.

For the exile, the refugee, the involuntary migrant, their’s is a yearning, a longing, an absence of belonging – an existential homelessness and rootlessness, that is almost like a phantom limb. It is a bereavement, a loss, a spiritual and cultural death that could qualifies for descriptors drawn from Elisabeth Kübler-Ross’ Five Stages of Grief: (Shock and disbelief), denial, anger, bargaining, depression, (testing) and acceptance.

One way the refugee can assuage his or her anguish is through writing. Chicago librarian and writer Leslie Williams notes: “The literature of exile encompasses bitter, impassioned indictments of unjust, inhumane regimes, but also includes wrenching melancholy for lost homes, lost families, and a lost sense of belonging. The pervasive feeling of rootlessness, of never being quite at home echoes across centuries of exile writing” (read here her The Literature of Exile).

It is from this perspective that we look at the poetry of Syrian Palestinian poet Ghayath al Madhoun. His work is the fruit of two exiles. His father fled Palestine for Syria  in 1967 after the Six Day War, known to Palestinians as al Naksa, ‘the setback’. and the occupation of the West Bank, and marrying a Syrian from Dara’a in southern Syria. He settled in the Yarmouk refugee camp in southern Damascus. Occupied by rebel militias and ultimately Syrian and Russian forces during Syria’s civil war, Yarmouk was devastated and Madhoun fled to Europe, washing up in Stockholm, Sweden, where he now lives and writes.

Yarmouk camp,.Refugees wait for UNRWA food-deliveries February 2014

Of his life as a Palestinian in Syria, he wrote:

How beautiful life would’ve been
if I had an ID card in my pocket.
I’d travel with it to my mother in Daraa
without explaining to the policeman from Idlib
the difference between the Palestinians of 48 and the Palestinians of 67 —
or I’d just lose it as my friends do.

In Sweden, he was a stranger in a strange land – “like an olive tree at the north pole,” he once said. However, the irony is that while he was struggling alone with the northern ice, he became, after the Syrian exodus, a host in the house of exile. In I Can’t Attend, he writes:

In the North, close to God’s boundary wall, enjoying a developed culture, the magic of technology, the latest achievements of human civilization, and under the influence of the drug that grants safety, health insurance, social security and freedom of expression, I lie in the summer sun as if I am a white man and think of the South, contriving excuses to justify my absence.

In an excellent overview of modern Syrian poets, Waeed Wahesh writes that for Madhoun, exile Is a personal war.

“Ghayath al Madhoun’s poetry is full of paradoxes, news, and scientific and historical information. It’s crowded with names. It’s a poetry with appetite for saying. It wants to argue, but it doesn’t want to do that immediately. It conjures more the tools of modern art, especially installation art. A poetic narration comes out of a cluster of vocabulary and miscellaneous meanings. This narration combines magic and real, eastern and western, question and answer.

al Mahjar – or émigré – poets carried on their shoulders a renaissance burden, and their poetry was characterized by nostalgia, but they didn’t present examples of the environments and the struggles they went through at these exiles. This is what we find in the writings of the author of “Each Time the City Expanded, my Room Became Narrower.” His poetry faces, especially in his two latest books, questions entangled with the idea of European centralism. We who followed him to the north can see the reality of this struggle. The stereotypes faced on this journey can be summarized as follows: Islamophobia; anti-Arabism; hostility toward Palestinians by Israel’s supporters; the hostility of citizens – who may not have animosity toward Islam or Arabs – toward immigrants; and the resentment of previous generations of immigrants regarding the new ones, based on fear of losing their privileges. Furthermore, if a person survived all of this, then there is the impassable bump: the hatred toward the eastern men. Being an eastern man in the west means you despise women and seek to assemble wives like slaves.

On the edge of these sharp blades, the poet stands in confrontation, and converts this conflict into poet material, inquiring about the Palestinian’s rights and condemning the Mediterranean Sea, which has turned into a “predatory animal.”

Despite all the political background, al Madhoun doesn’t write political poetry. He writes about a life he knows. It’s true that its trait is violence, terrorism, oppression and asylum, but it’s true also that he searches for a horizon of possible life”.

Madhoun’s entry in Wikipedia is unusually lyrical”:

“The central themes in al Madhoun’s poetry, which has been translated into numerous languages, are war and destruction, death and fight, exile and homesickness. The speaker is a witness to violence and demise and, as the only survivor, lends his voice to the dead … The protagonists of the poems are the victims of the Syrian civil war, the injured, people fleeing and seeking asylum, and those who remain in the war zone. The complex, prosaic poems are nourished by the rich imagery of Arabic poetry as well as the traditions of European poetry. “Cruelty, brutalization, and love are just as universal in al Madhoun’s texts as the language of poetry. They impressively demonstrate that the Palestinian refugee from Syria is much closer to us than many would like to believe” (Deutschlandfunk). »His poems are carried by graphic vividness, absurdity, and great stylistic sensitivity”.The FAZ wrote: “He is the great poet of a great catastrophe”.

We present I Can’t Attend in full below, in English and also in the original Arabic. We also republish two other poems by this excellent poet.

In the poem, we meet the exiled poet as a stranger in a strange land, enjoying all the benefits of an advanced, heterogeneous Scandinavian country but constantly thinking of his homeland and endeavouring to justify to himself why he cannot return. The exile can never shake off a pervasive feeling of rootlessness, of never being quite at home.

The obvious reason for his exile is the Syrian civil war, now in its tenth year, which has shattered his country and scattered its people across the globe – and which has killed many of his friends. He now has a a northern girlfriend who he suggests has caused him to forget, though but for a while, for the memory of his life in Damascus and his family there.. He gives us a pathetic excuse – who will feed his fish when he is away.

He is terribly homesick and suffers from grief and depression, and also, survivor’s guilt. He has this deep longing, a wrenching melancholy for his lost home, his distant family, his sense of identity and belonging. He feels guilty about his exile,  It is as if the line between what was, what is and what shall be is blurred, as if he has become a non-person, a living ghost indeed. He fears that he will lose his connection with home, that he will loosen and loose the threads that bind him to his home – his memories.

But the war is forever in his thoughts, Its imagery shapes his prose poem, and he feels the immense loneliness, dislocation and uncertainty that is part of being a stranger, a dark-skinned Arab stranger at that, in a Nordic Land. There is, after all no place like home, and but home is far, far away. He juxtaposes the two societies:“Slow rhythms, slow grief, slow death”. There is a paradox at the heart of a western society, a society that protects you from being killed by others but is unable to protect you from yourself.

The poem concludes with a litany of excuses as to why he is in Sweden and not in Damascus. These become more and more fanciful, more and more mystical, magical realism indeed. He no longer speaks his own language. His old self is disappeared. It is as if he has died inside.

See also in In That Howling Infinite on the theme of exile and loss: Songs for a wounded city – Beirut, Fairuz and Nizar Qabbani, Visualizing the Palestinian Return – the art of Ismail Shammout, and, in Arabic, تصور عودة الفلسطينيين – فن إسماعيل شموط

For Damascus

I Can’t Attend

In the North, close to God’s boundary wall, enjoying a developed culture, the magic of technology, the latest achievements of human civilization, and under the influence of the drug that grants safety, health insurance, social security and freedom of expression, I lie in the summer sun as if I am a white man and think of the South, contriving excuses to justify my absence. Emigrants, travellers, refugees go by me, genuine inhabitants, bogus inhabitants, tax-dodgers, alcoholics, the newly rich and racists, all of them crossing in front of me as I sit in the North thinking of the South, composing spurious stories in order to cover up my absence and explain how I can’t attend.

Yes, I can’t attend, for the road between my poem and Damascus is cut off for postmodern reasons: these include the fact that my friends are ascending to God at a rapidly increasing rate, faster than my computer processor, while other reasons relate to a woman I met in the North who made me forget the taste of my mother’s milk, and some are connected to the fishes in the fish tank, who won’t find anyone to feed them in my absence.

I can’t attend, for the distance between my reality and my memory confirms that Einstein was right and the energy produced by my longing equals mass multiplied by the speed of light squared.

I can’t attend but I can be absent, yes, I can be absent with great skill. I’ve become an expert in recent times and I’ve acquired a diary where I make a note of the times I have to be absent and I have memories that haven’t happened yet.

I can be absent as if I have never existed, as if I am nothing, as if air has never entered my lungs, as if I’ve never had enemies before, as if I’m concentrated memory loss, a coma transmitted like a contagious disease.

I can’t attend as I’m currently busy with the cold war I fight daily with isolation, with indiscriminate shelling by darkness, with systematic depression, with the attacks of loneliness that target the kitchen, the checkpoints that stand between me and summer, the bureaucracy caused by the separation of the legislative and executive powers, the routine procedures of the tax department. You’ve talked to me at length about the war, now let me tell you a little about the peace that I enjoy here in the North. Let me tell you about gradations of skin colour, what it means when people don’t know how to pronounce your name, about black hair, about the democracy that always favours the rich, the health insurance that doesn’t cover your teeth because they aren’t part of the body. Let me talk to you about the tasteless vegetables, the flowers with no smell, the racism masked by a smile. Let me tell you about the fast food, fast trains, fast relationships, slow rhythms, slow grief, slow death.

Will you believe me if I say to you that my shoes are tired, that inside me is a wolf I can’t restrain once he’s smelt blood? Will you believe me if you see on my body the marks of the bullets that have hit my friends there, while I’m sitting here in front of a computer screen? Do you believe in coincidence? My absence is a coincidence planned with extreme care, a well-considered random act. I’ve discovered by coincidence that it’s no coincidence that coincidences happen, and in fact the coincidence is when they don’t happen. The point is, will you believe me if I swear to you by music? I swear by music that a European residence permit prevents us from being shot but makes it more likely that we’ll kill ourselves.

Fine, I’ll tell you the truth. I’ll tell you why I can’t attend. It happened on a summer’s evening when I met a sad woman on my way home. In her hand she carried a forest and in her bag a bottle of wine. I kissed her and she became eleven months pregnant…

That’s not what’s stopping me attending. I’ll tell you the truth. Damascus caught me in bed with another woman. I tried to put things right, to say what happened was a spur of the moment thing, nothing more, and it wouldn’t happen again. I swore by everything, by the moon, fireworks, women’s fingers, but it was all over, so I fled to the North.

That’s not what’s stopping me attending. I’ll tell you the truth. When I was a child I didn’t know anything about the market economy. Now, after I’ve become a citizen of a first world country, I don’t know anything about the market economy.

This isn’t what’s stopping me attending. I’ll tell you the truth. When I was intending to come, my suitcase collided with an item of breaking news and my language was smashed to bits, the passersby grabbed hold of the pieces and I no longer had a language…

That isn’t what is stopping me attending. I’ll tell you the truth, I’m dead, yes, I died several years ago.

That isn’t what’s stopping me attending. I’ll tell you the truth…

Translation: Catherine Cobham

I Can’t Attend

لا أستطيعُ الحضور.

غياث المدهون

في الشمالِ، بالقربِ من سياجِ الله، مستمتعاً بالتطورِ الحضاري وسحرِ التكنولوجيا، وبآخرِ ما توصلتْ إليهِ البشريةُ من أساليبِ التمدن، وتحتَ التأثيرِ المخدرِ الذي يمنحهُ الأمانُ والتأمينُ الصحيُّ والضمانُ الاجتماعي وحريةُ التعبير، أتمدَّدُ تحتَ شمس الصيفِ كأنَّني رجلٌ أبيض، وأفكرُ بالجنوب، مختلقاً أعذاراً تبررُ غيابي، يمرُّ بجانبي مهاجرونَ ورحالةٌ ولاجؤون، يمرُّ سكانٌ أصليونَ ومزيفونَ ومتهربونَ من الضرائب، كحوليونَ وأغنياءُ جددٍ وعنصريون، كلُّهم يعبرون أمامي وأنا جالسٌ في الشمالِ أفكرُ بالجنوب، وأؤلفُ قصصاً مزيفةً كي أُغطي على غيابي، وكيفَ أنَّني لا أستطيعُ الحضور.

نعم، لا أستطيعُ الحضور، فالطريقُ بين قصيدتي ودمشق مقطوعةٌ لأسباب ما بعد حداثية، منها أنَّ أصدقائي يصعدون إلى الله بتسارعٍ مُضطردٍ أعلى من سرعةِ مُعالجِ كمبيوتري، وبعضُها يخصُّ امرأةً قابلتها في الشمالِ فأنستني حليبَ أمي، وبعضها متعلقٌ بحوضِ السمكِ الذي لنْ يجدَ منْ يطعِمَهُ في غيابي.

 لا أستطيعُ الحضور، فالمسافةُ بين واقعي وذاكرتي تؤكِّدُ أنَّ أينشتاين على حقّ، وأنَّ الطاقةَ المنبثقةَ من اشتياقي تساوي حاصلَ ضربِ الكتلةِ في مربَّعِ سرعةِ الضوء.

 لا أستطيعُ الحضور، لكنَّني قادرٌ على الغياب، نعم، أستطيعُ الغيابَ بمهارةٍ عالية، وقد أصبحتُ محترفاً في الآونة الأخيرة، وصارَ لي أجندةٌ أرتِّبُ فيها مواعيدَ غيابي، وصارَ لي ذكرياتٌ لم تقعْ بعد.

أستطيعُ الغياب، كما لو أنَّني لم أكنْ، كما لو أنَّني عَدَم، كما لو أنَّ الهواءَ لم يدخلْ رئتي من قبل ولم يكُ لي أعداء، كما لو أنَّني فقدانُ ذاكرةٍ مُرَكَّز، كما لو أنَّني غيبوبةٌ تنتقلُ بالعدوى.

لا أستطيعُ الحضور، فأنا الآنَ مشغولٌ بالحربِ الباردة التي أخوضها يومياً مع العزلة، بالقصفِ العشوائيِّ للعتْم، بالاكتئابِ الممنهجِ وغاراتِ الوحدةِ التي تستهدفُ المطبخ، بحواجزِ التفتيشِ التي تقفُ بيني وبين الصيف، بالبيروقراطية بسببِ فَصْلِ السلطاتِ التشريعيةِ والتنفيذية، بالروتينِ في دائرةِ الضريبة، لقد حدَّثْتَنِي طويلاً عن الحرب، دعني أحدِّثك قليلاً عن السلامِ الذي أنعمُ به هنا في الشمال، دعني أحدِّثك عن تدرجاتِ لونِ البشرة، عن معنى ألَّا يعرفَ الناسُ أنْ يلفظوا اسمك، عن الشَّعر الأسود، عن الديمقراطيةِ التي تقفُ دائماً في صالحِ الأغنياء، عن التأمين الصحِّي الذي لا يشمل الأسنان لأنَّها ليست جزءاً من الجسد، دعني أحدِّثكَ عن الخضار التي لا طعمَ لها، عن الورودِ التي لا رائحةَ لها، عن العنصريةِ المغلفةِ بابتسامة، دعني أخبركَ عن الوجباتِ السريعةِ والقطاراتِ السريعةِ والعلاقاتِ السريعة، عن الإيقاعِ البطيءِ والحزنِ البطيءِ والموتِ البطيء.

هل ستُصدقني إنْ قُلتُ لكَ إنَّ حذائي متعبٌ، وإنَّ في داخلي ذئباً لا أستطيعُ كبحَهُ بعد أن اشتمَّ رائحة الدم، هل تصدقني إنْ رأيتَ على جسدي آثارَ الرصاصاتِ التي أصابتْ أصدقائي هناكَ بينما أنا جالسٌ هنا خلفَ شاشةِ الكمبيوتر، أتؤمنُ بالمصادفة، إنَّ غيابي مصادفةٌ مخططٌ لها بعنايةٍ بالغة، خبط عشواء مدروسة، ولقد اكتشفتُ مصادفةً أنْ ليس مصادفةً أنْ تحدثَ المصادفة، إنما المصادفةُ ألَّا تحدث. المهم، هل ستصدقني إنْ حلفتُ لكَ بالموسيقى، أقسمُ بالموسيقى أنَّ تصريحَ الإقامةِ في أوروبا قد يباعد ما بيننا وبين الموتِ بالرصاص، لكنَّه يقاربُ ما بيننا وبين الانتحار.

حسناً، سأخبركَ الحقيقة، سأخبركَ لمَ لا أستطيعُ الحضور، حدثَ ذلك في إحدى أمسياتِ الصيف، حين صادفتُ في الطريق إلى البيت امرأةً حزينة، كانتْ تحملُ في يدها غابة، وفي حقيبتها زجاجةَ نبيذ، قبَّلتُها فأصبحتْ حاملاً في الشهر الحادي عشر…

ليس هذا ما يمنعني من الحضور، سأخبركَ الحقيقة، لقد أمسكتني دمشقُ مع امرأةٍ أُخرى في الفراش، حاولتُ أنْ أُصلحَ الموقف، وأنَّ ما جرى نزوةَ ليس إلا، وأنَّها لن تتكرر، أقسمتُ بكلِّ شيء، بالقمر، بالألعابِ النارية، بأصابعِ النساء، لكنَّ كلَّ شيءٍ كانَ قد انتهى، فهربتُ إلى الشمال…

ليس هذا ما يمنعني من الحضور، سأخبركَ الحقيقة، حين كنتُ طفلاً، لم أكنْ أعرفُ أي شيءٍ عن اقتصاد السوق، الآن وبعدَ أنْ أصبحتُ مواطناً في إحدى دول العالمِ الأول فإنَّني لا أعرفُ أي شيءٍ عن اقتصادِ السوق…

ليس هذا ما يمنعني من الحضور، سأخبركَ الحقيقة، حينَ كنتُ أهمُّ بالمجيء، اصطدمتْ حقيبتي بخبرٍ عاجلٍ فانكسرتْ لغتي إلى قطعٍ وتناهبها المارة، ولم يعدْ لديَّ لغة…

ليس هذا ما يمنعني من الحضور، سأخبركَ الحقيقة، أنا ميِّت، نعم، لقد توفيتُ منذ عدةِ سنوات…

How I became…

Her grief fell from the balcony and broke into pieces, so she needed a new grief. When I went with her to the market the prices were unreal, so I advised her to buy a used grief. We found one in excellent condition although it was a bit big. As the vendor told us, it belonged to a young poet who had killed himself the previous summer. She liked this grief so we decided to take it. We argued with the vendor over the price and he said he’d give us an angst dating from the sixties as a free gift if we bought the grief. We agreed, and I was happy with this unexpected angst. She sensed this and said ‘It’s yours’. I took it and put it in my bag and we went off. In the evening I remembered it and took it out of the bag and examined it closely. It was high quality and in excellent condition despite half a century of use. The vendor must have been unaware of its value otherwise he wouldn’t have given it to us in exchange for buying a young poet’s low quality grief. The thing that pleased me most about it was that it was existentialist angst, meticulously crafted and containing details of extraordinary subtlety and beauty. It must have belonged to an intellectual with encyclopedic knowledge or a former prisoner. I began to use it and insomnia became my constant companion. I became an enthusiastic supporter of peace negotiations and stopped visiting relatives. There were increasing numbers of memoirs in my bookshelves and I no longer voiced my opinion, except on rare occasions. Human beings became more precious to me than nations and I began to feel a general ennui, but what I noticed most was that I had become a poet.   

… كيف أصب.حتُ

سقطَ حُزنُها من الشرفةِ وانكسر، أصبحتْ تحتاجُ إلى حزنٍ جديد، حين رافقتُها إلى السوق، كانتْ أسعارُ الأحزان خياليةً فنصحتُهَا أنْ تشتريَ حُزناً مستعملاً، وجدنا حزناً في حالةٍ جيدة، غيرَ أنَّهُ واسعٌ قليلاً، كانَ كما أخبرَنَا البائعُ لشاعرٍ شابٍ انتحرَ في الصيفِ الماضي، أعجبَها الحزنُ وقرَّرنا أخذه، اختلفنا مع البائعِ على السعرِ، فقال إنَّه سيعطينا قلقاً يعودُ إلى الستينياتِ كهديةٍ مجانيةٍ إن اشترينا الحزن، وافقنا وكنتُ فرحاً بهذا القلقِ الذي لم يكنْ في الحسبان، أحسَّتْ بفرحتي فقالت هو لك، أخذتُ القلقَ في حقيبتي ومضينا، مساءً تذكرتُ القلق، أخرجتُهُ من الحقيبةِ وقلَّبتُهُ، لقد كانَ بجودةٍ عاليةٍ وبحالةٍ جيدةٍ رغم نصفِ قرنٍ من الاستعمال، لا بدَّ أنَّ البائعَ يجهلُ قيمتَهُ وإلَّا ما كان ليعطينَاهُ مقابلَ شراء حزنٍ رديءٍ لشاعرٍ شاب، أكثرُ ما أفرحني به هو أنَّهُ قلقٌ وجودي، مشغولٌ بحرفيةٍ عاليةٍ وفيه تفاصيلُ غايةٌ في الدقةِ والجمال، لا بدَّ أنَّهُ يعودُ لمثقفٍ موسوعيٍ أو سجينٍ سابق، بدأتُ باستعمالهِ فأصبحَ الأرقُ رفيقَ أيَّامي، وصِرتُ من مؤيدي مباحثاتِ السلام، توقفتُ عن زيارةِ الأقاربِ وازدادتْ كتبُ المذكراتِ في مكتبتي ولم أعدْ أُبدي رأياً إلا ما ندر، صارَ الإنسانُ عندي أغلى من الوطنِ وبدأتُ أشعرُ بمللٍ عام، أمَّا أكثر ما لفتَ انتباهي هو أنني أصبحتُ شاعراً.

Massacre

Massacre is a dead metaphor that is eating my friends, eating them without salt. They were poets and have become Reporters With Borders; they were already tired and now they’re even more tired. ‘They cross the bridge at daybreak fleet of foot’ and die with no phone coverage. I see them through night vision goggles and follow the heat of their bodies in the darkness; there they are, fleeing from it even as they run towards it, surrendering to this huge massage. Massacre is their true mother, while genocide is no more than a classical poem written by intellectual pensioned-off generals. Genocide isn’t appropriate for my friends, as it’s an organised collective action and organised collective actions remind them of the Left that let them down.

Massacre wakes up early, bathes my friends in cold water and blood, washes their underclothes and makes them bread and tea, then teaches them a little about the hunt. Massacre is more compassionate to my friends than the Universal Declaration of Human Rights. Massacre opened the door to them when other doors were closed, and called them by their names when news reports were looking for numbers. Massacre is the only one to grant them asylum regardless of their backgrounds; their economic circumstances don’t bother Massacre, nor does Massacre care whether they are intellectuals or poets, Massacre looks at things from a neutral angle; Massacre has the same dead features as them, the same names as their widowed wives, passes like them through the countryside and the suburbs and appears suddenly like them in breaking news. Massacre resembles my friends, but always arrives before them in faraway villages and children’s schools.

Massacre is a dead metaphor that comes out of the television and eats my friends without a single pinch of salt.

Translated from the Arabic by Catherine Cobham

المجزرة

المجزرة مجازٌ ميتٌ يأكل أصدقائي، يأكلهم بلا ملحٍ، كانوا شعراءَ، وأصبحوا مراسلين مع حدود، كانوا متعبين وأصبحوا متعبين جداً، “يعبرون الجسر في الصبح خفافاً “، ويموتون خارج التغطية، إنني أراهم بالمناظير الليلية، وأتتبعُ حرارة أجسادهم في الظلام، ها هم يهربون منها إليها، مستسلمين لهذا المساج الهائل، المجزرة أمهم الحقيقية، أما الإبادة الجماعية فهي مجردُ قصيدةٍ كلاسيكيةٍ يكتبها جنرالاتٌ مثقفون أحيلوا إلى التقاعد، الإبادة الجماعية لا تليق بأصدقائي، فهي عملٌ جماعي منظم، والأعمال الجماعية المنظمة تذكرهم باليسار الذي خذلهم.

المجزرةُ تصحو باكراً، تحمّمُ أصدقائي بالماء البارد والدم، تغسلُ ملابسهم الداخلية وتعدُ لهم الخبز والشاي، ثم تعلمهم قليلاً من الصيد، المجزرة أحنُّ على أصدقائي من الإعلان العالمي لحقوق الانسان، فتحتْ لهم الباب حين غُلِّقتْ الأبواب، ونادتهم بأسمائهم حين كانت نشراتُ الأخبار تبحث عن عدد الضحايا، المجزرة هي الوحيدةُ التي منحتهم اللجوء بغض النظر عن خلفياتهم، لم يهمها وضعهم الاقتصادي، لم يهمها إنْ كانوا مثقفين أو شعراء، إنها تنظر إلى الأشياء من زاوية محايدة، لها نفس ملامحهم الميتة، وأسماءُ زوجاتهم الأرامل، تمرُّ مثلهم على الأرياف والضواحي، وتظهرُ فجأة مثلهم في الأخبار العاجلة، المجزرة تشبه أصدقائي، لكنها دائماً تسبقهم إلى القرى النائية ومدارس الأطفال.

المجزرة مجازٌ ميتٌ يخرجُ من التلفزيون، ويأكل أصدقائي دون رشة ملح واحدة.


The World Refugee Crisis in Brief

The Melancholy Mathematics

Like death and taxes, the poor and racism, refugees have always been with us.  But never in modern times – since the Second World War – have they been so many!

There are over sixty nine million people around the world on the move today – that have been forcibly displaced from their homes – fleeing from persecution or conflict.

This doesn’t count economic migrants who have hit the roads of sub Saharan Africa and Central America fleeing drought and crop failure, economic recession and unemployment, poverty, gangs and cartels, seeking a better life for themselves and the families in Europe or the USA.

Three quarters of a million ‘economic migrants’ are on the move in Central America, whilst the UN estimates that at least four million people have left Venezuela because of its political and economic crisis in what has been described as the biggest refuge crisis ever seen in the Americas. There are refugee camps on the Colombian border. Most are in Columbia but others have entered Brazil and Peru.  But these are not by legal definition refugees – see below, The Refugees’ Journey .

Of those sixty nine million people over 11 million or 16% are Syrians. The numbers keep growing Thirty one people at being displaced every minute of the day. In 2018 alone, 16.2 million people were newly displaced.

Forty million people have been internally displaced within their own countries – this includes six million Syrians and off our radars, some two million souls who once lived in the contested regions of eastern Ukraine.

Over 25 million are refugees in neighbouring countries and further afield. 25% of them are in Turkey, Lebanon, Iran, Pakistan, and Uganda. Some 57% of them come from three countries: Syria, 6.3 million, Afghanistan 2.6 million and South Sudan 2.4 million. The top hosting counties are Turkey 3.5 million, Lebanon, 1 million, Pakistan 1.4 million, Uganda 1.4 million and Iran 1 million.

Jordan shelters over three quarters of a million Syrians; during the Iraq wars, this relatively poor country sheltered a similar number of Iraqis, and still hosts tens of thousands of Iraqi Christians who’ve fled persecution at home.

These figures are of those registered by the UNHCR. The real numbers are much higher. The Lebanese government estimates that there are more than 1.5 million Syrian refugees in the country.

Much of the focus these days is on the Middle East – Syria and its neighbours, on Libya and the frail boats crossing the Mediterranean, on the war in Yemen which has killed over thirteen thousand and displaced over two million.

But situation in Africa is as dire.

More than 2 million Somalis are currently displaced by a conflict that has lasted over two decades. An estimated 1.5 million people are internally displaced in Somalia and nearly 900,000 are refugees in the near region, including some 308,700 in Kenya, 255,600 in Yemen and 246,700 in Ethiopia.

By August 2018, the Democratic Republic of the Congo hosted more than 536,000 refugees from Burundi, the Central African Republic and South Sudan. And yet, there are over 4.5 million Congolese people displaced inside their own country and over 826,000 in neighbouring countries, including Namibia, Angola and Kenya.

Should the present situation in Sudan deteriorate into civil war, another tide of humanity will hit the road.

And closer to home, there are millions of refugees in Asia.

As of March 2019, there are over 100, 000 refugees in 9 refugee camps in Thailand (as of March 2019), mainly ethnic Karen and Shan. Refugees in Thailand have been fleeing ethnic conflict and crossing Myanmar’s eastern border jungles for the safety of Thailand for nearly 30 years.

There were an estimated 1 million Rohingya living in Myanmar before the 2016–17 crisis, and since August 2017, an estimated 625,000 refugees from Rakhine, had crossed the border into Bangladesh.

The top-level numbers are stupendous. The detail is scary.

Some 52% of the world’s refugees and displaced are children. And many are unaccompanied. Every hour, around 20 children run for their lives without their parents to protect them.

Children are the most vulnerable to disease and malnutrition and also to exploitation and lose years of schooling. Millions are elderly and are also face health problems.

And the problems facing young people and adults are all enormous. International aid is limited and host countries often unsympathetic. Work opportunities are few, some countries even forbidding refugees to take work, whilst unscrupulous employers exploit the desperate. Migrants are often encouraged, sometimes forcibly, to return to their countries of origin regardless of whether or not it is safe for them to return. There are reports that many have returned to Syria into the unwelcoming hands of the security services.

Refugees have lived in camps and towns in Pakistan and Thailand, Namibia and Kenyan for decades. Most refugee children were not born in their parents’ homelands.

And the camps are by no means safe havens. There may be no shelter or only basic shelter in tents; no privacy; a lack of clean water; meagre food; limited medical care; and the threat of injury, disease and epidemics. They may be poor physical security and armed attacks, and abuse by the authorities and officials. There may be organized crime, shakedowns and extortion, corruption and bribery.

Families may have become separated, exposing women and children without the protection of male family members to more fear and violence. Women are subsequently vulnerable to harsh conditions, including potential sexual and physical and abuse, poor healthcare, and unequal access to food and water. They may be coping with the loss of the head of the family and with the changing roles and responsibilities that come from being the sole parent. They may not know if their male family members will return to them safely and they must deal with the stress and anxiety, the grief and loss arising from their recent experiences. They might be fearful of the future, which in a camp is unknown and unpredictable.

From In That Howling Infinite’No Going Home

تصور عودة الفلسطينيين – فن إسماعيل شموط

As a COVID-19 lock-down diversion, In That Howling Infinite has translated the story of the life and art of Ismail Shammout into Arabic:  Visualizing the Palestinian Return – the art of Ismail Shammout. Please excuse any grammatical and vocabulary errors.

قمنا بترجمة قصة حياة وفن إسماعيل شموط إلى اللغة العربية. يرجى إعفاء أي أخطاء نحوية ومفردات

المفتاح والعودة – فلسطين كمجاز

رأى الشاعر الفلسطيني محمود درويش فلسطين وطنًا ولكن أيضًا مجازًا – لفقدان عدن ، وأحزان الطرد والنفي ، من أجل القوة الباهتة للعالم العربي في علاقته مع الغرب (محمود درويش ، فلسطين كمجاز)

نشرت النجمة والأستاذة الفلسطينية الأسترالية نجمة خليل حبيب – ومدرسي للغة العربية في العديد من الفصول الدراسية في جامعة سيدني – ورقة بحثية في مجلة نيبولا عام 2008 تبحث في كيفية عودة “العودة” – موضوع متكرر في الأدب العربي المعاصر. – تم تناوله في الرواية العربية ، وكيف يصور من يعيش حلم “العودة” ومن عاد بالفعل إلى فلسطين بعد حرب 1967 أو بعد اتفاقيات أوسلو.

تكتب: “يتجلى مفهوم” العودة “في هذا الأدب بطرق مختلفة بما في ذلك العودة الروحية (كما يتجلى في الأحلام والتطلعات) ؛ العائد المادي الحرفي ؛ عودة الفرد (“العودة” على أساس لم شمل الأسرة) ؛ “العودة” نتيجة احتلال غزة والضفة الغربية بعد حرب 1967 ؛ و “العودة” نتيجة لعملية السلام بعداتفاقيات أوسلو“.

Al Mufta مفتاح

المفتاح ، المفتاح ، المفتاح هو رمز دائم للعودة. وهي موجودة في فن الشارع وفي اللافتات والملصقات في جميع أنحاء فلسطين وفي مخيمات اللاجئين. إنه رمز ، لذكرى ، يعود في يوم من الأيام – إلى المنازل الضائعة ، القرى ، الضواحي ، البلدات ، الأرواح وسبل العيش. كما يكتب نغمه ، “العودة” (العودة) متأصلة بعمق في الذاكرة الجماعية الفلسطينية. إنها متجذرة في ضميرهم كإيمان لا يمكن إنكاره ، لأن إنكاره سيعني اقتلاع العقدة التي يعتمد عليها التاريخ والهوية الفلسطينية الحديثة ”.

ولكن بالنسبة للكثيرين ، هو أكثر من ذلك. كتب نجمة: “سواء حدث النفي طوعًا أو في ظل ظروف قمعية ، فإن حلم العودة إلى الوطن يبقى على قيد الحياة في ذهن الشخص المنفي. يتوهج أو يتلاشى من شخص لآخر ومن ظرف إلى آخر ؛ ومع ذلك ، فإن مفهوم “العودة” لم يعد معناه الأساسي ، ولكنه أصبح ينظر إليه على أنه وسيلة للمقاومة وتحدي القمع “.

وتلاحظ الكاتب والناشط الأمريكي الفلسطيني الناشط فواز تركي أن “حق العودة وحلمها هو الصخرة التي تأسست عليها أمتنا والتوازن الاجتماعي الذي يوحد الأمة في هذا العالم البائس”.

إنه الحلم ، الأمل الذي مكن عشرات الآلاف من اللاجئين في المخيمات في جميع أنحاء بلاد الشام من إدراك وضعهم على أنه مؤقت ومقاومة جاذبية الاستيعاب والتعميم في البلدان المضيفة لهم – إذا كان هذا ممكنًا بالفعل نظرًا لأن معظم المضيفين لديهم بثبات قاومت منح الفلسطينيين الحقوق والامتيازات التي يتمتع بها مواطنوهم. في حين أن كونهم جزءًا كبيرًا من الشتات في الغرب قبلوا الإدماج والتجنس ، فإن هؤلاء الفلسطينيين يتواصلون مع شعبهم وثقافتهم في فلسطين ، ولا يزالون يحتفلون بأعيادهم الوطنية.

فر ما بين سبعمائة وثمانمائة فلسطيني من منازلهم في إسرائيل الحالية أو تم طردهم خلال حرب عام 1948. بقي العديد في إسرائيل إما في منازلهم الأصلية أو حيث لجأوا. لقد أصبحوا مواطنين إسرائيليين ، ولكن حتى بالنسبة لهم ، تستمر الذكريات ويستمر الكثيرون في الإشارة إلى المدن والقرى والمحليات بالأسماء التي كانت لديهم قبل قيام دولة إسرائيل.

ومع ذلك ، فإن العودة وحق العودة هو وهم ، حلم يتدلى أمام أعينهم من قبل قادتهم مثل عرض منوم مغناطيسي. ووضع لاجئ الأمم المتحدة ، وهم قديم متعب دأبت عليه الأونروا لتبرير وجودها ورواتبها الجيدة ، وجامعة الدول العربية كورقة تين لنبضها. كان تعريف وتأسيس الأونروا مخطئًا منذ اليوم الأول ، وبينما خلق اللجوء إلى الأجيال ، ولّد أملًا زائفًا ، وأحلامًا غير قابلة للتحقيق ، وحاجزًا لجهود السلام اللاحقة هناك بالفعل اقتصاد كامل ، وعيش ، ونمط حياة مكرس ويعتمد على إدارة الصراع ومشكلة اللاجئين بدلاً من حلها. كان المنفى غير معقول وغير عادل ، لكن الماضي لن يتراجع أبدًا – وبالتأكيد قرارات الأمم المتحدة.

المفتاح ، إذن ، هو أمل بائس ، باب مغلق لا يمكن لأي كمية من المفاتيح فتحه ؛ والواقع هو أن يكون هناك حظر ، خارج السياسة ، خارج المجتمع ، خارج سوق العمل والإسكان. اللاجئون هم أقلية في فلسطين. لا توجد مفاتيح للمنازل والشقق الجديدة التي ترتفع في مدن الضفة الغربية وحولها في طفرة عقارية مستمرة منذ عدة سنوات ولا يمكن الوصول إليها وبأسعار معقولة إلا للطبقة المتوسطة المتنامية من موظفي السلطة الفلسطينية والمنظمات غير الحكومية الأجنبية والمهنيين الشباب.

ولكن بالنسبة للاجئين ، كل هذا مفارقة. إنهم محرومون من فلسطين القديمة من آبائهم وأجدادهم وأسلافهم. لكنهم أيضاً أغلقوا فلسطين الجديدة التي تناضل من أجل الولادة.

شعراء مثل درويش والروائيين استوعبوا وعكسوا النكبة والعودة في عملهم. ينعكس حلم العودة في كتاباتهم. كما هو الحال مع فناني الجرافيك – لا شيء بنفس القوة والحيوية مثل إسماعيل شموط ، المولود في ليديا ، فلسطين عام 1930. عندما وصل آخر مرة في رام الله ، “عاصمة” إدارية بحكم الأمر الواقع لهذا الجزء من حكومة الضفة الغربية من قبل السلطة الفلسطينية – المنطقة أ (لعباس ، نكتة الذكاء) من إدارة أوسلو ، قمنا بزيارة المركز الثقافي دار زهران ، وهو منزل عثماني تم ترميمه بشكل جميل جنوب وسط المدينة مباشرة (وساحته المركزية المليئة بالصور من المفتاح).

من خلال الصدفة المحظوظة ، كانت دار زهران تستضيف معرضًا صغيرًا للوحات بالتذكير بسلسلة مذهلة من اللوحات للفنان الفلسطيني الراحل إسماعيل شموط التي تحكي قصة النكبة والطيران والمنفى.

لقد نشرت من جديد أدناه سيرة موجزة لشموط من مدونة

Palijounrneys.

https://www.paljourneys.org/en/biography/9727/ismail-shammut

فن إسماعيل شموط

يتذكر إسماعيل شموط ويحتفل به لتصويره للحياة اليومية في القرى الفلسطينية قبل النكبة ، لتصويره المروع لهروب وطرد الكثير من سكان فلسطين العرب المنتدبين ، ولوحاته الرمزية للشتات التالي.

إن فلسطين هي مكان خالد ، يكاد يكون منامياً ، شبه بعيد عن الزمان والمكان بواقعه المعاصر. كان الحنين والفنانين والشعراء في عصر سابق يصفونه بأنه رعوي مع صوره للحياة اليومية في الريف ، ونقوشه من الشباب والكبار الشباب والرجال والنساء والأطفال والرضع. هناك أزواج من الشباب في الأزياء التقليدية ، والأمهات الشابات مع الأطفال في الأسلحة ، والمزارعين في الحقول ، ومجموعات عائلية من أجيال عديدة. هم في الصالات والمطابخ ، في الساحات والحدائق والحقول والبساتين وأسواق الشوارع كمشترين وبائعين. هناك موسيقيون ومغنون وراقصون في بيئات اجتماعية لا تعد ولا تحصى – في الحفلات والاحتفالات والزواج والمهرجانات والعروض والمواكب.

               

 

واحتفالًا بدائرة الحياة من المهد إلى اللحد وإيقاع الفصول ، هناك مشاهد من وقت الحصاد وجمع ثمار الحقول والبساتين. هناك الحبوب والخضروات والزيتون والبطيخ والمشمش والرمان والتين والعنب والبرتقال الذي اشتهرت فلسطين به منذ زمن طويل.

هذه المشاهد الخلوية لعالم مضى – ذهب لنا جميعًا ، وليس فقط لشعب بلاد شموط – تُقترن بصور بيانية للنكبة ، والمنفى ، والطرد والتشريد ، والغزو والاحتلال ، والاحتجاجات والمقاومة المستمرة . وعبر كل شيء ، هناك زخارف أمل وسلام – أزهار وطيور مغنية وحمامات – وأيضًا صراع ومقاومة – أعلام ولافتات وبنادق وصخور.

وتشمل هذه اللوحات الشهيرة شموط لطيران الفلسطينيين وطردهم ، والطريق الطويل الصعب للطائرة على درب الدموع ، والشمس المعادية تنبض. عرضه للحرارة والجوع والعطش والإرهاق يتذكر قصيدة WH Auden المروعة  “درع أخيل”، مع صورها المتناقضة والمضطربة للفرح والاحتفال والدمار القاتم ، أحادي اللون تقريبًا … “سهل بدون ميزة ، عارية وبنية ، لا شفرة من العشب ، وليس علامة على الجوار ؛ لا شيء يأكله ولا مكان للجلوس فيه ، لكن المجتمعين على فراشه وقفت على جمهور مفهومة ، مليون عين ، ملايين الأحذية في الطابور ، دون تعبير ، في انتظار إشارة “.

تظهر هذه الصور ، النزيهة والخطيرة ، في لوحات أكبر تصور العقود التي تلت ذلك ، سواء المباشرة – المخيمات والتناثر – والمعاصر – الاحتلال ، الانتفاضتان ، المقاومة المستمرة ، وعملية السلام المتعثرة بشكل دائم . تظهر في الخلفية رموز وأيقونات فلسطين في الماضي والحاضر – خاصة القدس والقدس الذهبية ، والأماكن المقدسة الثمينة جدًا للعديد من الأديان – المساجد والكنائس والأديرة والمدارس ، بما في ذلك الحرم الشريف وكنيسة القيامة.

هناك صور لمخيمات اللاجئين ، ومدن الخيام المزدحمة التي استقر فيها المنفيون لأول مرة ، وحقول النفط الخليجية التي يعمل فيها المغتربون ، والمهن التي دخل إليها المغتربون في جميع أنحاء العالم ، من العمال إلى عمال المختبرات. يوجد أطفال المدارس في مكاتبهم وعمال المكاتب على أجهزة الكمبيوتر ، والحشود ، دائمًا ما تكون حشود من الأشخاص الذين لا حصر لهم ، مجهولي الهوية ، تقريبًا مجهولي الهوية. هناك مسيرات ومظاهرات واشتباكات مع جنود مجهولي الهوية مجهولي الهوية. هناك شباب يرمون الحجارة ويواجهون سيارات مدرعة وجنود يحملون أسلحة. وهناك أحداث سياسية مثل اللقاء الذي عقد في كامب ديفيد بين ياسر عرفات واسحق رابين والذي سهله الرئيس كلينتون ، مما أثار الآمال والتوقعات لم تتحقق.

دى اللوحات هي قوية ومؤثرة بشكل خاص. امرأة مسنة وابنتها تعانقان شجرة الزيتون مع اقتراب جرافة. يسعى صبيان صغيران لعرقلة  ;طريقه الذي لا هوادة فيه – وهو مشهد غير معتاد على الإطلاق ، مثل الصورة التي قمت بإقرانها بالعروض

“كيف نجد أشجار الزيتون عندما تختفي جميع أشجار الزيتون؟”

 

 

إسماعيل شموط – سيرة

وُلد إسماعيل شموط في بلدة اللدة في 2 مارس 1930. وكان والده عبد القادر شموط تاجرًا لبيع الفواكه والخضروات. كانت والدته عائشة الحاج ياسين. كان لديه سبعة أشقاء: إبراهيم ، كوثر ، جميل ، ميسر ، انعام ، جمال ، توفيق. كانت زوجته الفنان تمام عارف الأكحل ، المولود في يافا عام 1935. أولاده هم يزيد ، بشار ، وبلال.

في عام 1936 بدأ المدرسة الابتدائية ، ورصدت موهبته الفنية في سن مبكرة. تولى مدرسه داود زلاطيمو توليه المسؤولية. خدم زلاطيمو مدرسًا للفنون في ليدا من عام 1930 حتى عام 1948 ، وزينت رسوماته للأحداث التاريخية والطبيعة جدران المدرسة. تم تعليم شموط من قبل زلاطيمو لرسم بالقلم الرصاص والحبر ، والطلاء بالألوان المائية ، والنحت في الحجر الجيري.

بعد إقناع والده الديني والمحافظ بأن “الفن يمكن أن يكون مهنة مربحة” ، بدأ بتزيين فساتين الزفاف بالورود والطيور ثم افتتح متجرا خاصا به ، وهو في الواقع أول استوديو له. وهناك رسم أول زيوته التي تصور المناظر الطبيعية والبورتريه قبل النكبة عام 1948.

بعد ثلاثة أيام من سقوط اللدة و الرملة على يد القوات الصهيونية ، في 13 يوليو 1948 ، اضطر شموط وعائلته (إلى جانب سكان المدينتين) إلى المغادرة والذهاب سيرا على الأقدام إلى رام الله ولم يُسمح لهم بحمل المياه . توفى شقيقه الشاب توفيق من العطش قبل وصولهما إلى قرية نيلين ، بالقرب من رام الله. وثق شموط مسيرة الموت والإرهاق والعطش في العديد من اللوحات المنفذة في الخمسينيات. استمرت العائلة في التحرك حتى استقرت في الخيام التي شكلت في نهاية المطاف مخيم خان يونس للاجئين.

باع شموط المعجنات لمدة عام ، ثم تطوع لتدريس الرسم في مدارس اللاجئين ، التي أقيمت في خيام. هذا سمح له باستئناف مهنته الفنية وعرض لوحاته في غرفة في مدرسة خان يونس الحكومية في عام 1950. وفي نفس العام التحق بأكاديمية الفنون الجميلة في القاهرة وعاش من أرباحه ، ورسم ملصقات الأفلام.

أقام شموط معرضه الأول في عام 1953 ، حيث جمع ما يكفي من اللوحات لمعرض كبير “لكن لم يكن لديه ما يكفي من الشجاعة” لعقده في القاهرة. لذلك عرض في نادي الموظفين في مدينة غزة بالاشتراك مع شقيقه جميل. في ذلك المعرض ، قدم شموط ستين لوحة بما في ذلك لوحاته الشهيرة الآن إلى أين؟ وفم من الماء. اعتبر هذا المعرض أول معرض فني معاصر في تاريخ فلسطين من قبل فنان فلسطيني على الأرض الفلسطينية ، وفقًا لحجمه وعدد الأعمال المعروضة وطريقة افتتاحه والحضور الجماعي.

         

في عام 1954 ، أقام معرضًا في القاهرة تحت عنوان “اللاجئ الفلسطيني” بالاشتراك مع طالب فني في أكاديمية الفنون الجميلة ، تمام الأكحل ، والفنان الفلسطيني نهاد سباسي. كان هذا المعرض تحت رعاية جمال عبد الناصر ، في ذلك الوقت رئيس وزراء مصر ، وحضره قادة فلسطينيون. شجعته أرباحه من هذا المعرض على السفر إلى إيطاليا حيث سرعان ما حصل على منحة للدراسة في أكاديميا بيلي أرتي في روما ، وظل هناك لمدة عامين (1954-1956).

بعد تخرجه ، انتقل للعيش والعمل في بيروت مع شقيقه جميل في وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين (الأونروا). أنشأ الأخوان مكتبًا للفن التجاري وتصميم الكتب ؛ وقد تضمن الأخير كتيبًا للجيش اللبناني بعنوان “التربية المدنية الإنسانية”.

في عام 1959 ، تزوج من زميلته الفنانة تمام الأخال ، وبعد ذلك عملوا معًا عن قرب ، من الناحية الفنية والمهنية. قاموا بتدريب معلمي الفنون في بيروت والقدس والضفة الغربية وقطاع غزة وعقدوا معارض مشتركة في تلك المناطق.

تابع شموط والآخر عن كثب إنشاء منظمة التحرير الفلسطينية في المؤتمر الوطني الفلسطيني الأول في القدس في عام 1964. في عام 1965 ، أنشأ قسم الثقافة الفنية في قسم الإعلام والتوجيه الوطني لمنظمة التحرير الفلسطينية (المعروف لاحقًا باسم دائرة الإعلام والثقافة) ) ووجه أنشطته حتى عام 1984. عندما أغلقت مكاتب منظمة التحرير الفلسطينية في القدس ، عاد الزوجان إلى بيروت في عام 1966 واستأنفوا العمل مع منظمة التحرير الفلسطينية هناك ، بالإضافة إلى عملهم الشخصي كفنانين. أكمل شموط عددًا لا يحصى من الملصقات والمشاريع الأدبية والسياسية والتقليدية ، ونظمت صحيفة

الأخال عشرات المعارض السياسية والشخصية في مدن حول العالم ، بما في ذلك غزة والقاهرة والقدس ورام الله ونابلس وعمان وواشنطن (بالإضافة إلى اثني عشر مدن أمريكية أخرى) ، طرابلس ، دمشق ، الكويت ، لندن ، بلغراد ، صوفيا ، بكين وفيينا ، بالإضافة إلى الجداريات المسماة “المسار في عمان وأنقرة واسطنبول والدوحة والشارقة ودبي والقاهرة ودمشق وحلب وبيروت . ومن بين أبرز إنجازاته قاعة تسمى دار الكرامة في بيروت حيث تم عرض معارض موسمية لفنانين شباب من مخيمات اللاجئين الفلسطينيين ، وكذلك معارض تضامن عربية ودولية أخرى

في عام 1969 ، أسس شموط وغيره من الفنانين الفلسطينيين أول اتحاد عام للفنانين الفلسطينيين. ظل أمينًا عامًا لها حتى عام 1984. وشارك أيضًا في تأسيس الاتحاد العام للفنانين العرب في عام 1971 وكان أول أمين عام لها ، وهو المنصب الذي شغله حتى عام 1984.

بعد الغزو الإسرائيلي للبنان في عام 1982 ، ورحيل المقاومة الفلسطينية وقادتها ، وإغلاق مكاتب منظمة التحرير الفلسطينية ، اضطر شموط (الذي كان يعاني من مرض في القلب وتفاقم) إلى الانتقال مع أسرته إلى الكويت في عام 1983 ، حيث عاشوا خلال احتلال الكويت عام 1991 وحرب الخليج الثانية. بعد تحرير الكويت ، أُجبرت الأسرة مرة أخرى على الانتقال عام 1992 ، هذه المرة إلى ألمانيا. في عام 1994 ، استقر أخيرًا شموط والأخل في عمان ، الأردن.

يعتبر شموط عمومًا رائدًا في الفن الفلسطيني المعاصر. كان فنانًا ملتزمًا كان أسلوبه واقعيًا مع بعض العناصر الرمزية. سيطرت القضية الفلسطينية على فنه ، وقد تم توزيع بعضها على نطاق واسع في المخيمات والمنازل وتضامنًا مع حملات فلسطين في الدول العربية وخارجها. يمكن اعتبار بعض أعماله أيقونة للشعب الفلسطيني.

لم يتوقف شموط عن تصوير الخروج الفلسطيني من فلسطين في لوحات تحمل ألقابًا ومعانيًا موجودة كثيرًا في أذهان الناس وفي تجربته الخاصة ؛ مثال على ذلك هو اللوحة التي تحمل عنوان أين؟ (1953). كانت لوحاته مستوحاة من حياة المخيم (مثل      Memories and Fire ، 1956 ؛ We Shall Return ، 1954 ؛ و Bride and Groom at the Border ، 1962) ودعت إلى التفكير في معنى الأمة في الانتظار.

منحته منظمة التحرير الفلسطينية الدرع الثوري للفنون والآداب ، وميدالية القدس للثقافة والفنون والآداب ، وجائزة فلسطين للفنون. منحه منتدى الفكر العربي الجائزة الإبداعية للرسم العربي. يتم منح جائزة سنوية باسمه عن اللوحة الفلسطينية الممتازة. تم الحصول على أعماله من قبل العديد من المتاحف العربية والدولية.

أجبرته حالة قلبه على الخضوع لثلاث عمليات حرجة ، أجريت الثالثة في لايبزيغ ، ألمانيا ؛ توفي في 3 يوليو 2006 ودفن في عمان.

بالإضافة إلى لوحاته ، كتب قصصًا عن الرسم والحرف الفلسطينية وأنتج عددًا من الأفلام التي تأثرت بخبراته الفنية. تشمل هذه الأفلام فيلمًا بعنوان الذكريات والنا (1973) ) ، وفاز بجائزة الأفلام الوثائقية القصيرة في مهرجان لايبزيغ ؛ نداء عاجل (1973) ؛ وعلى الطريق إلى فلسطين (1974). أنتجت نورة الشريف فيلمًا قصيرًا يدعى إسماعيل ، وتناول جزءًا من حياته خلال فترة ولايته الأولى كلاجئ في مخيم خان يونس. يتوفر موقع ويب مخصص لعمله على الموقع

http://www.ismail-shammout.com

   In That Howling Infinite   رأ المزيد عن سياسات وتاريخ الشرق الأوسط في كتاب   

In English: Visualizing the Palestinian Return – the art of Ismail Shammout

Joy فرح

Tel as Sabi’ – Tarkeeth’s Anzac Story

The 25th April is Anzac Day, Australia’s national day of remembrance, honouring Aussies and Kiwis who perished in foreign wars from South Africa to Afghanistan. It takes its name from the ill-fated Gallipoli campaign – on this day in the spring time of 1915, Australian and New Zealand soldiers landed under heavy fire from Ottoman forces entrenched in the heights above what was later to be called Anzac Cove on Turkey’s Gallipoli peninsula. 

The Anzacs were just part of a wider campaign devised by British Secretary of the Navy Winston Churchill to knock The Ottoman Empire out of the war with one decisive blow by seizing the strategic Dardanelles Strait and occupying Istanbul, the capital. It do not go well. The Ottoman soldiers commanded by Mustafa Kamal Pasha, the future founder of modern Turkey, Kamal Atatürk, held the high ground and fought stubbornly and bravely, and ultimately, victoriously. 

The bloodshed ended in stalemate. The Allies withdrew eight months later leaving behind over eight thousand dead Australians and nearly three thousand New Zealanders (along with over thirty thousand English, Irish, and Frenchmen, Indians and North Africans, and close on ninety thousand Ottoman soldiers, Turks and Arabs, Muslims and Christians), without, historians say, having had any decisive influence on the course of the First World War. 

The rest, as we say, is our history. 

The Anzac Trail

Whenever we visit Israel, our friend and guide Shmuel of Israel Tours drives us all over tiny beautiful and vibrant country (travelling through the West Bank, we use Palestinian guides). During the pandemic year, most Israelis had been locked down three times and like in many countries, the all-important tourist trade barely has registered a pulse. When permitted to travel beyond his home in Jerusalem, Shmuel has spent the year exploring and learning, visiting places he has never guided to before. He believes that he has exited the plague year a better guide, and we are already making plans for our next Israel adventure, including recently excavated Herodian palaces and further travel in the Negev Desert. 

Shmuel recently told me that he had visited Tel Sheva, Tel as Sabi’ in Arabic, in the Negev, five kilometres east of the city of Beer Sheva, a site inhabited since the fourth   millennium BC. The ancient fortified town dates from the early Israelite period, around the tenth century BC. The walls, homes, storage warehouses and water reservoir system have been excavated and opened to the public. Today, Tel as Sabi’ s also known as the first of seven Bedouin townships established in the Negev as part of the Israeli government’s policy to plant the once-nomadic Bedouin permanent settlements. 

It was from the foot of this stark desert hill that the Light Horse Brigade launched its famous  charge towards the Ottoman lines at the strategic rail-head and wells of Beersheva on October 31st 2017. 

Today, it is the ninth (not seventh) stop on The Anzac Trail which traces the route of the Light Horse Brigade from Gaza on the Mediterranean coast to Beer Sheva. For obvious reasons, it begins beyond Gaza’s wire and concrete encirclement and trail culminates at the Anzac Memorial Centre In Beer Sheva, inaugurated on the 100th anniversary of the battle. 

Tel as Sabi’ to Tarkeeth 

As we commemorate Anzac Day this Sunday, few folk in Bellingen Shire would know that there is a link between that hill in the heart of the Negev and Tarkeeth on the north bank of the Kalang River just six kilometres west of Urunga as the crow flies.  

In A Tale of Twin Pines, the first of our Small Stories, I wrote of how researching the history of the Tarkeeth Forest, where we live, I came across Lloyd Fell’s story of the Fell Family Farm. This was located close to the present Twin Pines Trail, just east of Fells Road on South Arm Road, and west of the Uncle Tom Kelly motorway bridge over the Kalang River.  Click here to access TwinPinesStory.pdf

Lloyd tells the story of how in 1926, New Zealand farmer, solo-yachtsman, and returned ANZAC Chris Fell first saw the land that became the family farm, purchasing it from a deceased estate for a thousand pounds. Chris was impressed by the two mature hoop pines that stood on either side of the track leading to a rough timber house that already stood there – and these gave the farm its name. He cleared the bush, felling and hauling timber until he had sufficient land and capital to run cattle. In time, he built up a prosperous dairy business and cattle stud where he and his wife Laura, a Sydneysider from a well-to-do Vaucluse family, raised their three children. The house has long gone, but the two magnificent pines are still there. 

On October 31st 1917, Chris Fell and his comrades in the New Zealand Mounted Infantry fought on Tel as Sabi’. 

Tel as Sabi 1917, showing Ottoman trenches (AWM)

Chris Fell and the battle of Beer Sheva

As told in Short Stories – a tale of Twin Pines:

in his ebook The Twin Pines Story, Lloyd Fell tells how his father served as a mounted machine gunner with the New Zealand forces in the Gaza campaign of late 1917. His war record reports that he was one of the machine gunners who fought through the day before the famous charge to knock out the Turkish machine guns on the strategic Tel al Saba, east of the strategic desert town Beersheba.

The strong position the Ottomans had established on the hill was a key obstacle to the conquest of the town and the ANZACs had to seize it before storming Beersheva itself. The Ottoman soldiers fought valiantly, and it was only at around 3 p.m. that the fighters of the New Zealand Brigade, primarily the Auckland regiment, succeeded in capturing the hill in a face-to-face battle. Had these fortifications not been overrun, the Light Horse would have been prevented from advancing on the wells. Afterwards, the machine gunners and their Kiwi mates took part in a bayonet charge against the enemy.

As Jean Bou wrote in The Weekend Australian:

“The New Zealand brigade was sent against Tel el Saba’, but this steep-sided hill with terraced entrenchments was formidable. The dismounted horsemen, with the limited fire support of their machine-gunners and the attached horse artillery batteries, had to slowly suppress the enemy defences and edge their way forward. Chauvel sent light horse to assist, but as the afternoon crawled on, success remained elusive. Eventually the weight of fire kept the defenders’ heads down enough that the New Zealanders were able to make a final assault. The hill was taken and the eastern approach to Beersheba opened, but nightfall was approaching”

Major-General Harry Chauvel, the ANZAC commander faced a dilemma. The light was fading and there wasn’t enough time to properly regroup to assault the town. An unsuccessful attack would mean withdrawing far to the south, whilst delaying ng the attack until morning would deny him the element of surprise and and also give the Turks time to destroy the town’s vital wells. He decided to attack, and assigning the  the mission to the Australian 4th Light Horse Brigade. 

See also, : The Taking of Tel el Saba

In In that Howling Infinite, see also, Tall Tales, Small Stories, Obituaries and Epiphanies,  The Watchers of the Water, and Loosing Earth – Tarkeeth and other matters environmental

 

Facing the music – no partying in Palestine

It’s a crash course for the ravers – it’s a drive-in Saturday!  David Bowie

Apparently, it’s party time in Dubai as the potentially impecunious emirate lowers its COVID19 guard and stands down its morality mukhabarat to lure champagne Charlies and Charlottes from plague infested England and its new-found Israeli tourists to raucous hootenannies in the casbah. Pandemic restrictions be damned! We’ll vaccinate the lot – well, most of them. The occidental groovers and grifters will get their shots before the lowly South and South East Asians who constitute the majority of the Emirates’ expatriate workforce.

Business is business, and why not? In our democracies, it is our right to hire a DJ, bring in the booze and throw a party, inviting all our friends and neighbours. We’re even willing to defy lockdowns and social distancing and risk hefty fines to assert our right, nay, need to be crowdy and rowdy.

Young folk in less liberated and licentious lands should be so lucky. As the story we publish below by Israeli-Arab writer and Haaretz editor Rajaa Natour illustrates, identity politics, cancel culture, and the right to take offence are not the exclusive preserve of the so-called “woke” leftists of the west and their particularistic adversaries on the right. When nationalism, secularism, religiosity, and identity collide the door is wide open for intolerance, misogyny and  ignorance.

When travelling through the Middle East and studying Arabic, there are two words that you learn quicksmart: mamnu’ and muharam, ممنوع و محرم. They both mean forbidden, prohibited, “don’t do it!”. The first is the voice of secular authority enforced by police, soldiers and officials; and the second is a religious edict determined by spiritual leaders and enforced by social custom and quite often, self-appointed vigilantes. Islam as a faith observes no separation between the divine and the secular in human affairs, and in Muslim societies, the dividing line is sometimes slim to nonexistent, the one reinforcing the other – with unfortunate consequences for perceived transgressors, as Palestinian musician Sama Abdelhadi found out when she organised a dance party in a remote location, and incurred the wrath of the straighteners, the patriarchy, and, so these would declare, the Almighty.

A crash course for the ravers

A video clip of a dance party hosted by a celebrated female DJ at a what is reputed to be a holy site quickly goes viral on social media, infuriating many Palestinians who claim that the party-goers are debasing and desecrating the sanctity of the shrine, of Word gets out in real-time and the party is gate-crashed by a posse of young Palestinian men who violently expel the revelers. Arrested by the security forces of the Palestinian Authority, the DJ  is at first accused of desecrating a holy site, later with violating COVID19 regulations, and is remanded in custody for 15 days.

Natour writes: “When a prophet who is the earthly apostle of the divinity, religious taboos, and a misguided Muslim Palestinian crowd join hands, it’s a lost cause, becoming a Gordian knot. A desecration of a location is directly linked to a desecration of the divinity and, accordingly, as is always the case, the defilement and disgracing of the divine requires punitive measures. And so the second act begins as the wounded Palestinian-Muslim masculinity delivers its punishment. God and his defenders will not rest until blood is shed. This time it was the blood, or more precisely the freedom, of Sama Abdulhadi … But (the) arguments are fatuous. There is no link, historical or religious, between Nebi Musa and the defiled location – its desecration and the violation of the sensibilities of many Muslims, are all imaginary. The intent is to turn an  imaginary violation into something real, and a tool in the service of political-religious interests.

The Nebi Musa shrine, by the way, is named for the Prophet Moses – old Moshe is holy to all three Peoples of the Book – and he is reputed to be buried there. The biblical record – which was later borrowed by Christianity and by Islam is clear that Moses did not enter the Promised Land, but rather, expired on a high place overlooking Canaan on the Jordanian side of the Dead Sea – the town adjacent to the archaeological icon of Petra is called Wadi Musa, ‘the valley of Moses’.

Palestinian political leaders (male) cooperate with the demand to issue a moral-religious condemnation of secularism in principle and particularly secular culture. The Palestinian Authority has even suggested a commission of inquiry – a roundabout way of kicking the can up the road. But what bothers the public, it would seem, is not the cultural gap between techno music and Palestinian culture, but rather, it neglects the Palestinian narrative and is therefore not legitimate.

Then Israeli Arab politicians (male) get involved, presenting the violent expulsion of the revelers from the Nebi Musa compound as a national act of heroism, turning the violence and the disqualification of cultural events that have taken over internal Palestinian discourse into a political issue, an oppositional and subversive one.  Palestinian secularism is framed as an enemy of Palestinian nationalism that must be silenced.

Then another change occurred in the Palestinian political-cultural discourse. Palestinian secularism, already labeled as inimical to Palestinian nationalism, became an agent of other agendas, in this case, the occupation. This wasn’t merely a struggle between secularism and religiosity, it was the disqualification of secularism as a political alternative before it became a cultural alternative. It was therefore necessary to portray it as a betrayal, to kill it so that religion could grow on its ruins.

Natour concludes: “The people who broke into the party at Nebi Musa represent the same masses who objectify and harass women, who persecute and mock the Palestinian LGBT community, who legitimize the murder of women. These are the masses who will soon burst in, wielding clubs, into the Qasr al-Thaqafa cultural center in Ramallah, without needing to resort to any religious pretext any more”.

Sama Abdulhadi (Lionel Bonaventure/AFP)

The Left’s Palestinian paradox

It is one of the great paradoxes confronting the Palestinians’ western, predominantly left-wing sympathizers. Whether these are advocating one-state or two-state solutions, they declaim that their preferred model, whatever or whenever this comes into being, will be democratic, pluralistic and if not entirely secular, then at least, tolerant, egalitarian and non-discriminatory, respecting human rights and social justice. This, alas, is wishful thinking.

Residents of the Israeli occupied territories and of Gaza are divided on the character and complexion of their hypothetical Palestinian nation state. A majority are long accustomed to authoritarian leaders, the traditional zaim (boss or strongman), and cleave to their Islamic faith, family and clan loyalties, and their conservative social structures and strictures. This is reflected in the ideological schisms between the secularist and radical elements of the Palestinian national movement and its more religious and indeed fundamentalist adversaries. And it would appear that among Palestine’s opportunistic, unelected, often corrupt and predominantly male political elite, nationalism has donned Islamic garb.

It was not always thus. Once upon a not too distant time, the national movement was predominantly secular. Western-style intellectuals and leftist groups played a preeminent role (as it was with most Arab nationalists back in the day, with Christians playing an influential part). Political discourse was premised on the idea that the conflict with Israel and Zionism revolved about territory, human and political rights and “the return” of refugees to their former homes and lands. The goal of the national struggle was to replace the “Zionist regime” with a democratic, secular state where Jews, Christians and Muslims could coexist in peace, or failing this, with the militarily powerful State of Israel unprepared to dissolve itself, a Palestinian State within the borders of the former Jordanian West Bank and onetime Egyptian ruled Gaza.

But the ascendancy of Islamist movements Hamas and Islamic Jihad and their I found on the Palestinian “street” transformed the debate, and the vision of a democratic and secular Palestine is challenged by calls to expel all Jews (the settlers, hundreds of thousands of them, and the IDF) and to establish a state based, ideally, on Shariah Law. And this appeals to an increasingly dispirited, disenfranchised, impoverished, conservative and religious Palestinian street.

Whilst the national movement increasingly abandons its former left-wing, democratic and secular ideals, there is nevertheless sustained broad support for the Palestinian cause among the western left – a broad constituency of mainstream socialists and social democrats, and also the acolytes, partisans and naïfs of the movement for Boycott, Divestment and Sanctions. Many on the left now tolerate developments in the West Bank and Gaza that are at odds with the liberal, enlightened world-view they ostensibly champion, including free elections, freedom of speech and association, religious freedom, human rights, gender equality, and LGBTQ rights.

There has been muted criticism of the actions and rhetoric of the Palestinian Authority and Hamas, and what could be interpreted as tacit support for their corrupt, incompetent and authoritarian rule. The rationale is that if it wasn’t for the occupation, things would be democratically and economically hunky-dory; and there is a tendency to blame only Israel when violence erupts whilst ignoring the dynamics at play in Palestinian domestic politics and the internecine conflicts that dominate them (again, if it wasn’t for the occupation etc.)

© Paul Hemphill 2021.  All rights reserved


For more on Palestine in In That Howling Infinite, see Visualizing the Palestinian Return – the art of Ismail Shammout; Children of Abraham; Ahed Tamimi – A Family Affair; Castles made of sandand O Little Town of Bethlehem, how still we see thee lie…On the Middle East generally, see: A Middle East Miscellany.

And so to the full story …

For Palestinians, only God is a DJ

Rajaa Natour  Haaretz , Jan 21, 2021 11:10 AM

The arrest of Palestinian DJ Sama Abdulhadi after she played a set at the Nabi Musa complex wasn’t merely a struggle between secularism and religiosity

Again and again the voices rose, decisive, mechanical, brutal, leaving no room or time for bewilderment: “Get out! Everybody, out, now.” Amid the shrieks, one young voice, angry and bellicose, stood out: “Get out or I’ll blow up the world.” The organizers countered the threats with a limp, apologetic response and stopped the party on the spot.

The shouters weren’t Trumpists invading Capitol Hillin Washington. They were ten young Palestinians from Jerusalem who violently broke up a party that took place on December 26 in the Nabi Musa complex.

The complex features a mosque and other buildings too and is located in the Judean Desert, south of Jericho and east of Jerusalem. These hotheads went there after one of the revelers posted young Palestinian men and women dancing, drinking and smoking on Instagram.

 Nabi Musa shrine, the West Bank Dec 2020. Ammar Awad Reuters

In the first act, a video clip was disseminated on social media, quickly going viral and infuriating many Palestinians, who claimed that the party-goers were debasing and desecrating the sanctity of the locale. Obviously, when a prophet who is the earthly apostle of the divinity, religious taboos, and a misguided Muslim Palestinian crowd join hands, it’s a lost cause, becoming a Gordian knot. A desecration of a location is directly linked to a desecration of the divinity and, accordingly, as is always the case, the defilement and disgracing of the divine requires punitive measures.

This is where the second act begins, in which the wounded Palestinian-Muslim masculinity delivers its punishment. God and his defenders will not rest until blood is shed. This time it was the blood, or more precisely the freedom, of Sama Abdulhadi, a popular 29-year-old Palestinian DJ who was mixing the music. She was arrested by the security forces of the Palestinian Authority, at first accused of desecrating a holy site, later with violating Palestinian Health Ministry regulations. She was then remanded in custody for 15 days.

Abdulhadi was born and raised in Ramallah. Her musical trajectory began with the studying of musical production in Jordan. At the same time, in 2006, she started recording music, mainly light dance-pop. Towards 2008 she discovered the wonders of techno, and the genre became the focus of her musical work. The result was two techno albums, which she released under the label Skywalker. In 2011, she was accepted to the acclaimed SAE Institute sound academy in London and became a sound technician.

Abdulhadi was born and raised in Ramallah. Her musical trajectory began with the studying of musical production in Jordan. At the same time, in 2006, she started recording music, mainly light dance-pop. Towards 2008 she discovered the wonders of techno, and the genre became the focus of her musical work. The result was two techno albums, which she released under the label Skywalker. In 2011, she was accepted to the acclaimed SAE Institute sound academy in London and became a sound technician.

 

Abdulhadi has lived in a number of cities around the world and has performed at highly-acclaimed clubs in Europe, at festivals, and on the largest and most popular online techno music broadcasting platform of them all, Boiler Room. According to Abdulhadi, the party at Nebi Musa was part of a project designed to promote local tourism through techno music.

Nothing helped Abdulhadi, not being a Palestinian woman committed to her people’s struggle against the occupation, not her cultural contribution to the global techno scene, nor even her argument, backed by documents, that she had the approval of the Palestinian Tourism Ministry. The latter retreated after the Palestinian Ministry of Religious Affairs condemned the party, supported by widespread public pressure, and ultimately denied that it had approved the event.

The story didn’t end there. It was kept alive, mainly by male Palestinian leaders, who also capitulated and cooperated in turn with the demand to issue a moral-religious condemnation, which was primarily a castigation of secularism in principle, particularly secular culture as embodied in techno music.

One interesting argument used against Abdulhadi was that her techno music is not part of Palestinian heritage. But what bothered the public was not the cultural gap between this music and Palestinian culture, but the gap in narratives: this music doesn’t tell the familiar Palestinian narrative, therefore it is not legitimate.

Many Palestinian public figures condemned and denounced her actions. Among these were the Ministry of Tourism spokesman, Jarees Qumsiyeh, Hamas spokesman Abdul Latif Qanua, Jericho Governor Jihad Abu al-Asal, and others. Yet others did not make do with mere condemnation. Palestinian Prime Minister Mohammad Shtayyeh promised to punish those responsible and immediately established a commission of inquiry. Many people were angry, condemning the event and demanding retribution, but their arguments focused on religious aspects.

But these arguments are fatuous, as there is no link, historical or religious, between Nebi Musa (i.e. Moses) and this location. Thus, the defiled location, the desecration that occurred and the violation of the sensibilities of many Muslims, are all imaginary. The intent was to turn this imaginary violation into something real, making it a tool in the service of political-religious interests.

And then came the third act, involving among others the Knesset member Ayman Odeh, leader of the Joint List. It was the most dangerous of the three acts in terms of politics and culture. Odeh and others presented the violent expulsion of the revelers from the Nebi Musa compound as a national act of heroism. They turned the violence and the disqualification of cultural events that have taken over internal Palestinian discourse into a political issue, an oppositional and subversive one. Moreover, they presented Palestinian secularism in all its aspects as an enemy of Palestinian nationalism, thus making it imperative to silence it. Regrettably, this discourse has taken wing on social media.

And then yet another change occurred in the Palestinian political-cultural discourse. Palestinian secularism, already labeled as inimical to Palestinian nationalism, became an agent of other agendas, in this case, the occupation. This wasn’t merely a struggle between secularism and religiosity, it was the disqualification of secularism as a political alternative before it became a cultural alternative. It was therefore necessary to portray it as a betrayal, to kill it so that religion could grow on its ruins. The people who broke into the party at Nebi Musa represent the same masses who objectify and harass women, who persecute and mock the Palestinian LGBT community, who legitimize the murder of women. These are the masses who will soon burst in, wielding clubs, into the Qasr al-Thaqafa cultural center in Ramallah, without needing to resort to any religious pretext any more.

 

That was the year that was – a year of living dangerously

Last December, when we wrote our review of the year that was ending, fires were ravaging Eastern Australia, and civil unrest had broken out across the world, from Hong to Chile, Beirut to Bolivia. Calling it The End of the Beginning, we wrote:

“We enter a new decade with an American election that will focus our attention; Britain’s long farewell to Europe; an end, maybe, to Syria’s agony (accompanied by renewed repression and victor’s revenge); the rise and rise of China and the geopolitical challenge it presents to the senescent “Old World”. And that is just a few things we have to look forward to”.

As they say, “be careful what you wish for”, or more prosaically, when men make plans, god laughs.

This was a year unlike any other in my, dare I say it and invite the evil eye, long lifetime. It started so well with the abatement of our smoky, fiery Black Summer, and then the rains came. This was the year optimists hoped would be one of 20/20 vision: progress on tackling climate change, perhaps, and end to the entertaining but scary presidency of Donald Trump, a cure for … well everything.

But it was to be the year of the virus. By year’s end nearly eight million people will have been infected and almost two million will have perished, with the US recording more than any other country – by New Years Day, its death-toll will very likely exceed its dead in World War II. Economies have been shattered, livelihoods threatened or destroyed, borders closed, cities, towns and homes closed, locked-down and isolated.

In its turbulent and divisive election year, the death of George Floyd at the hands of – or more specifically under the knee of a policeman, painted a brutal portrait of the implacable indifference to black life that defines American policing. It reopened America’s long-festering wounds of racial and social injustice, white racism and vigilante violence. Rather than douse the flames with water and retardant, The White House reached for a can of petrol. The Black Lives Matter Movement, like #MeToo in recent years, an incendiary spark ignited protests around the world, showing that police violence, injustice and inequality do not belong to the USA alone.

Armed protesters on the steps of the Michigan State Capitol in Lansing, demanding the reopening of businesses

Whilst most of the world had entered into a kind of limbo, awaiting the vaccine that will end our travails and reopen our countries and indeed, the wide world, others dropped down the rabbit hole of conspiracy theories that alternatively deny that the pandemic exists or that it had been deliberately created and spread by mysterious and malevolent cabal that seeks total control, like some villain from an old James Bond film or an Avengers movie. Social media has enabled a veritable eBay of ideas and explanations where the isolated and excluded who do their own research and follow the breadcrumbs into the Matrix can buy one and get four free.

On a saner but nonetheless destabilizing level, denizens of the so-called “cancel culture” had a field day exercising its democratic right to be easily offended by demanding the deplatforming, defenestration and demolition of persons, ideas, careers, and monuments. Long-dead slavers, imperialists and generals bit the dust; JK Rowling and Nick Cave got a serve, the latter for devaluing that “cancel culture’s refusal to engage with uncomfortable ideas has an asphyxiating effect on the creative soul of a society”; and an episode of Fawlty Towers was temporarily committed to the naughty corner. 

In the cold-blooded, brutal real world, there was no abatement in the wars and insurgencies that have been grinding on years now in Africa and the Middle East, whilst an old conflict over blood and soil broke out anew between Armenians and Azerbaijanis. Donald Trump’s much touted “deal of the century” that would reconcile Israelis and Palestinians was revealed to be no more than a shifty and shitty bribe, whilst US-brokered “peace” deals with a bunch of autocracies who had never gone to war against Israel are but smoke and mirrors that like Kushner’s Peace to Prosperity plan throw the unfortunate Palestinians under the bus. It is as if there is, beyond the planets COVID, Conspiracy and Cancel, a parallel universe of misery and carnage, power games and proxy wars.

Meanwhile, China, or more precisely, the Chinese Communist Party, having let loose the virus, has taken advantage of the world’s distraction and confusion by pressing forward in its quest its political, military and economic predominance. Uighurs, Mongolians and Tibetans face cultural extinction whilst in Hong Kong, the flame of freedom flickered and went out. Sooner or later, something is going to give – what some pundits perceive as President Xi’s impatient recklessness will be followed by a reckoning.

Michelle Griffin, World Editor with the Sydney Morning Herald provides a brief but excellent run down of 2020: The 2020 Pandemic – our year of living dangerously. And on 2020 as the year of “cancel culture”, the reflex response of the easily offended, here is 2020, the year we finally broke our culture. Both are well worth a read.

Time during 2020 has been elastic and confused. On 21st December, The Guardian asked readers to sum up how they felt about 2020 in one word – and likewise their feelings for 2021. As of Xmas Eve, the standout words were respectively (a) shit, fucked and challenging and (b) hopeful and better. My poll responses were “fascinating” and “unpredictable”.

The year ahead?

Our year in review

And so to our review of what In That Howling Infinite published during the plague year. Curiously, deliberately or by mere circumstances, nothing about the plague.

The year began with the fires and smoke abating here on our Mid North Coast, though raging still in southern New South Wales and eastern Victoria. Inspired by an early Cat Stevens song, we opened with a light, nostalgic history of the first the schools of the Tarkeeth, where we live.

Before we knew it, Australian Day was upon us. Normally, the weeks preceding our national day see social and mainstream media, posturing politicians and personalities and cultural warriors of all our tribes caught up in argument and invective about its meaning and significance. This year, however, things are unseasonably quiet. As a nation and a community, we were perhaps too preoccupied with Australia’s unprecedented bush-fire crisis to wage our customary wars of words. Elizabeth Farrelly asked what it means to be Australian: “As the fires rage on, bringing little but anti-green and pro-coal propaganda from our governments, we have a choice. We can go on pretending that exploitation is a sustainable way of life. We can pursue this culture of denial, where truths about nature, climate, women and Indigenous peoples are held in contempt. Or we can smarten up” … It was Australia’s choice – survive by respect or die by stupid.

February saw the first of several cynical and futile attempts by the international community to resolve the morass of the Libyan civil war. In Tangled – a cynic’s guide to alliances in the Middle East, we pointed out that Libya was not the only quagmire of outside powers and their local proxies. Then there the Trump administration’s “deal of the century”. Intended to end half a century of conflict between Israel and Palestine, it was the beginning, dead in the water: Clouded Vision – no peace, no plan, no Palestine, no point.

The unfortunate Palestinians were viewed more sympathetically in a retrospective of the life and work of one of Palestine’s most celebrated artists: Visualizing the Palestinian Return – The art of Ismail Shammout.

The ominous drumbeats of the novel coronavirus we now know as COVID19 drew close and closer during January and February, and by mid March, it was all on for young and old. A tiny but loud minority protested that all a cod. It was to misapply Bob Dylan, “just a dream, babe, a vacuum, a scheme babe that sucks you into feeling like this”.  With enough being written about the pandemic on mainstream and social media, we took the pasty now very well traveled with The view from the grassy knoll – the resilience of conspiracy theories.

The onward March of the “Conspiratualists” merged by midyear with anti-lockdown protests in otherwise rational western democracies, the violence on America’s streets following the death of George Floyd, and the anticipation of open war between rival militia in the Land of the fearful – home of the heavily armed. As the US descended into a social and political division as contagious as the coronavirus, the calls to right historical wrongs led to the demands that statues of morally dubious long-dead white be torn down led to Arguments of a Monumental Proportions.

It was time for In That Howling Infinite to retreat into history, with The Bard in the Badlands 2 – America’s Shakespearean dreaming, a sequel to an earlier piece on America’s historical fascination with William Shakespeare. The lockdowns and self-isolation of the pandemic’s first wave saw people going out less, homeschooling, drinking more (and sadly, in many instances, beating each other up more. But many of us were also avidly FaceBooking, Tweeting and Zooming; and also binge-watching Netflix and Scandi-noir and reading large books.

In Bad Company – how Britain conquered India, we reviewed The Anarchy, the latest in a long list of excellent histories of the sub-continent by Scottish scholar and longtime resident of India, William Dalrymple – the daunting and depressing story of the rise and fall of the British East India Company, a quasi-military industrial complex that earned the misleading sobriquet The Honourable Company.

Flashman in the Great Game

Just in time for the lock-down, Hilary Mantel gave us the finale of her magisterial and magnificent Wolf Hall trilogy – The Light and the Mirror. In That Howling Infinite took up two themes that threaded through all three books. We know how the story ends, but are fascinated with how Mantel takes us there. Taking as it theme the golden bird-boy flying too close to the sun, Beyond Wolf Hall (2) – Icarus ascending asks the question “could Thomas Cromwell have avoided his doom?” Beyond Wolf Hall (1) – Revolution Road reviews Cromwell’s legacy, the Protestant Reformation that changed the course of English (and British) history.

Mark Rylance and Damian Lewis as Tom and Hal

Fast forward from the life and dangerous times of Henry VIII to the present, and Netflix’ release in November of the third season of The Crown, a sumptuous soap that beguiles even ardent republicans. The latest serve, highlighting the rise and fall of Margaret Thatcher and the salacious pas de trois of Charles, Diana and Camilla, is deliciously seditious. And there was an entertaining Australian interlude, as described in The Crown – the view from Down Under  even if it was actually filmed in Spain.

In August 2020, the largest man-made explosion since Hiroshima and Nagasaki rippled the heart out of Lebanon’s capital. Over two thousand tons of illegal, combustible, unstable, and almost forgotten ammonium nitrate went up in a fireball that resembled an atomic blast. Social media shared memes and messages, hearts and flags, and “we are all Lebanese” profiles. Expatriates and others wrote and spoke about the country’s present turmoil and fears of a return to the bad old days. Many shared  videos of songs by Lebanon’s national cultural icon, Fairuz – most particularly, her poignant Li Beirut, which she wrote during the civil war as a tribute to the city’s timeless beauty and the suffering of its people people. O Beirut – songs for a wounded city presents Fairuz’ songs, and also Syrian poet Nizar Qabbani’s famous O Beirut, Mistress of the World, and Khalil Gibran’s iconic Pity the Nation.

And finally, as this strangest of years was ending, we published a frolic that has been several years a’making. A cowboy key – how the west was sung takes us on a leisurely jaunt through some of those grand old songs, films and musicals that have shaped our more pleasant perceptions of America.

Happy New Year.

Our reviews of previous years: 2019, 201820172016; 2015

Androids Dolores and Teddy enjoy the Westworld view

Visualizing the Palestinian Return – the art of Ismail Shammout

The Key and the Return – Palestine as a metaphor

Palestinian poet , and indeed, Palestine’s national poet, the late Mahmoud Darwish, saw Palestine as a homeland but also as a metaphor –  for the loss of Eden, for the sorrows of dispossession and and of exile, for the diminishing power of the Arab world in its relationship with the west (Mahmoud Darwish, Palestine as Metaphor)

Palestinian Australian author and academic Nejmeh Khalil-Habib – and my Arabic teacher for many semesters at the University of Sydney – published a paper in Nebula magazine in 2008 examining how the “Return”  – al ‘awda العودة – a recurring theme in contemporary Arabic literature – has been dealt with in Arabic fiction, and how it depicted those who live the dream of “Return” and those who actually returned to Palestine after the 1967 war or after the Oslo Accords.

She writes: “The concept of “Return” throughout this literature manifests itself in various ways including the spiritual return (as manifested in dreams and aspirations); the literal, physical return; an individual’s return (a “Return” on the basis of family reunions); the “Return” as a result of the occupation of Gaza and the West Bank after the war of 1967; and the “Return” as a result of the peace process after the “Oslo Accords.”

Al Muftah, المفتاح, the key is an enduring symbol of al ‘awda. It is present in street art and in signs and posters throughout Palestine and in the refugee camps. It is a symbol, of a memory, of one day returning – to lost homes, villages, suburbs, towns, lives and livelihoods. As Nejmeh writes,“The Return” (Al-Awda) is deeply implanted in the Palestinian collective memory. It is rooted in their conscience like a faith that could not be denied, because denying it would mean uprooting the lynch-pin upon which modern Palestinian history and identity depends”.

Al Mufta مفتاح

But for many, it is something more than that. Nejmeh writes: “Whether exile happens voluntarily or under oppressive circumstances, the dream of returning home stays alive in the mind of the exiled person. It flares or fades from person to person and from one circumstance to another; however, the concept of “return” ceases to be about its basic meaning, but comes to be seen as a means of resistance and challenging oppression”.

She notes American-Palestinian author and activist Fawaz Turky assertion that “the right and dream of Return is the rock upon which our nation was established and the social balance that unites the nation in this wretched world”.

It is the dream, the hope that enabled tens of thousands of refugeess in camps throughout the Levant to perceive their situation as temporary and to resist the allure of assimilation and mainstreaming in their host countries – if this was indeed possible given that most hosts have steadfastly resisted granting Palestinians rights and privileges enjoyed by their own citizens. Whilst being much of the diaspora in the West has accepted inclusion and naturalization, these Palestinians connect with their people and their culture in Palestine, and still celebrate their national holidays.

Between seven and eight hundred thousand Palestinians fled their homes in present day Israel or were expelled during the 1948 war (on the other side of the ledger, a comparable number of Mizrahi or “Eastern Jews” were expelled from Arab countries during and after the conflict). Many Arabs remained in Israel either in their original homes or where they sought refuge. They became Israeli citizens, but even for these, the memories endure and many continue to refer to the towns and villages and localities by the names they had prior to the establishment of the state of Israel.

And yet, al ‘awda, and the Right of Return is a chimera, a dream dangled before their eyes by their leaders like a hypnotist’s show. And UN refugee status, a tired old delusion perpetuated by UNRWA to justify its existence and well-paid salaries, and the Arab League as a fig leaf for their pulsanimity. UNWRA’s definition and establishment was at fault from day one, and whilst creating generational refugeedom, it engendered false hope, unrealisable dreams, and a road-block to subsequent peace efforts  There is indeed a whole economy, a living, a lifestyle devoted to and dependent on managing the conflict and the refugee problem rather than solving it. The exile was unreasonable and unjust, but the past will never be undone – and most certainly never by UN resolutions.

The key, therefore, is a forlorn hope, a closed door that no amount of keys can unlock; and the reality is that of a lock-out, out of politics, out of society, out of the jobs and housing market. The refugees are a minority in Palestine. There are no keys for the new houses and apartments that are going up in and around the cities of the West Bank in a property boom that has been going on for several years now and accessible and affordable only for a growing middle class of employees of the PA and foreign NGOs and young professionals.

But for refugees, all this is paradox. They are locked out of the old Palestine of their parents and grandparent and forebears. But they are also locked out the new Palestine that is struggling to be born.

Poets like Darwish and novelists have internalized and reflected al Nakba and al ‘awda in their work. The dream of al ‘awda is reflected in their writing. As it is also do with to graphic artists – none as powerfully and poignantly as ismail Shammout, born in Lydia, Palestine in 1930. When last In Ramallah, de facto administrative “capital” of that part of the West Bank government by the  Palestinian Authority – Area A (for Abbas, joke the wits) of ththe Oslo dispensation, we visited the cultural centre Dar Zahran, a beautifully restored Ottoman house just south of the city centre (and its central square festooned with images af al Muftah).

By fortunate serendipity, Dar Zahran was hosting a small exhibition of paintings by the late Palestinian artist Ismail Shammout which told the story of al Nakba and of flight and exile.

I have republished below a concise biography of Shammout by the Palijounrneys blog.

https://www.paljourneys.org/en/biography/9727/ismail-shammut

The Art of Ismail Shammout

Ismail Shammout is remembered and celebrated for his depictions of everyday life in Palestinian villages before the Nakba, for his harrowing portrayal of flight and expulsion of much of Mandate Palestine’s Arab population, and his allegorical tableaux of the ensuing diaspora.

His Palestine is a timeless, almost dreamlike place quite out of time and place with its contemporary reality. Nostalgists and artists and poets of an earlier era would have described it as pastorale with its images of everyday life in the countryside, and its vignettes of young folk and old, men and women, children and babies. There are young couples in traditional costumes, young mothers with babes in arms, farmers in fields, and family groups of many generations. They are in lounges and kitchens, in yards and gardens, fields and orchards, and street markets as buyers and sellers. There are musicians and singers and dancers in myriad social settings – at parties and celebrations, marriages and festivals, parades and and processions.

 

 

And, celebrating the circle of life from cradle to grave and the rhythm of the seasons, there are scenes of harvest time and the gathering of the fruits of the fields and the orchards. There are grains and vegetable, olives, and water melons, apricots and pomegranates, figs and grapes, and the oranges for which Palestine was long famous.

Such bucolic scenes of a gone world – gone for us all, and not just for Shammout’s country folk- are juxtaposed with graphic images of al Nakba, and of exile, of expulsions and dispossession, of conquest and occupation, and of ongoing protest and resistance. And through, it all, are motifs of hope and of peace – flowers, songbirds and doves – and also, of conflict and resistance – flags and banners, rifles and rocks.

These include Shammout’s famous paintings of the Palestinians’ flight and expulsion, and the long hard road of flight on a trail of tears, the hostile sun beating down. His rendering of the heat, hunger, thirst and exhaustion recall of WH Auden’s harrowing poem The Shield of Achilles, with its contrasting and jarring snapshot images of joy and celebration and of bleak, almost monochrome desolation … “a plain without a feature, bare and brown, no blade of grass, not sign of neighbourhood; nothing to eat and nowhere to sit down, but congregated on on its blankness stood an intelligible multitude, a million eyes, a millions boots in line, without expression, waiting for a sign”.

These images, the fair and the foul, reappear within larger paintings that depict the decades that followed, both the immediate – the camps and the scattering – and the contemporary – the occupation, the two Intifadat, ongoing resistance, and the perpetually stuttering  peace process. In the background are the symbols and icons of Palestine past and present – particularly of al Quds, Jerusalem the golden, with the holy places that are so precious to many faiths – its mosques and churches, its monasteries and madrasas, including the Haram al Sharif and the Church of the Holy Sepulcher.

There are images of refugee camps, the crowded tent-cities where the exiles first settled, of Gulf oil fields where expatriates laboured, and of the professions that expatriates entered into all over the world, from labourers to lab workers. There are school children at their desks and office-workers at computers, and crowds, always crowds of numberless, nameless, almost faceless people. There are  marches and demonstrations, and clashes with anonymous, faceless soldiers. There are youths throwing stones and facing off against armoured cars and troops bearing weapons. And there are political events like the meeting at Camp David between Yasser Arafat and Yitzhak Rabin facilitated by President Clinton which fired up hopes and expectations rest were never realized.

One painting is a particularly potent and poignant. An elderly woman and her daughter hug their olive tree as a bulldozer approaches. Two young boys endeavour to block its relentless path – a scene that is not at all unusual, as the picture I have paired it with shows. “How shall we find olive branches when all the olive trees are gone?’

               

Ismail Shammout  – a brief biography

Ismail Shammout was born in the town of Lydda on 2 March 1930. His father, Abd al-Qadir Shammout, was a fruit and vegetable merchant. His mother was Aisha al-Hajj Yasin. He had seven siblings: Ibrahim, Kawthar, Jamil, Muyassar, Inam, Jamal, and Tawfiq. His wife was the artist Tamam Arif al-Akhal, who was born in Jaffa in 1935. His children are Yazid, Bashar, and Bilal.

In 1936 he started elementary school, and his artistic talent was spotted at an early age. His teacher, Dawud Zalatimu, took him in charge. Zalatimu served as an art teacher in Lydda from 1930 until 1948, and his drawings of historic events and nature decorated the school walls. Shammut was taught by Zalatimu to draw with pencil and ink, to paint with watercolors, and to sculpt in limestone.

After convincing his religious and conservative father that “art could be a profitable profession,” he started by decorating wedding dresses with flowers and birds and then opened his own shop, which was in fact his first studio. There he painted his first oils depicting natural scenery and portraiture before the Nakba of 1948.

Three days after the fall of Lydda and Ramla to the Zionist forces, on 13 July 1948, Shammout and his family (along with the inhabitants of the two towns) were forced to leave and go on foot to Ramallah and were not allowed to carry water. His young brother Tawfiq died of thirst before they arrived at the village of Nilin, near Ramallah. Shammout documented that march of death, exhaustion, and thirst in several paintings executed in the 1950s.  The family continued to move until it settled in the tents that eventually formed the Khan Yunis refugee camp.

Shammout sold pastry for one year and then volunteered to teach drawing at the refugee schools, which were set up in tents. This allowed him to resume his artistic career and to exhibit his paintings in a room in the Khan Yunis government school in 1950. That same year he joined the Fine Art Academy in Cairo and lived off his earnings, drawing movie posters.

Shammout held his first exhibition in 1953, having accumulated enough paintings for a large exhibition “but did not have enough courage” to hold it in Cairo. So he exhibited at the Employees Club in Gaza city jointly with his brother Jamil. At that exhibition Shammout presented some sixty paintings including his now famous Where to? and A Mouthful of Water. That exhibition was regarded as the first contemporary art exhibition in Palestine’s history by a Palestinian artist on Palestinian soil, as judged by its size, the number of works exhibited, the way it was opened, and the mass attendance.   

In 1954 he held an exhibition in Cairo called The Palestinian Refugee jointly with an art student at the Fine Arts Academy, Tamam al-Akhal, and the Palestinian artist Nuhad Sabasi. This exhibition was under the auspices of Gamal Abdel Nasser, at that time Egypt’s prime minister, and was attended by Palestinian leaders. His earnings from that exhibition encouraged him to travel to Italy where he soon received a scholarship to study at Rome’s Academia di Belle Arti, and he remained there for two years (1954–56).

Following his graduation he moved to live and work in Beirut with his brother Jamil at the UN Relief and Works Agency (UNRWA). The brothers set up an office for commercial art and book design; the latter included a pamphlet for the Lebanese army entitled “Human Civic Education.”

In 1959 he married fellow artist Tamam al-Akhal and thereafter they worked closely together, artistically and professionally. They trained art teachers in Beirut, Jerusalem, the West Bank, and Gaza Strip and held joint exhibitions in those localities.

Shammout and al-Akhal followed closely the creation of the PLO at the First Palestine National Congress in Jerusalem in 1964. In 1965 he set up the Artistic Culture Section of the PLO Department of Information and National Guidance (later known as Department of Information and Culture) and directed its activities until 1984. When the offices of the PLO in Jerusalem closed, the couple returned to Beirut in 1966 and resumed work with the PLO there, in addition to their personal work as artists. Shammout completed an innumerable number of posters and literary, political, and traditional projects and with al-Akhal organized tens of political and personal exhibitions in cities around the world, including Gaza, Cairo, Jerusalem, Ramallah, Nablus, Amman, Washington (plus twelve other US cities), Tripoli, Damascus, Kuwait, London, Belgrade, Sofia, Beijing, and Vienna, in addition to murals called The Path in Amman, Ankara, Istanbul, Doha, Sharjah, Dubai, Cairo, Damascus, Aleppo, and Beirut. Among his most notable achievements is the hall called Dar al-Karama in Beirut where seasonal exhibitions by young artists from Palestinian refugee camps were displayed, as were other Arab and international solidarity exhibitions.

In 1969, Shammout and other Palestinian artists founded the first General Union of Palestinian Artists; he remained its secretary-general until 1984. He also participated in founding the General Union of Arab Artists in 1971 and was its first secretary-general, a position he held until 1984.

Following the Israeli invasion of Lebanon in 1982, the departure of the Palestinian resistance and its leaders, and the closing of the PLO offices, Shammout (who had a heart condition that had worsened) was forced to move with his family to Kuwait in 1983, where they lived through the occupation of Kuwait in 1991 and the second Gulf War. After the liberation of Kuwait, the family was again forced to move in 1992, this time to Germany. In 1994, Shammout and al-Akhal finally settled in Amman, Jordan.

Shammout is generally regarded as a pioneer of contemporary Palestinian art. He was a committed artist whose style was realistic with some symbolistic elements. The Palestinian cause dominated his art, some of which was widely distributed in camps and houses and in solidarity with Palestine campaigns in the Arab countries and beyond. Some of his works can be regarded as iconic for the Palestinian people.

Shammout never ceased to depict the Palestinian exodus from Palestine in paintings that carried titles and meanings very much present in people’s minds and in his own experience; an example is  the painting he titled Where to? (1953). His paintings were inspired by camp life (such as Memories and Fire, 1956; We Shall Return, 1954; and Bride and Groom at the Border, 1962) and called for reflection on the meaning of a nation in waiting.

The PLO awarded him the Revolutionary Shield for Arts and Literature, the Jerusalem Medal for Culture, Arts and Literature, and The Palestine Prize for the Arts. The Arab Thought Forum awarded him The Creative Prize for Arab Painting. An annual prize in his name is awarded for excellent Palestinian painting. His works have been acquired by several Arab and international museums.

His heart condition forced him to undergo three critical operations, the third of which was performed in Leipzig, Germany; he died on 3 July 2006 and was buried in Amman.

In addition to his paintings, he wrote histories of Palestinian painting and crafts and produced a number of films, which were influenced by his artistic experiences. These include a film called Memories and Fire (1973), which won the Short Documentary Film Prize at the Leipzig Festival; Urgent Appeal (1973); and On the Road to Palestine (1974). Noura al-Sharif produced a short film called Ismail, which dealt with a part of his life during his first period as a refugee in the Khan Yunis camp. A website devoted to his work is available at http://www.ismail-shammout.com

From Palestinian Journeys

Read more about Middle Eastern politics and history in In That Howling Infinite in:  A Middle East Miscellany

As a COVID-19 lock-down diversion, In That Howling Infinite has translated the story of the life and art of Ismail Shammout into Arabic:

تصور عودة الفلسطينيين – فن إسماعيل شموط

Joy فرح

The Deal of the Century is designed to fail

“Trump’s peace plan has ­morphed from being a plan to promote peace between Israel and the Palestinians to a plan to help get Netanyahu re-elected in return for Netanyahu helping to get Trump re-elected,”  Martin Indyk

With the second Israeli election this year taking place this week, the Kushner Peace Plan, the US’ long awaited solution to the seventy year old – no, century old – conflict between Israelis and Palestinians, and put together by President Trump’s ingenue and arguably disingenuous businessman son-in-law Jared and his highly partisan, blinkered and thus discredited amigos. is about to finally be plonked down on the rickety and sloping negotiating table.One of them, Donald’s “special representative to the peace process’  Jason Greenblat has just this week left the room, which says heaps about his confidence in the project.

The “speculative” details are now well known, and it would appear that the “deal of the Century” will be DOA. The plan has been described as a a rewriting of the old story of the king’s new clothes. It will likely be rejected by both Israeli right-wing hardliners and a majority of Palestinians, but Israel’s leadership is likely to accept the plan only because they know that the Palestinians will reject it, allowing them to blame the failure of the Trump administration-brokered “peace process” on the Palestinians. It seems like the Us is going to an awful lot of trouble to get to exactly where things are now : stalemate and the potential for annexation.

There has been much excellent reporting on the so-called ‘deal of the century” (as in “mo one does deals like Donald’. ‘I’m finding Bel Trew’s reports from the Middle East very worthwhile and insightful, alongside her colleagues Robert Fisk and Patrick Cockburn.

The indefatigable Fisk takes the prize, but.

‘How many times can you fit a South Sea Bubble into a Bermuda Triangle?’

Whatever you might think of Robert Fisk or whatever side you take on the Israel-Palestine conundrum, he certainly pinpoints the strangeness of Jared Kushner’s “March of folly”. He was in fine form and in full flight whilst reporting on the recent Bahraini bash that launched the plan’s economic vision, he  was in fine form:

“Trump’s fey and vain son-in-law, a supporter of Israel’s colonial expansion on Arab land, set off with” Jason Greenblatt (who says “West Bank settlements are not an obstacle to peace”) to work out the economic underpinning of Trump’s “deal of the century” … Kushner recently went to visit some Muslim killer-states, some of them with very nasty and tyrannical leaders – Saudi Arabia and Turkey among them – to chat about the “economic dimension” of this mythical deal. Middle East leaders may be murderers with lots of torturers to help them stay in power, but they are not entirely stupid. It’s clear that Kushner and Greenblatt need lots and lots of cash to prop up their plans for the final destruction of Palestinian statehood – we are talking in billions – and the Arab leaders they met did not hear anything about the political “dimension” of Trump’s “deal”. Because presumably there isn’t one …”

Fisk continues: “This very vagueness is amazing, because the Kushner-Greenblatt fandango was in fact a very historic event. It was unprecedented as well as bizarre, unequalled in recent Arab history for its temerity as well as its outrageous assumption … this was the first time in modern Arab history – indeed modern Muslim history – that America has constructed and prepared a bribe BEFORE the acquiescence of those who are supposed to take the money; before actually telling the Palestinians and other Arabs what they are supposed to do in order to get their hands on the loot”.

On the eve of the the peace plan’s great unveiling, we republish from behind News Limited’s paywall, the following a worthwhile interview with veteran US diplomat Martin Indyk.

Related: Throwing Abbas under the bus; and on a lighter note, Bob Dylan’s 116th Dream – a Jerusalem Reverie.

Also, in In That Howling Infinite, see A Middle East Miscellany

Trump’s deal of the century engineered for failure: Indyk

Cameron Stewart, The Weekend Australian, 14th September 2019

People walk past an Israeli election billboard for the Likud party showing Donald Trump shaking hands with Benjamin Netanyahu with a caption in Hebrew reading ‘Netanyahu, in another league’. Picture: AFP

Bibi and his bestie. Israeli election billboard captioned ‘Netanyahu, in another league’

Martin Indyk’s phone won’t stop ringing in his office at the Council on Foreign Relations in New York. US President Donald Trump has just sacked his third national security adviser, John Bolton, while in Israel a few hours earlier Prime Minister Benjamin Netanyahu has vowed to annex a large chunk of the West Bank if he wins next week’s general election.

These events mean that Indyk, the Australian-educated two-time US ambassador to Israel and former National Security Council member in Bill Clinton’s White House, is in high demand for comment from the US media.

“The departure of Bolton suggests that President Trump is going to be his own foreign policy adviser,” he tells The New York Times in a quote that will appear on the front page the next day.

Right now Indyk is watching a confluence of events that will help determine the future of US policy in the Middle East with ramifications for allies such as Australia. On Tuesday Israel goes to the polls in an election that could end the era of Netanyahu, its longest serving prime minister, or extend his reign and reshape Israel’s footprint in the occupied territories. Soon after that election, perhaps even within days, Trump says he will release his long-awaited Middle East peace plan, which he has dubbed “the deal of the century”.

At the same time, the Trump White House is struggling to deal with a more assertive and aggressive Iran as it stares down the US in protest against crippling sanctions imposed on it by Washington.

Trump’s decision to sack Bolton reflected growing differences on a range of issues including Iran, where Bolton unsuccessfully tried to push Trump to launch a military strike over its recent downing of a US drone. Indyk says Bolton’s overly hawkish views on Iran have helped lead Trump down the wrong road on dealing with Tehran. More broadly, he says Trump’s overall policy approach to the Middle East has been poorly advised and badly executed.

“When it comes to the Middle East, Trump is effectively subcontracting to Israel and Saudi Arabia, and that can’t work, it isn’t working,” he tells Inquirer. “It doesn’t work for the peace process, as we can see, and it hasn’t worked for Arab-Israeli relations. These things, I think, are a real setback for American interests.”

Indyk, who was the US special envoy for Israeli-Palestinian negotiations from 2013 to 2014, says there is “zero chance” the Trump White House will produce a plan that will revive the stalled peace process.

“One leading indicator of the expectations for this plan is that Jason Greenblatt, who is Trump’s envoy for the negotiations, has resigned before the plan has come out,” he says. “If he expected that this plan would lead to negotiations he would not be resigning.”

Indyk expects the administration’s plan, which is said to be 60 pages long, will take the form of a vague “vision” for the region rather than a document that can work towards solutions.

“In terms of process, I don’t see how a 60-page document can be the basis for negotiation,” he says.

“A two-page document which laid out the basis for the negotiations could, but not 60 pages. In terms of acceptance there is zero chance that the Palestinians will accept it because it will not see their minimum requirements of a Palestinian state with east Jerusalem as its capital.”

Indyk says Trump’s peace plan was effectively dead from the moment the administration moved the US embassy from Tel Aviv to the disputed city of Jerusalem.

“The peace process had a design fault from that time on,” says Indyk. “It was engineered for failure because there was no way they were going to get the Palestinians to engage.”

Trump’s strong support for Netanyahu is largely driven by the belief of both leaders that they can help each other to get re-elected, Indyk says. Trump has been a far more pro-Israel president than his predecessor, Barack Obama. He has moved the US embassy to Jerusalem, recognised Israeli sovereignty in the Golan Heights, sup­ported Netanyahu’s expansionist policies in the occupied territories and adopted a far tougher stance against Iran, including withdrawing from the nuclear deal. Indyk says Netanyahu’s statement this week that he would seize on the historic opportunity given to him by a sympathetic White House to annex nearly a third of the occupied West Bank if he were re-elected would be a generational blow to peace.

“There is no way that Israel can go ahead and annex the Jordan Valley and expect to have peace with the Palestinians. That is critical territory for the Palestinian state, which is the minimum the Palestinians would require to make peace with Israel,” he says. If the Trump administration backs such a move, as Netanyahu claims, it will be “a recipe for continued conflict”.

“If Trump has in mind green-lighting a (partial) annexation of the Jordan Valley then that’s not a peace plan; that’s a plan for peace between the US and Israel, it’s a plan for the right-wing annexationists and it’s a plan for a one-state solution, which is not a solution at all.”

Indyk says Trump’s support for Netanyahu, which has proved divisive with American Jews, is driven more by domestic US politics than by geo-strategic calculations.

“Trump’s peace plan has ­morphed from being a plan to promote peace between Israel and the Palestinians to a plan to help get Netanyahu re-elected in return for Netanyahu helping to get Trump re-elected,” he says. “The key here for Trump is the (vote of the) US evangelicals. It’s not the American Jews because the vast majority of American Jews vote Democrat. But the evangelicals care deeply about Israel and appreciate what Trump has done for Israel and appreciate it when Netanyahu says he is the best president Israel has ever had, so that’s a critical part of Trump’s base.”

The Democrats gave Trump “a gift” with controversial anti-Israeli comments made by Democratic congresswomen Ilhan Omar and Rashida Tlaib, members of the so-called Squad, Indyk adds.

“That gave Trump the ability to try to paint the Democratic Party as anti-Semitic, and I don’t think anyone really takes it seriously, but he is trying to drive a wedge between the Democratic Party and American Jews. I don’t believe he will succeed but that is his purpose. The way he did it most recently by questioning the loyalty of American Jews … saying they should be loyal to Israel is something that is very dangerous and yet Netanyahu did not say a word. So I think it is an informal pact they have reached that he will do what he can do to get Bibi elected and in exchange Bibi will help him.”

Indyk says if the results of the Israel election reflect current polling then Netanyahu’s prospects of forming a working coalition of 61 seats in the 120-seat Knesset are unlikely. He says in some ways the election will be a referendum on Netanyahu, who faces indictment on corruption charges and has had a larger-than-life presence in Israeli politics for a generation.

“He has dominated the Israeli political scene for more than a decade and he has made this election very much about himself,” he says. “The fact that he is likely to be indicted within a month of the elections also ensures that it’s going to be focused on him.”

On Iran, Indyk says the US has lost the advantage it had in negotiations with Tehran because the White House has overplayed its hand and provoked Iran to step up its aggression. He says the US decision last year to leave the Iran nuclear deal and impose tough economic sanctions on Tehran initially led to a relatively muted response from Iran. “The Iranians were kind of hunkering down in the face of this intense economic pressure from the sanctions hoping to wait Trump out while staying within the nuclear deal hoping to split the Europeans off from Trump,” he says. “So in a sense Trump was winning the game.”

But he says when Trump went a step further by designating Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps as terrorists and further increasing economic pressure, sending Iran’s economy deep into negative territory, he provoked Tehran to become more assertive.

“They decided to show Trump that they could hurt him in every area that mattered to him,” he says. This included attacks on tankers in the Strait of Hormuz, attacking Saudi oil infrastructure, threatening US troops in Iraq and a step-by-step flouting of the terms of the nuclear deal.

“It put Trump in a tighter and tighter corner. He had to decide whether he was going to respond by confronting them.”

But Indyk says Trump then made the mistake of blinking in June when he initially ordered a military strike against Iran for the shooting down of a US drone, only to reverse the order several hours later. As a result, Indyk says, Iran is much more confident that Trump will not pursue armed conflict.

“Trump’s advisers, Bolton and (Secretary of State Mike) Pompeo, should never have put him up to it, one drone being shot down is not a basis for a strike on Iran,” he says. “Trump doesn’t want a war and they don’t want a war, but they have won this round.”

Australia is correct to stand alongside the US in helping enforce safe passage of oil supplies through the Strait of Hormuz against Iranian attacks, Indyk says. “Australia has always been there in every circumstance when the United States has needed military assistance and I think that one would have to say, looking back over the years, with the exception of Vietnam, I think paying that premium has been basically a worthwhile policy from a strategic point of view.

“And given that Australia, like all America’s allies, are now dealing with a mercurial and unreliable President who has a kneejerk disdain for allies who aren’t pulling their weight in his terms, I think it is probably a prudent thing for Australia to do.”

Indyk, who was born in London to Jewish immigrants from Poland, was reared in Sydney, attending the University of Sydney and then the Australian National University. His brother and their family still live in Australia and he visits them each year. He moved to the US in 1992 and became a US citizen the following year. “But you can’t take the Australian out of the American,” he says. “Australia is still very much in my heart.”

In a glittering CV, Indyk says the best job he has had were his two terms as US ambassador from 1995 to 1997 and again from 2000 to 2001, during a turbulent era in Israel. “It was really difficult and in the end disastrous with (prime minister) Yitzhak Rabin’s assassination, the Intifada, but there were also some very high points like the peace treaty between Israel and Jordan, the Oslo Accords; we did some great things,” he says.

“Being an ambassador on the front lines of American diplomacy at a time when the US was heavily involved in trying to make peace was just an amazing experience and a real privilege.”

Cameron Stewart is an Associate Editor of The Australian and its Washington correspondent.

Martin Indyk

Bob Dylan’s 116th Dream – a Jerusalem reverie

The Kushner Peace Plan, the long awaited solution to the seventy year old – no, century old – conflict between Israelis and Palestinians is, so we are informed via leaks and leading articles (see those at the end of this post), is about to finally be plonked down on the rickety and sloping negotiating table.

What President Trump has dubbed “the deal of the century” – presumably the now twenty years gone by 21st Century – has been developed, with varying degrees of involvement and disdain from both Israel and the the Palestinians, and from several significant others, including the US’ exclusively autocratic and repressive Arab allies. But the primary architects have been presidential adviser Jared Kushner, special envoy Jason Greenblatt, and US ambassador to Israel David Friedman.

Whether this bird can fly is a subject for much current discussion and conjecture in mainstream and left of mainstream media; and we really can’t predict what will happen at this point in time.

But, if indeed we did need a person with Jewish genes to nudge the Israelis and the Arabs to realize peace in the Holy Land, then maybe Trump should have dispatched the Bobster to the Middle East instead of his ingenue and arguably disingenuous businessman son-in-law Jared Kushner and JK’s highly partisan, blinkered and thus discredited amigos.

You gotta serve somebody

Bob Dylan once sang “… there’s no success like failure, and failure is no success at all”. He also crooned: “it ain’t dark yet, but it’s getting there”. And to complete a trifecta of wisdom: “you don’t need a weatherman to know which way the wind blows”.

He has even worked out the Palestinians cannot be pushed to the negotiating table by the US and it’s corrupt, brutal Arab allies: “So many roads, so much at stake. So many dead ends, I’m at the edge of the lake. Sometimes I wonder what it’s gonna take to find dignity”.

And few could match Bob’s credentials for the gig. How’s this for resumé:

“I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains. I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways. I’ve stepped in the middle of seven sad forests. I’ve been out in front of a dozen dead oceans. I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard”.

And what will you do now, Mr Dylan?

“I’ll walk to the depths of the deepest black forest where the people are many and their hands are all empty, where the pellets of poison are flooding their waters, where the home in the valley meets the damp dirty prison, where the executioner’s face is always well-hidden, where hunger is ugly, where souls are forgotten, where black is the color, where none is the number”.

And then?

“… I’ll tell it and think it and speak it and breathe it, and reflect it from the mountain so all souls can see it. And I’ll stand on on the water until I start sinkin’, but I’ll know my song well before I start singin’”.

And so, there’s Bob “flashing for the warriors whose strength is not to fight, flashing for the refugees on the unarmed road of flight, an’ for each an’ ev’ry underdog soldier in the night”.

He’s “tolling for the rebel, tolling for the rake, tolling for the luckless, the abandoned an’ forsaked, tolling for the outcast, burnin’ constantly at stake … tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail, for the lonesome-hearted lovers with too personal a tale, an’ for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail”.

And yes, “he’s tolling for the aching whose wounds cannot be nursed, for the countless confused, accused, misused, strung-out ones an’ worse, an’ for every hung-up person in the whole wide universe” …

But the question remains, will Palestinian youth, wild at heart and wired to the world, be “wishin’ and hopin’, and thinkin’ and prayin’”, to quote another zeitgeist philosopher, that one day they’ll be able to “gaze upon the chimes of freedom flashing”.

And will Israelis, with their weapons, walls and wire, their soldier boys and girls, and two millenia of yearning for for a place of greater safety, no longer be “condemned to drift or else be kept from drifting”.

The answer, my friend, is blowin’ in the wind ….

See also, in In That Howling Infinite, A Middle East Miscellany  

Some FaceBook background

I’m finding The Independent’s Middle East correspondent Bel Trew’s reportst very worthwhile and insightful, alongside those of her colleagues Robert Fisk and Patrick Cockburn. Here is Bel’s take on the long awaited Kushner “Plan”, so succinctly encapsulated by Fisk himself:

‘How many times can you fit a South Sea Bubble into a Bermuda Triangle?’

He continued, in fine form:

“Trump’s fey and vain son-in-law, a supporter of Israel’s colonial expansion on Arab land, set off with Trump’s “special representative to the peace process” Jason Greenblatt (who says “West Bank settlements are not an obstacle to peace”) to work out the economic underpinning of Trump’s “deal of the century” …

… Kushner recently went to visit some Muslim killer-states, some of them with very nasty and tyrannical leaders – Saudi Arabia and Turkey among them – to chat about the “economic dimension” of this mythical deal. Middle East leaders may be murderers with lots of torturers to help them stay in power, but they are not entirely stupid. It’s clear that Kushner and Greenblatt need lots and lots of cash to prop up their plans for the final destruction of Palestinian statehood – we are talking in billions – and the Arab leaders they met did not hear anything about the political “dimension” of Trump’s “deal”. Because presumably there isn’t one …

… This very vagueness is amazing, because the Kushner-Greenblatt fandango was in fact a very historic event. It was unprecedented as well as bizarre, unequalled in recent Arab history for its temerity as well as its outrageous assumption … this was the first time in modern Arab history – indeed modern Muslim history – that America has constructed and prepared a bribe BEFORE the acquiescence of those who are supposed to take the money; before actually telling the Palestinians and other Arabs what they are supposed to do in order to get their hands on the loot”.

Read Bel Trew’s article here; and Robert Fisk’s, here.

 

Children of Abraham

The ancient and holy city of Hebron – al Khalil to Muslims, and named, like Hebron for the Jewish and Islamic patriarch Abraham/Ibrahim – is rarely out of the news; and the news is never good. “There’s this thing that happens here, over the Hell Mouth”, says Buffy the Vampire Slayer, “where the way a thing feels – it kind of starts being that way for real. I’ve seen all these things before – just not all at once”.

In May 2016, we visited Hebron, a fault line of faiths and a front line of an old war still being waged for possession of the Holy Land. It is a hot spot, a flash-point, where tensions between Israelis and Palestinians are usually followed by calamity, and bad things happen. It is the seemingly intractable conflict in the raw, a microcosm of the Occupation, and there is no denying the brutality of the place. Most western journalists and commentators give their readers an impression that Israel absolutely dominates this Palestinian city of some 200,000 souls. In reality, the area under military control, immediately surrounding the ancient Ibrahimi mosque, holy to two faiths, is very small. But in this pressure cooker of a ghetto reside some 700 settlers and thirty thousand Palestinians, segregated from each other by walls and wire, fear and loathing – and by two soldiers to every settler.

On our return, the e-magazine Muftah published the following article.

Children of Abraham and the Battle for Hebron

You who build these altars now to sacrifice these children, you must not do it anymore.
A scheme is not a vision and you never have been tempted by a demon or a god.
You who stand above them now, your hatchets blunt and bloody – you were not there before,
When I lay upon a mountain and my father’s hand was trembling with the beauty of the word.
Leonard Cohen, The Story of Isaac

I recently returned from Hebron in the occupied West Bank. The city is a fault line of faiths and a front line in the conflict between Israelis and Palestinians. It is a “hot spot,” a flash-point, a place where tensions between Israelis and Palestinians are usually followed by calamity. Hebron has been a key focus of the tension and violence that has characterized the troubled relationship between Palestinians and Israelis. Since October 2015, over 200 Palestinians and thirty Israelis have been killed across the West Bank, East Jerusalem, and Israel, in the latest flare-up in the decades-long conflict.

In March this year, an Israeli soldier was filmed shooting and killing a wounded twenty-one-year-old Palestinian, following a stabbing attack on Israeli soldiers. The soldier, just nineteen years of age, is now facing trial, amidst massive outcry on both sides of the Israeli-Palestinian divide.. In June, not long after we left Israel, a young Palestinian murdered a thirteen-year-old Israeli girl as she slept in nearby Kiryat Arba. Hours later, a Palestinian woman was shot dead by Israeli soldiers outside of the Ibrahimi Mosque. Later that afternoon, Palestinian gunmen ambushed an Israeli car on a road just south of Hebron, killing a father and wounding his family. Local Palestinians gave emergency first aid to the victims and shielded the children from any further attack.

A Holy Land

Hebron has long been sacred to Muslims and Jews as the last resting place of the prophets Abraham and Isaac – the founding father of Judaism, and the son he had resolved to sacrifice until God ordered him to stay his hand. In the first century BC, Herod the Great, famed builder and bad boy, raised a mighty mausoleum above the cave where Abraham was laid to rest. Abraham’s wife Rachel, and his son, Isaac, Isaac’s wife Rebecca, and Isaac’s sons Joseph and Jacob – whose wrestled with an Angel to represent man’s struggle with God –  and Jacob’s wife Leah are also buried there.

As time went by, Christians and then Muslims revered Hebron as a holy place. Abraham was the founding father of both religions and his sons and grandsons, buried in the cave, are considered prophets of Judaism, Christianity and Islam. In time, a mosque was established on Herod’s edifice, and for a short while, during the hundred years of the Crusader kingdom, a basilica too.

In the thirteenth century, the Mamluk Sultan Baybars expelled the Christians from Hebron. A small community of Jews continued to reside in the town of Hebron, however. In 1929, amidst rising religious and nationalist tension in the British Mandate of Palestine, some seventy Jewish men, women, and children were killed by Palestinians who had been incited to violence by rumours that Jews planned to overrun the Temple Mount in Jerusalem, the third holiest site in Islam. Many local Palestinians also helped save Jewish neighbors from the bloodshed. Following the riots, Hebron’s Jewish community largely ceased to exist, until the an-Naksa, or ‘setback’, of 1967, when Israeli military forces occupied the West Bank, East Jerusalem, Gaza, and the Golan Heights.

In the early days of the occupation, Israeli authorities did not encourage Jews to return to Hebron. One of the first illegal Israeli settlements was established outside Hebron in what is now Kiryat Arba, and thereafter, a small settlement was built around the Mosque of Ibrahim. Beginning in 1979, some Jewish settlers moved from Kiryat Arba to the former Jewish neighborhood near the Abraham Avinu Synagogue which had been destroyed in 1929. Other Jewish enclaves were established with the Israeli army’s support and more homes were subsequently purchased or forcibly taken over from their Palestinian owners.

With the establishment of a Jewish presence in and around Hebron, the religious right-wing demanded that Jews be permitted to pray at the tombs of the patriarchs, and the 700 years old restriction on Jews praying here was lifted. Muslims and Jews were now obliged to share the holy place, although it was formally administered by the Muslim Waqf. Thus, even prayer became a focus of conflict and tension, and sometimes, violence, particularly during each faith’s holy days.

Tensions and Divisions

Since 1979, tensions have continued to increase between the small community of Israeli settlers living in Hebron (several hundred) and the tens of thousands of Palestinians whose lives have been turned upside down by their presence. These tensions reach boiling point in February 1994, when US-born Israeli doctor Baruch Goldstein opened fire on Muslims worshippers during the dawn prayer at the Ibrahimi Mosque. He killed twenty-nine people and wounded another 125 before he was overcome and killed by survivors. Hundreds more Palestinians were killed or injured in the Israeli military’s response to the ensuing violence.

Goldstein had been inspired by a boyhood mentor, the ultranationalist New York Rabbi Meir Kahane, and had belonged Kahane’s militant Jewish Defence League, founded ostensibly to protect Jews from antisemitism, but implicated in numerous acts of violence in the USA  and elsewhere. On emigrating to Israel, he joined Kahane’s right-wing Kach Party.

The Israeli government condemned the massacre and responded by arresting Kahane’s followers, and criminalizing Kach and affiliated organizations as terrorists, forbidding certain settlers from entering Palestinian towns, and demanding that those settlers turn in their army-issued weapons. It rejected a demand by the Palestinian Liberation Organisation that all settlers in the occupied territories be disarmed and that an international force be created to protect Palestinians.

UN observers came to keep the peace, but, after Israeli and Palestinian authorities could not reach agreement on resolving the situation, they departed. The Hebron Protocol was signed in January 1997 by Prime Minister Benjamin Netanyahu and PLO Chairman Yasser Arafat under the supervision of US Secretary of State Warren Christopher. Under its terms, Hebron was divided into in two. H1, 80% of the city, and home to over 120,000 Palestinians, was placed under the Palestinian Authority’s control. H2, which was home to nearly 40,000, was placed under the exclusive control of the Israeli Defense Forces (IDF) in order to protect some 600 Israeli Jewish settlers who lived in the area. 

Jewish Israelis were barred from entering HI, whilst Palestinians found it nearly impossible to Access H2 unless they lived there. Palestinian residents of H2 experienced forcible displacement, restrictions on their movement, the closure of their businesses, IDF checkpoints and searches, and verbal and physical harassment by settlers protected by the IDF. 

In a surreal, sad parody, the mosque too was divided, with a separate mosque and synagogue. The IDF controls access, closing it to Muslims on Jewish holy days and to Jews on Muslim holy days. There are frequent bans on the call to prayer on the grounds that it disturbs the settlers, and likewise on exuberant 

Dual Narrative

We travelled to Hebron on a “dual narrative tour”. It was run by Abraham Tours, which operates out of the Abraham Hostel at Davidka Square in Jerusalem, and caters for independent and mainly young travelers on limited budgets. One half of the tour was conducted by a Palestinian guide and the other by a Jewish guide. They walked us though the streets surrounding the Mosque of Ibrahim, and gave us the opportunity to meet and talk with several members of each of the communities.

We visited the Muslim side of the mosque, which retained the wide prayer hall, the empty catafalques of Isaac and Rebecca, the qibla and minbar, and the beautiful dome; and the larger Jewish side, which was, once upon a time, the open courtyard leading to the mosque. Abraham and Sarah occupy the neutral ground between the two halves.

The area around the divided holy place is a ghost town. On one flank, a deserted street is patrolled by young Israeli soldiers in full battle gear, leading to the settler neighborhood. On the other side, past checkpoints and security screening, is Shuhada  (martyrs) Street, an impoverished souq with more shops locked up than open, a small number of Palestinian storeowners, and a bevy of children endeavoring to sell us souvenirs. Above the few shops that are still open, there is a wire mesh to catch rocks, garbage, and various unmentionables thrown at Palestinians from Israeli settler families who have literally occupied the higher ground, abutting and overlooking the souq.

Scapegoating the Other

The Palestinians we met told us that Jewish settlers have been trying to drive them out of H2, to claim it for themselves, and that they will resort to all manner of harassment to do so, including throwing stones, and assaulting Palestinian children on their way home from school. Indeed, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs recently confirmed that movement restrictions, along with on-gong settler violence, reduced income, and restricted access to services and resources, has led to a reduction in the area’s Palestinian population. 

It is a desperate, hard life for all the Palestinians who live there. They cling on, refusing to leave or sell their ancestral homes. Offers, some very large, have been made in the past, but people will not trade their birthright, even when they are faced with physical threats to their lives. One Palestinian whose home we visited told me that his late wife was shot by Israeli soldiers, while his children were attacked by settlers. Nowadays, he and his few neighbors have no choice but to remain or flee without compensation as the Palestinian Authority has forbidden selling property to the settlers. And so they remain, in poverty and punishment.

The rebuilt and refurbished settler zone is a mix of run-down apartments. waste grounds, new community buildings and playgrounds, and a street of shops that once served the settlers’ needs but are now locked and neglected in a dusty, empty street. Here, the settlers too play the victim card, claiming that they area harassed, insulted, and killed. We met the administrator of the small Jewish museum and library who told us of how her grandfather was killed in 1929, and how her father was killed by an assailant in his own home. 

Today there are two Israeli soldiers for every Jewish settler. They are youngsters, barely out of high school. Heavily armed and nervous. With the power to end or destroy the lives of the Palestinians they occupy, many of them youths just like themselves. 

“You who build these altars then to sacrifice these children, you must not do it any more”.

If only it was that simple on the fault line of faith and nation.

Below is a selection of photographs taken during our visit.

Read more in In That Howling Infinite on the Middle East : A Middle East Miscellany

You can read more about the pain and passion of Hebron here:
http://www.sacred-destinations.com/israel/hebron-tombs-of-the-patriarchs
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Israeli%E2%80%93Palestinian_conflict_in_Hebron

Author’s Note: 
Whenever I pen commentaries such as this, people ask why I rarely forward my own opinion on the issues I am presenting or discussing. On the contrary, I would argue that my views are fairly transparent in the subjects I chose to engage with, the words I use, and the vein in which I use them.

With respect to my numerous posts about Israel and Palestine, and the Middle East in general, I  come to my conclusions from a political science and sociology perspective – that’s where my academic experience came from – and a background in conflict resolution, supported by study and travel. If I do on occasions display any particular bias, it. originates in my longtime interest, understanding and affection for the history, politics and culture of the region, of its geography and archaeology, and  of its people of all faiths and nationalities that I make my observations.

I am presently working on a piece that encapsulates my thoughts on this complex and controversial subject. But meanwhile, here is a brief exposition.

I do believe that the systematic dispossession of almost a million Palestinians and the destruction of half of their towns and villages in 1948 is Israel’s original sin. It is the primal stain that colours and corrupts all that followed. And yet, if not for the actions, often daring, often brave, often questionable, and often deplorable, of the politicians and soldiers of 1948 – and of the generations that folllowed –  Israel would not exist today. This paradox is addressed sympathetically by Avi Shalit in My Promised Land, referred to above, and scathingly by ‘new history’ scholar Ilan Pappe in The Ethnic Cleansing of Palestine.   

The Occupation, fifty years old this year, which grew out of the unexpectedly total victory of June 1967, has taken on strategic, ideological and indeed messianic dimensions by many in the  Israeli government and political elite. It compounded the original sin, deepened the primal stain, released the demons of messianic fervour, and wounded Israel’s soul. The settlements locked the nation into the the colonialist project. With the close-call of the Yom Kippur War, the violence and murder of the first and second Intifadat, and present Palestinian jaquerie, Israel’s heart has not just hardened, it has become sclerotic.

I admit that I have always been sympathetic towards Israel – from my first visit in 1972. But it is not a blinkered viewpoint. I am deeply critical of Israeli politics and policies, and have no respect for many of its leaders.

Ayelet Shaked, the nationalist’s La Passionaria, and her boss Naftali Bennett do not not represent ALL Israelis! They hold extremist views just like we in UK, US, and Australia have parties and individuals with extremist views. But there are hundreds of thousands of Israelis who oppose the present government and long for justice and peace. And if – a very big “if” – Arab Israelis and the Israeli left could work together, they could obtain a majority in the Knesset and change Israel’s politics.

Yet meanwhile, Binyamin Netanyahu and his nationalist allies call all the shots, the Israelis continue to control and exploit the land, its people, and its resources, whilst varying degrees of annexation are on the cards. The settlements are an abomination, as are the policies and practices of the state and its occupying army, as described by Lyons and others. There’s no escaping these facts.

But I am likewise critical of Palestinian governance, politics and politicians. Hamas and the PA are on the nose in their respective fiefdoms, and if a moderate “third force” were to arise – and survive, because sure as hell, they would risk being murdered – Palestinians who just want a quiet, normal life, adequate services, and opportunities for their children, and Israelis who want likewise, might – just might – reject their extremist, dogmatic, entrenched leaders and reach some form of modus vivendi.

Palestinians themselves have to take control of their own lives, kick out their corrupt leaders, cease inculcating their children with hatred and jihadism, and use all that international good will and dollars to build a viable economy that can provide jobs, opportunities, and security, economic and physical to the people. Only this way will they be inoculated against cronyism, corruption and extremism. And yet, the dead hand of a moribund, patriarchal, conservative and ethnocentric culture holds them back –  but that is the subject of another, future discussion for In That Howling Infinite.

Today, the ‘powers that be’, defenders and beneficiaries of a status quo that looks more like a cul de sac, predominate over a dispiriting array of competing, clamouring factions, left, right, nationalist, secular, tribal, Haredi, and Islamist alike. New, young, brace, local voices in both Israel and Palestine, are not heard.

So what happens next?

I get that question too. And I am perennially reluctant to venture an answer beyond one that runs like “on the one hand…but then on the other”.  I inevitably fall back on Robert Fisk’s response to the same question with regard to the calamitous freezing over of the Arab Spring and the fall and rise again of the same old autocrats and tyrants: “my crystal ball is broken”. It’s a cop out, really, but just as cogent as that famous line in that UK spy drama Spooks: “What’s gong to happen to me?” “Bad things!”

One thing is for sure: as songwriter Warren Zevon sang, “the hurt gets worse, and the heart get harder”.

October 8th 2017

For more posts on Jerusalem, Israel and the Middle East, visit:
https://m.facebook.com/HowlingInfinite/
https://m.facebook.com/hf1983/

See also, my collection of posts about Jerusalem, and 

Hebron May 2016

img_5080

Hebron May 2016

Hebron 2016

Hebron 2016

Hebron 2016

Hebron 2016

 

That was the year that was – the road to nowhere

Well we know where we’re going
But we don’t know where we’ve been
And we know what we’re knowing
But we can’t say what we’ve seen
And we’re not little children
And we know what we want
And the future is certain
Give us time to work it out
The Talking Heads

To borrow from Boz, these were the worst of times, these were the strangest of times. So disillusioned were we with our politics and our politicians, so dispirited by the sad state of the plant, so fissured and fractured as a society, with our intractable culture wars, we retreated into own private Idahos, pulled up the drawbridge and settled in with our iPads and iPhones and our Foxtel with the vino collapso and watched all the fun of the fair.

The mellifluous but perennially entertaining Donald Trump had a bad year, and a resolute Theresa May likewise. Confounding critics, she endeavours to persevere as she steers her foundering shipm of State towards Brexit and China’s Uighur Muslims. Barbaric Da’ish had a bad year (which was rather a good thing) , as did the unfortunate Rohinga of Myanmar, and the long-suffering people of Gaza.. Resilient Bashar Assad had a good year, with a little help from his Russian, Iranian and Hezbollah friends, but the wars of the Ottoman succession grind on. Vladimir Putin and the fat conductor Kim Jong Un had an excellent year, courtesy of POTUS. Angela Merkel lost her sparkle but royal Markle sparkled, and the luminous Taylor Swift, all legs and lipstick, emerged from her apolitical closet to swing the vote against the Donald in the US midterms. Her trim gluteus maximus starredin a court case that typified a year that saw women stand up strongly against years of aberrant male behaviour.

The Australian parliament devolved into a circus of tantrums and turncoats as the Liberal and National coalition devoured its own in a year book-ended by smutty sexual scandals, whilst canny Labor kept its powder dry for what bodes to be an whopping electoral victory in 2019. We wished that our rulers and representatives would stop behaving like children and start running the country and governing it for all of us.and then the children walked out of school en mass and told us that when they grew up they’d do a better job. The circus clowns huffed and puffed and denigrated the young ones – which only served to embarrass them more for their paucity of vision and partisan division.

And so, to the year in review:

During what was to many observers a dispiriting year of division and destruction, In That Howling Infinite maintained its  watch  with an eclectic mix of commentary, commemoration, culture and comedy. It was a big year – some forty posts in all. So many indeed that decided to reposted my favourite top five – those that I most enjoyed writing – on In That Howling Infinite’s Facebook page. See these at the conclusion of this review.

In a December post, Free Speech, One Each, we expressed disappointment with the ignorance, naivety, and self-absorption of electorates, left and right: their lack of historical knowledge and of curiosity, an unhealthy and self-defeating habit of accepting facts, narratives and theories based upon their preconceptions and prejudices. Nowadays, it often seems as if the reasonable middle has been excised from political discourse, drained out by the shrill voices of the extremes with their identity politics, virtue signalling, and vested interests. Social media has exacerbated the situation as folk lock themselves into their own echo chambers, listening only to those with whom they agree, ignoring or even avoiding contrary opinions and perspectives. It is a self-defeating, delusional, zero-sum form of groupthink that erodes trust and goodwill and prevents the development of consensus and cooperation. Meanwhile, opportunistic politicians and commentators build their constituencies by appealing to the particularistic, even atavistic wants and fears of their followers. Too often this reduces things down to atavistic lowest common denominators. They literally seize the low moral ground. Peoples problems and fears are real enough, and do need to be solved or allayed, but too often they are gulled, manipulated and recruited by modern-day snake-oil salesmen and show-tent shysters.

It was with this in mind that we caste a weary and cynical eye over Australian politics and society, particularly the ongoing history and culture wars, beginning in January with the self-explanatory We’ve Got The Australia Day Blues , and continuing with Conservatism in CrisisMilo Downunder, an alt-right love story, and the ongoing angst about the Ramsay Centre and its proposed university course on western civilization. Never in recent memory have so many words been printed about so little – at least not until the right’s last holy war. And so, there is The long, dark teatime of The Australian’s soul and its sequel The Oz’s lonely crusade. By year’s end, both sides appear to have run out of puff and the course will most likely end up in small regional campuses rather than the prestigious halls of Sydney and Melbourne.

Southern Discomfort.

The year’s leitmotif was the ongoing fiftieth anniversary of 1968, a tumultuous year for the world, and a formative one for myself personally. Stories of the events of that year are interspersed my own recollections – what I was doing at at the time, and what was going through my youthful head.  In Encounters with Enoch, I revisit English politician Enoch Powell’s controversial ‘Rivers of Blood’ speech. Then it’s Springtime in Paris as I recall les Évènements de Mai. And thence to Prague and the Soviet invasion of Czechoslovakia with Tanks for the memory – how Brezhnev changed my life. Finally, there was the year in review with Things fall apart, the centre cannot hold – 1968 revisited.

2018 was also the centenary of the armistice that ended The Great War. November 1918 – the counterfeit peace discussed how for many countries and peoples in Europe and beyond, the conflict and the bloodshed continued. We also shared a poignant, fitting tribute by Gerry Condon  to all the “doomed youth” of all wars with Dulce et ducorem est – the death of war poet Wilfred Owen

There were other anniversaries. The Wild Wood and the Wide World revisited Kenneth Grahame’s riverbank pastorale The Wind in the Willows 110 years after it’s publication. Ghosts of the Gulag, which followed on from an earlier discussion of film The Death of Stalin released earlier in the year, looked at the contribution of Alexander Solzhenitsyn on the fiftieth anniversary of The Gulag Archipelago. The Russian theme continued with Whoar! And Peace – a light look at the BBC’s recent racey adaptation of Tolstoy’s celebrated house-brick.

The fiftieth anniversary of the death of John Steinbeck inspired The last rains came gently – Steinbeck’s dustbowl Blues. This featured the complete first chapter of The Grapes of Wrath, describing the unfolding of an environmental disaster. Two other posts also covered ecological bad news stories: The return of the forest wars in Australia, and Losing Earth – the decade we almost stopped climate change.

As always, the politics and people of the Middle East feature prominently in In That Howling Infinite. January kicked off with Ahed Tamimi – A Family Affair, a discussion about the young Palestinian activist and the first family of the resistance. Out of season, we visited the birthplace of the Christ child with O Little Town of Bethlehem, how still we see thee lie and tell the story of a border town that has existed since the beginning of recorded history. We considered whether an Israeli-Palestinian confederation was possible, and republished Israel author David Grossman’s A Fortess But Not Yet a Homeand a review of author Amos Oz’ Dear Zealots – letters from a divided land. Sadly, Oz passed on 28th December, his death and that of the indomitable Uri Avnery (see last September’s Seeing through the eyes of “the other’) in August saw the passing of two of the most forthright intellectual proponents of the receding ‘two state solution’. We also reviewed  the intimations, imperfections and implications of Donald Trump’s “ultimate deal”, an ostensible end to the intractable Arab-Israeli conflict but which is effectively Throwing Abbas under the bus. The wider Arab and Islamic world features in Islam’s house of many mansions, and, in the wake of the murder of journalist Jamal Khashoggi and the Yemen war, we consider the possibility of Sanctioning Saudi -1973 revisited.

Our history posts were as eclectic as ever. We continued our series of Small Stories with a profile of The Monarch of the Sea, Prince Roy of Sealand, the smallest country in the world, and The Odyssey of Assid Corban from a tiny village in Lebanon to a wine dynasty in Auckland, New Zealand. A video of University College Dublin’s celebrated Choral Scholars inspired a look at an old Jacobite song  Mo Ghile Mear, whilst the anniversary of the Irish rebellion of 1798 recalled another song and a host of personal memories: The Boys of Wexford – memory and memoir. We reviewed two historical novels. In Cuddling up to Caligula, we discovered a soft side to the controversial Roman Emperor; whilst melancholy Martin Sparrow’s Blues shone fresh light on the travails of Australia’s early white settlers. And a review of Ulrich Raulff’s Farewell to the Horse, a history of man’s long relationship with our four-legged friend, galloped away from me as we sang the song of the horse with The Twilight of the Equine Gods  – part history, part memoir, part prose-poem.

And that was the year that was.

And the top five?

Number five was that slap that resounded around the world – the story of young Ahed Tamimi and her family. Four, the tale of melancholy Martin SparrowThree, the Jacobite love song Mo Ghile Mear – Irish myth and melody. Two, the reverie of 1968. And, number one, my very, very favourite and indeed, a labour of love, The Twilight of the Equine Gods

Happy New Year. See you on the other side.

Our reviews of previous years: 20172016 2015